TESTI PARALLELI – Azione per il clima: la Commissione finanzia progetti per la produzione di energia pulita in Europa con i soldi di chi inquina

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 08-07-2014

 

 

Climate action: Commission uses polluters’ revenues to fund clean energy projects across Europe
Azione per il clima: la Commissione finanzia progetti per la produzione di energia pulita in Europa con i soldi di chi inquina

The European Commission today awarded €1 billion funding to 19 projects to fight climate change under the second call of the so-called NER 300 funding programme.
La Commissione europea ha aggiudicato oggi 1 miliardo di euro di finanziamenti a 19 progetti per la lotta contro i cambiamenti climatici nel quadro del secondo invito a presentare proposte per il cosiddetto programma di finanziamento NER 300.

The funding for the projects comes from revenues resulting from the sale of emission allowances in the EU Emissions Trading System.
Le risorse per il finanziamento dei progetti provengono da entrate derivanti dalla vendita di quote di emissione nel sistema ETS dell’UE.

This makes the polluters the driving force behind developing new low-carbon initiatives.
In questo modo chi inquina diventa l’elemento propulsivo dello sviluppo di nuove iniziative a bassa emissione di carbonio.

The funding will be used to demonstrate technologies that will subsequently help to scale-up production from renewable energy sources across the EU as well as those that can remove and store carbon emissions.
Le risorse finanzieranno la dimostrazione di tecnologie che contribuiranno in seguito ad accrescere in tutta l’UE la produzione da fonti di energia rinnovabili, oltre che tecnologie di cattura e stoccaggio del carbonio emesso.

>>> The projects awarded co-financing today cover a range of technologies – bioenergy, concentrated solar power, geothermal power, photovoltaics, wind power, ocean energy, smart grids and, for the first time, carbon capture and storage (CCS).
I progetti cui è stato aggiudicato oggi il cofinanziamento riguardano tutta una serie di tecnologie: bioenergia, energia solare a concentrazione, energia geotermica, energia fotovoltaica, energia eolica, energia oceanica, reti intelligenti e, per la prima volta, cattura e stoccaggio del carbonio.

Connie Hedegaard, EU Commissioner for Climate Action, said:
Connie Hedegaard, Commissaria responsabile per l’Azione per il clima, ha dichiarato:

“With these first-of-a-kind projects, we will help protect the climate and make Europe less energy dependent.
“Con questi progetti, che rappresentano una novità assoluta, contribuiremo a proteggere il clima e a rendere l’Europa più indipendente dal punto di vista energetico.

The €1 billion we are awarding today will leverage some additional €900 million of private investment.
Il miliardo di euro assegnato oggi consentirà di raccogliere altri 900 milioni di euro in investimenti privati:

So that is almost €2 billion of investment in climate-friendly technologies here in Europe.
in Europa verranno spesi quasi 2 miliardi di euro per le tecnologie rispettose del clima.

This is a contribution to reducing Europe’s energy bill of more than €1 billion per day that we pay for our imported fossil fuels.”
È un contributo alla riduzione della fattura energetica che ammonta a oltre 1 miliardo di euro al giorno, che l’Europa paga per l’importazione di combustibili fossili.”

Boosting green growth and jobs
Uno stimolo per la crescita e l’occupazione verdi

The selected projects announced today will increase the annual EU renewable energy production by almost 8 terawatt hours (TWh).
I progetti selezionati annunciati oggi consentiranno di aumentare la produzione annua di energia rinnovabile nell’UE di quasi 8 terawatt/ora (TWh).

This energy amount corresponds to the combined annual electricity consumption of Cyprus and Malta.
Questo volume di energia corrisponde al consumo elettrico annuo combinato di Cipro e Malta.

The CCS project will capture 1.8 million tonnes of CO2 per year, equivalent to taking over a million cars off the roads.
Il progetto per la cattura e lo stoccaggio di carbonio consentirà di catturare 1,8 milioni di tonnellate di CO2 all’anno, equivalenti alla rimozione dalle strade di oltre un milione di autoveicoli.

Together with the 20 projects from the first call, NER 300 projects will also create several thousand jobs during the construction and operation phase.
Insieme ai 20 progetti selezionati nel quadro del primo invito, i progetti NER 300 consentiranno inoltre di creare diverse migliaia di posti di lavoro durante la fase di costruzione e di funzionamento.

