TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Pigmei d’Europa

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 05-07-2012

 

Pigmei d’Europa
Pygmies of Europe

Se continuiamo a discutere solo di spread, di titoli pubblici e di bail out dalla mattina alla sera, la UE non farà un solo passo avanti.
If we keep on just discussing “spread”, “public bonds” and “bail outs” from morning to night, the EU will not take a single step forward.

Gli incontri tra i cosiddetti leader sembrano revisioni contabili organizzate dalla BCE con la partecipazione delle agenzie di rating.
Meetings between the so-called leaders seem to be audits organised by the ECB with the participation of the ratings agencies.

Si parla solo di strumenti finanziari per evitare la crisi.
There’s only talk of financial instruments to avoid the crisis.

I focolai, sempre più frequenti, sono gestiti con l’ottica del qui e ora, del “doman non v’è certezza”.
Ever more frequently, the get-togethers are managed with the thinking of “here is now” and “for tomorrow there’s no certainty”.

Ieri il maxi prestito alle banche di mille miliardi di euro per l’acquisto dei titoli pubblici di Italia e Spagna.
Yesterday, the maxi loan of a thousand billion euro to the banks to buy Italian and Spanish public bonds.

Oggi l’anti spread, che assomiglia a un nuovo prodotto antiparassitario, un DDT finanziario.
Today, the anti spread, that’s like a new anti-parasite product, a financial DDT.

>>> Domani, forse l’eurobond e la perdita di ulteriore sovranità nazionale dei Pigs.
Tomorrow, perhaps the eurobond and the further loss of national sovereignty for the PIGS.

E’ un pestare l’acqua nel mortaio.
It’s like flogging a dead horse.

Reali politiche di sviluppo comuni e integrate europee non vengono messe in agenda.
Real policies for common development and an integrated Europe are not on the agenda.

Eppure sono, insieme a una convergenza politica, l’unico motivo dello stare insieme.
And yet, together with political convergence, these are the only reasons to stay together.

L’euro dovrebbe essere una conseguenza dell’esistenza della UE.
The euro should be one of the consequences of the existence of the EU.

A livello mondiale si può competere solo con investimenti mostruosi sull’innovazione, impossibili per ogni singolo Stato europeo, forse anche per la stessa Germania che prospera anche per le esportazioni sul mercato interno europeo, ma che potrebbe essere travolta dalla crisi dell’euro.
At a world level, it’s possible to compete only with massive investments, something that is impossible for each individual European State, perhaps even for Germany itself that is doing OK because of exports to the internal European market, but that could be overwhelmed by the crisis of the euro.

Si discute fino alla noia degli effetti della crisi, ma non delle cause.
Time and again there’s discussion about the effects of the crisis, but not of the causes.

Se la Apple, un’azienda, vale da sola il PIL di alcuni Paesi europei qualcosa vorrà pur dire.
If Apple, a company, is worth the same as the GDP of some European countries, that must mean something.

Non ci poniamo la domanda del perché Amazon, Google, IBM, Microsoft sono tutte aziende americane, dei motivi per cui 17 tra le prime 25 società mondiali con il miglior brand, alle quali vengono riconosciuti sia diffusione globale che qualità, sono tecnologiche.
We are not asking ourselves why Amazon, Google, IBM, and Microsoft are all American companies, the reasons why 17 out of the top 25 world companies with the best brands, that are recognised for their global reach and for their quality, are technology companies.

E perché tra le prime dieci, ben nove sono statunitensi (primo posto Apple, secondo Google…) e una è cinese.
And why among the top ten, there are nine from the United States (first Apple, second Google…) and one is Chinese.

L’Europa esporta capitali e debito pubblico, ma a livello di competizione mondiale è una somma di pigmei contro dei giganti.
Europe exports capital and public debt, but in terms of competition on the world market, it’s the pitching of pygmies against giants.

Rischiamo di diventare un mercato di consumatori con forza di lavoro a basso costo a disposizione di multinazionali extra europee.
We are at risk of becoming a market of consumers with a low cost labour force at the disposition of non-European multinationals.

Discutiamo di sviluppo, di futuro, di sinergie, di fusioni e integrazione delle migliori aziende d’Europa, a iniziare dalle telecomunicazioni, dall’informatica, dalle biotecnologie o finiremo ultimi, superati anche dall’Africa.
We talk about development, about the future, about synergies, of mergers and integration of the best companies in Europe, starting with telecommunications, computing, biotechnologies or we’ll end up at the bottom, even below Africa.