TESTI PARALLELI -L’UE finanzia un nuovo progetto di ricerca per rispondere a rischi epidemiologici imprevisti come l’E.coli

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 09-08-2011

microscope
Creative Commons License photo credit: breahn


 EU funds new research project to respond to unexpected epidemic threats such as E.coli
L’UE finanzia un nuovo progetto di ricerca per rispondere a rischi epidemiologici imprevisti come l’E.coli

Brussels, 9 August 2011 – The European Commission has decided to allocate an additional €12 million from the EU’s Research Framework Programme to reinforce Europe’s capacity for tackling pathogens like the virulent Escherichia coli (E.coli) bacteria that recently infected close to 4,000 people in Europe and killed 46.
Bruxelles, 9 agosto 2011. La Commissione europea ha deciso di stanziare altri 12 milioni di euro in favore del programma quadro di ricerca al fine di rafforzare la capacità dell’Europa di fare fronte ad agenti patogeni come il ceppo virulento Escherichia coli (E. coli), che di recente ha infettato quasi 4 000 persone in Europa, di cui 46 sono decedute.

This autumn, a cross-border consortium called ANTIGONE will start work on research aimed at getting as full a scientific picture as possible of the new E. coli strain – to which approximately €2.1 million will be specifically dedicated – and of a range of other virulent pathogens that could pose a threat to human health.
Quest’autunno un consorzio transnazionale denominato ANTIGONE avvierà un’attività di ricerca volta ad ottenere un quadro scientifico il più completo possibile sul nuovo ceppo di E.coli, cui sarà specificamente destinato un importo di circa 2,1 milioni di euro, e su una serie di altri agenti patogeni virulenti potenzialmente pericolosi per la salute umana.

By better understanding these pathogens, scientists can go on to develop ways to tackle them – the research will focus on ways to prevent future epidemics and deal with new outbreaks.
Conoscenze più approfondite su tali agenti patogeni aiuteranno i ricercatori a sviluppare nuovi modi per combatterli. La ricerca sarà incentrata su come prevenire future epidemie e come affrontare nuovi focolai.

The consortium will work in close collaboration with another project selected for funding earlier, PREDEMICS.

Il consorzio opera in stretta collaborazione con PREDEMICS, un progetto precedentemente selezionato per il finanziamento.

Máire Geoghegan-Quinn, European Commissioner for Research, Innovation and Science, said:
Máire Geoghegan-Quinn, commissaria europea per la ricerca, l’innovazione e la scienza, ha dichiarato:

>>> “Our policy is to focus EU research and innovation funding on the things that matter most to Europeans and of course health is right at the top of that list.
“La nostra politica è di concentrare i finanziamenti UE nella ricerca e nell’innovazione sulle tematiche che più investono la maggior parte degli europei, e, chiaramente, la salute è in cima alla lista.

So I am very pleased that we have been able to allocate this additional funding to reinforce further Europe’s capacity to identify and respond to epidemic outbreaks “.
Mi rallegro del fatto che siamo riusciti ad assegnare questi fondi aggiuntivi per rafforzare ulteriormente la capacità dell’Europa di individuare e contrastare lo scoppio di epidemie”.

ANTIGONE (ANTIcipating the Global Onset of Novel Epidemics), is currently scheduled to involve 14 partners from seven countries.
ANTIGONE (ANTIcipating the Global Onset of Novel Epidemics) è un progetto che allo stato attuale prevede la partecipazione di 14 partner di 7 paesi.

The project will gather specific expertise on a broad range of viruses and bacteria, including Shiga toxin-producing Escherichia coli (STEC).
Il progetto farà confluire conoscenze specifiche su un ampio spettro di virus e batteri, tra cui l’Escherichia coli produttore della tossina Shiga (STEC).

ANTIGONE will build the knowledge and gather the resources to help identify, study, prevent and counteract unexpected new epidemic threats.
Nel quadro di ANTIGONE sarà possibile sviluppare le conoscenze e gestire le risorse che contribuiranno a individuare, studiare, prevenire e combattere nuovi rischi epidemiologici.

In particular, the project aims to identify the factors that make viral and bacterial pathogens from animals prone to cross the species barrier and be transmitted among people.
In particolare, il progetto mira ad isolare i fattori che inducono gli agenti patogeni batterici e virali a superare le barriere di specie trasmettendosi così agli esseri umani.

When new and unknown diseases emerge, ANTIGONE will be able to perform and coordinate analysis of the bacteria or viruses involved and of the epidemiology of the disease concerned and the way it is transmitted.

Quando si manifesteranno malattie sconosciute, ANTIGONE sarà in grado di svolgere e coordinare analisi dei batteri o dei virus coinvolti, nonché dell’epidemiologia della malattia e delle modalità di trasmissione.

The project will also try to identify possible ways of eradicating disease and draw lessons that may help prevent threats in the future.
Il progetto mirerà inoltre ad individuare approcci che consentano di debellare tali malattie e trarre insegnamenti che possano contribuire a prevenire minacce future.

