TESTI PARALLELI – Servizi pubblici migliori e più veloci: la Commissione spinge per far piazza pulita delle barriere elettroniche

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
 
Data documento: 26-06-2014

 

 

Faster, better public services for business and citizens as Commission proposes push to sweep away e-barriers
Servizi pubblici migliori e più veloci: la Commissione spinge per far piazza pulita delle barriere elettroniche

The Commission today adopted a proposal for a new programme that will help Member States to modernise their administrations and provide interoperable digital services at national and European level.
La Commissione ha adottato oggi una proposta relativa a un nuovo programma che aiuterà gli Stati membri a modernizzare le amministrazioni pubbliche e a fornire servizi digitali interoperabili a livello nazionale ed europeo.

The new programme, ISA2,will build on the success of its predecessor, ISA (Interoperability Solutions for European Public Administrations), by ensuring seamless electronic cross-border or cross-sector interaction between European public administrations.
Il nuovo programma, denominato ISA2, prendendo le mosse dai successi del precedente programma, ISA (soluzioni di interoperabilità per le pubbliche amministrazioni europee), agevolerà l’interazione elettronica transfrontaliera o intersettoriale tra le pubbliche amministrazioni europee.

This is essential, because in today’s Europe, more and more citizens work and relocate, and businesses trade and operate, across the Union.
Si tratta di un aspetto essenziale nell’Europa odierna, dove sempre più spesso i cittadini lavorano e si stabiliscono in altri paesi dell’Unione e le imprese commerciano e fanno affari in tutto il territorio dell’Unione.

When they do this, they frequently have to interact electronically with Member State administrations.
E nel farlo si trovano sempre più spesso a dover interagire per via elettronica con le amministrazioni degli Stati membri.

Unfortunately, problems such as organisational complexity, outdated and cumbersome procedures, and lack of cooperation very often create electronic barriers which prevent citizens and businesses from using public services efficiently and impede the smooth functioning of the internal market.
Purtroppo problemi quali la complessità organizzativa, procedure obsolete e farraginose e l’assenza di cooperazione molto spesso creano barriere elettroniche che impediscono a cittadini e imprese di utilizzare i servizi pubblici in modo efficiente e intralciano il buon funzionamento del mercato interno.

>>> Vice-President Maroš Šefcovic said:
Il vicepresidente Maroš Šefcovic ha dichiarato:

“Under pressure from the recent economic crisis, Member States are already reducing administrative burdens and costs, introducing digital services and improving business processes.
“Gli Stati membri, pressati dalla recente crisi economica, stanno già riducendo i costi e gli oneri amministrativi, introducendo servizi digitali e migliorando i processi operativi.

However, because this often takes place at department level and lacks cross-sector and European-level interoperability, these changes very often throw up e-barriers. This can cause frustration for businesses and citizens, wasting their time and money.
Tuttavia, dato che questi cambiamenti avvengono a livello di singoli servizi e senza interoperabilità tra settori e a livello europeo, molto spesso creano barriere elettroniche, generando frustrazione nelle imprese e nei cittadini, che perdono tempo e denaro.

“Years of work on interoperability, eGovernment and open data mean interoperable platforms now have the potential to unleash unprecedented speed, efficiency and quality in the delivery of public services.
“Anni di lavoro sull’interoperabilità, l’eGovernment e i dati aperti hanno consentito di sviluppare piattaforme interoperabili che hanno le potenzialità per permettere l’erogazione di servizi pubblici con una velocità, un’efficienza e una qualità senza precedenti.

ISA2 is the key that will unlock that potential. It is central to the Digital Agenda for Europe.”
Il programma ISA2, al centro dell’Agenda digitale europea, è la chiave che consentirà di liberare questo potenziale”.

A report published last month (EC eGovernment Report 2014) shows that Member State governments still have a long way to go in giving businesses and citizens trouble-free access to online public services even within the Member State.
Una relazione pubblicata il mese scorso (EC eGovernment Report 2014) indica che i governi degli Stati membri devono percorrere ancora molta strada prima di poter offrire a imprese e cittadini un accesso agevole ai servizi pubblici online, anche all’interno dello stesso Stato membro.

In addition, availability of cross-border public services to nationals of a different EU country stands at just 42% – 30 percentage points behind the availability of public services for country nationals.
Inoltre, la disponibilità dei servizi pubblici transfrontalieri per i cittadini di un altro Stato dell’UE si situa appena al 42%, ossia 30 punti percentuali al di sotto della disponibilità dei servizi pubblici per i cittadini residenti nel paese.

At European level, many Union policy areas depend on interoperability for their successful implementation, such as the internal market, environment, home affairs and justice, customs and taxation, health, electronic identity and public procurement.
A livello europeo, l’interoperabilità è indispensabile per il successo dell’azione dell’UE in molti settori, quali ad esempio mercato interno, ambiente, giustizia e affari interni, dogane e fiscalità, sanità, identità elettronica e appalti pubblici.

All will benefit from ISA2.
Tutti questi settori trarranno vantaggio da ISA2.

Background
Contesto

Interoperability programmes have come a long way since they were first introduced in 1995.
I programmi di interoperabilità hanno fatto molta strada da quando sono stati introdotti nel 1995.

ISA2 is based on the collective experience and results of two decades of Commission programmes, supporting first the establishment of electronic connections among public administrations, then the availability of information on the internet, then the electronic collaboration of public services and now the implementation of transactional services across Europe.
ISA2 si fonda sull’esperienza collettiva e sui risultati di due decenni di programmi della Commissione volti a sostenere innanzi tutto la creazione di collegamenti elettronici tra pubbliche amministrazioni, quindi la disponibilità di informazioni su internet e la collaborazione elettronica tra servizi pubblici e infine la messa in opera di servizi transnazionali in tutta Europa.

ISA2 will cover the period 2016-2020 with a financial envelope of €131 million.
ISA2, che coprirà il periodo 2016-2020 con una dotazione finanziaria di 131 milioni di euro.

It replaces the current ISA programme which comes to an end in December 2015 and which resulted in a number of high-value initiatives including:
Sostituisce l’attuale programma ISA, che giungerà a termine nel dicembre 2015, grazie al quale sono state realizzate diverse iniziative importanti, tra le quali figurano:

e-Prior (an IT system for electronic invoicing and the exchange of public procurement documents), the Internal Market Information System, IMI (allowing national authorities to exchange information), MT@EC (a machine translation service in all official languages for the EU institutions and Member States), and a system allowing online collection of statements of support for European citizens’ initiatives.
e-Prior (un sistema informatico per la fatturazione elettronica e lo scambio di documenti relativi ad appalti pubblici), il sistema di informazione del mercato interno o IMI (che consente lo scambio di informazioni tra autorità nazionali), MT@EC (un servizio di traduzione automatica in tutte le lingue ufficiali per le istituzioni dell’UE e gli Stati membri) e un sistema che permette la raccolta online delle dichiarazioni di sostegno alle iniziative dei cittadini europei.