Pioneering projects
Progetti all’avanguardia

Today’s award supports the first NER 300 trans-boundary project which will build a geothermal plant across the French-German border near Strasbourg to produce electricity and heat.
Il premio di oggi andrà al finanziamento del primo progetto NER 300 transfrontaliero per la costruzione, a cavallo del confine franco-tedesco nei pressi di Strasburgo, di una centrale geotermica per la produzione di energia elettrica e calore.

It also funds the development of a geothermal power plant in Croatia, the EU’s newest Member State.
Verrà inoltre finanziato lo sviluppo di una centrale geotermica in Croazia, il nuovo Stato membro dell’UE.

NER300 funding is also being awarded to the first example of a large-scale CCS project in the EU.
I finanziamenti NER 300 andranno anche al primo esempio nell’UE di progetto di cattura e stoccaggio di carbonio su larga scala.

The UK-based project will use oxyfuel technology to capture 90% of the CO2 produced by burning coal at the Drax power plant near Selby in Yorkshire, and will store it safely in an offshore storage site in the North Sea.
Il progetto, che verrà realizzato nel Regno Unito, utilizzerà la tecnologia dell’ossicombustione per catturare il 90% della CO2 prodotta dalla combustione del carbone nella centrale elettrica di Drax nei pressi di Selby nello Yorkshire, che verrà poi stoccato in sicurezza in un sito di stoccaggio offshore nel Mare del Nord.

This technology could be easily applied in existing coal-fired plants.
Questa tecnologia potrebbe essere facilmente applicata negli impianti a carbone esistenti.

Funding is also provided to the first NER300 photovoltaic project, located in Portugal.
I finanziamenti andranno anche al primo progetto fotovoltaico NER 300, che verrà realizzato in Portogallo.

Ocean energy and bioenergy receive considerable support, as under the first call, with nine more projects funded.
Come in occasione del primo invito, l’energia oceanica e la bioenergia hanno ricevuto un notevole sostegno con il finanziamento di altri nove progetti.

The NER 300 is currently the main EU support for ocean energy, non-food based bioenergy and advanced biofuels.
Il programma NER 300 è attualmente il principale strumento di finanziamento dell’UE per l’energia oceanica, per la bioenergia da prodotti non alimentari e per i biocarburanti avanzati.

The 19 projects will be hosted in 12 EU Member States:
I 19 progetti verranno realizzati in 12 Stati membri dell’UE:

Croatia, Cyprus, Denmark, Estonia, France, Ireland, Italy, Latvia, Portugal, Spain, Sweden and the United Kingdom. 

Croazia, Cipro, Danimarca, Estonia, Francia, Irlanda, Italia, Lettonia, Portogallo, Spagna, Svezia e Regno Unito.

NER 300
NER 300

The NER 300 programme is so-called because it is funded from the sale of 300 million emission allowances from the new entrants’ reserve (NER) set up for the third phase of the EU emissions trading system (EU ETS).
Il programma NER 300 è chiamato così perché finanziato con la vendita di 300 milioni di quote di emissione tratte dalla riserva per i nuovi entranti (new entrants’ reserve – NER) creata per la terza fase del sistema di scambio di quote di emissioni dell’UE (ETS dell’UE).

In its recent Communication: ‘A policy framework for climate and energy in the period from 2020 to 2030’, the Commission outlines the possibility of exploring an expanded NER 300 system in the post-2020 climate and energy framework.
Nella recente comunicazione dal titolo “Quadro per le politiche dell’energia e del clima per il periodo dal 2020 al 2030” la Commissione annuncia la possibilità di esaminare l’ampliamento del sistema NER 300 nel quadro per il clima e l’energia per il dopo 2020.

This could be a means of directing further revenues from the EU Emissions Trading System towards the demonstration of innovative low-carbon technologies in the industry and power generation sectors.
In tal modo si avrebbe la possibilità di destinare ulteriori entrate provenienti dal sistema ETS dell’UE a programmi di dimostrazione di tecnologie innovative a bassa emissione di carbonio nel settore industriale e in quello della produzione di energia elettrica.

A public consultation which explores these issues is currently open for contributions at website indicated below.
Una consultazione pubblica per analizzare queste questioni è attualmente aperta alla partecipazione all’indirizzo internet sotto indicato.

 

http://ec.europa.eu/clima/consultations/articles/0023_en.htm