Background
Contesto

In recent months, Germany endured one of the largest outbreaks of haemolytic uremic syndrome and bloody diarrhoea caused by enterohaemorrhagic Escherichia coli, also referred to as Shiga toxin-producing Escherichia coli (STEC).
Negli ultimi mesi la Germania è stata investita da uno dei maggiori casi mai verificati di sindrome emolitico-uremica e da diarrea sanguinolenta causate da Escherichia coli enteroemorragica, nota anche come Escherichia coli produttore della tossina Shiga (STEC).

Figures updated by the European Centre for Disease Control and Prevention (ECDC) on 27 July refer to 46 people having died from STEC, 45 of them in Germany.
I dati del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (CEPCM), aggiornati al 27 luglio, parlano di 46 decessi ricondotti a STEC, di cui 45 in Germania.

The Commission’s Directorate General for Health and Consumers (DG SANCO) activated immediately the Rapid Alert System for Food and Feed (RASFF) and the Early Warning and Response System (EWRS).
La direzione generale per la Salute e i consumatori della Commissione europea (DG SANCO) ha immediatamente attivato il sistema di allarme rapido per gli alimenti e i mangimi (RASFF) e il sistema di allarme rapido e di reazione (SARR).

These networks ensured a rapid distribution of information throughout the EU on both possible food sources and human cases.
Tali reti hanno garantito una diffusione immediata delle informazioni in tutta l’UE sia su possibili fonti alimentari, sia sui casi di contagio umano.

The Directorate-General for Research and Innovation has a long track-record of supporting high-quality research projects that build the scientific tools needed to respond to emerging epidemics.
La direzione generale della Ricerca e dell’innovazione ha maturato una lunga esperienza nel sostegno di progetti di ricerca di alta qualità che individuano gli strumenti scientifici necessari per reagire ad epidemie emergenti.

The overall portfolio of research on emerging epidemics, with a budget of well over €170 million under FP7 (2007-2013), includes work on improving capacity to detect new unknown emerging viruses (project EMPERIE), on developing drugs against any virus (project SILVER) and on limiting transmission of several vector-borne emerging diseases (project EDENext), like West Nile or Dengue fever, Chikungunya etc.
Il portafoglio di ricerca complessivo sulle epidemie emergenti, con un budget di oltre 170 milioni di euro nell’ambito del Settimo programma quadro (2007-2013)comprende i lavori sul miglioramento della capacità di individuare nuovi virus (progetto EMPERIE), sullo sviluppo di farmaci contro qualsiasi virus (progetto SILVER) e sull’inibizione della trasmissione di diverse malattie emergenti trasmesse da vettori (progetto EDENext), come la febbre del Nilo occidentale, la dengue, la Chikungunya, ecc.

The European Commission has previously funded research on pathogenic enterohaemorrhagic E.coli, mainly on the food and water safety aspects.

La Commissione europea ha già finanziato ricerche sul patogeno E. coli enteroemorragica che riguardano principalmente gli aspetti della sicurezza degli alimenti e dell’acqua.

Two proposals recently submitted to the Commission in response to a “call for proposals” (invitation to bid for funding) for research on epidemics were assessed as excellent.
Due proposte inoltrate di recente alla Commissione in risposta ad un invito a presentare proposte (bando di gara per ottenere finanziamenti) per la ricerca sulle epidemie sono state valutate in modo eccellente.

The first one was the PREDEMICS proposal – Preparedness, Prediction and Prevention of Emerging Zoonotic Viruses with Pandemic Potential using Multidisciplinary Approaches.
La prima è PREDEMICS, acronimo di -Preparedness, Prediction and Prevention of Emerging Zoonotic Viruses with Pandemic Potential using Multidisciplinary Approaches.

This project focuses on four families of viruses with an epidemic potential in Europe:
Il progetto sarà incentrato su quattro famiglie di virus con un potenziale epidemico in Europa:

influenza, hepatitis E, rabies, diseases caused by rabies-related lyssaviruses and infections caused by the Japanese encephalitis virus or the West Nile virus.
l’influenza, l’epatite E, la rabbia, le malattie legate alla rabbia generate dai lyssavirus, oltre alle infezioni causate dal virus dell’encefalite giapponese o dal virus della febbre del Nilo occidentale.

With the allocation, in the light of recent events, of another €12 million in EU funding to this field of research, the ANTIGONE project can now also be funded. It will integrate research on STEC with other bacteria and viruses, such as Crimean Congo Hemorrhagic fever, Ebola, SARS, plague, Q-fever, etc.
Con l’assegnazione di altri 12 milioni di euro di fondi dall’Unione europea verso questo settore di ricerca, decisa alla luce dei recenti eventi, potrà essere finanziato anche il progetto ANTIGONE, che permetterà di integrare la ricerca in tema di STEC con studi su altri batteri e virus, come la febbre emorragica Crimea-Congo, l’ebola, la SARS, la peste, la febbre Q, ecc.

The project will also include a “flexibility clause” that allows for a quick response to any future unexpected human epidemic threat without the need for the Commission to issue a new call for proposals.
Il progetto prevede anche una “clausola di flessibilità”, che consente di reagire rapidamente a qualsiasi minaccia imprevista di epidemia umana senza che la Commissione debba pubblicare un nuovo invito a presentare proposte.

ANTIGONE and PREDEMICS will work in close collaboration.
I progetti ANTIGONE e PREDEMICS saranno condotti in stretta collaborazione.