TESTI PARALLELI – Sicurezza dei pazienti: si registrano progressi ma occorre fare di più

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 19-06-2014

 

 

Patient safety: progress made, more needed
Sicurezza dei pazienti: si registrano progressi ma occorre fare di più

A patient safety package published today by the European Commission highlights how the Commission and EU countries are addressing the challenge of patient safety, progress made since 2012 and barriers to overcome to improve patient safety as foreseen in a Council Recommendation of 2009.
La Commissione europea ha pubblicato in data odierna un pacchetto sulla sicurezza dei pazienti, che evidenzia come la Commissione e i paesi dell’UE stanno affrontando il problema della sicurezza dei pazienti, i progressi compiuti dal 2012 e gli ostacoli da superare per migliorare la sicurezza dei pazienti, come previsto in una raccomandazione del Consiglio del 2009.

While significant progress was made in terms of shaping national programmes for patient safety and putting in place systems for patients to report adverse effects, there is a still a long way to go in terms of implementing provisions on patient empowerment and in particular on education and training of healthcare workers.
Benché siano stati compiuti progressi significativi in termini di elaborazione di programmi nazionali per la sicurezza dei pazienti e di attuazione di sistemi che consentano ai pazienti di segnalare gli effetti avversi, c’è da fare ancora molta strada riguardo alle disposizioni di esecuzione in tema di rafforzamento del ruolo dei pazienti e, in particolare, di istruzione e formazione del personale sanitario.

The documents published today will feed into the reflection process currently underway on future EU-level action on patient safety and quality of care.
I documenti pubblicati oggi confluiranno nel processo di riflessione attualmente in corso sulla futura azione a livello di UE in materia di sicurezza dei pazienti e di qualità dell’assistenza.

Tonio Borg, European Commissioner for Health, said:
Tonio Borg, Commissario europeo per la Salute, ha dichiarato:

“When our citizens go to a hospital, they expect safe healthcare.
“Quando i nostri cittadini si recano in un ospedale si aspettano di ricevere un’assistenza sanitaria sicura.

>>> The good news is that most Member States now have patient safety programmes in place.
La buona notizia è che la maggior parte degli Stati membri ha attuato programmi per la sicurezza dei pazienti.

The bad news is that, despite such progress, there are still adverse events in healthcare settings and patient safety is seldom part of healthcare workers training.
La cattiva notizia è che, nonostante tali progressi, nelle strutture sanitarie continuano a registrarsi eventi sfavorevoli e la sicurezza dei pazienti è raramente contemplata nella formazione del personale sanitario.

We therefore need to pursue efforts to ensure greater safety for our citizens in healthcare settings”.
Dobbiamo pertanto dar seguito all’impegno volto a garantire ai nostri cittadini una maggiore sicurezza nelle strutture sanitarie”.

The Package consists of three documents:
Il pacchetto è composto da tre documenti.

1 The Report on the Implementation of the 2009 Council Recommendation on Patient Safety
1 La relazione sull’esecuzione della raccomandazione del Consiglio sulla sicurezza dei pazienti del 2009

In 2009 a Council Recommendation on patient safety and healthcare associated infections put forward an overarching strategy at EU level with four areas for action:
Nel 2009 il Consiglio ha presentato una raccomandazione sulla sicurezza dei pazienti e sulle infezioni nosocomiali, che prevede una strategia globale a livello di UE basata su quattro settori di intervento:

1) policies and programmes on patient safety
1) politiche e programmi in materia di sicurezza dei pazienti;

2) empowering patients,
2) rafforzamento del ruolo dei pazienti

3) reporting adverse events, and learning from errors,
3) segnalazione degli eventi sfavorevoli e apprendimento dagli errori;

and 4) education and training of healthcare workers.
4) istruzione e formazione del personale sanitario.

Following the 2012 report on the implementation of the Recommendation, which demonstrated progress by Member States and identified areas requiring further efforts, today’s report points to further progress over the last two years, notably in the following areas:
A seguito della relazione del 2012 sull’attuazione della raccomandazione, che ha dimostrato i progressi compiuti dagli Stati membri e ha individuato i settori che richiedono ulteriore impegno, la relazione odierna evidenzia ulteriori progressi compiuti negli ultimi due anni, in particolare nei settori sotto elencati.

– Development of policies and programmes on patient safety:
– Sviluppo di politiche e programmi in materia di sicurezza dei pazienti:

26 countries developed or are finalising patient safety strategies or programmes.
26 paesi hanno elaborato o stanno completando strategie o programmi in materia di sicurezza dei pazienti.

Patient safety standards are now mandatory in 20 countries (11 in 2012), and 19 countries use patient safety guidelines.
Le norme sulla sicurezza dei pazienti sono ora obbligatorie in 20 paesi (erano 11 nel 2012) e 19 paesi utilizzano gli orientamenti in materia di sicurezza dei pazienti.

– Reporting and learning systems on adverse events:
– Sistemi di segnalazione e di apprendimento relativi agli eventi sfavorevoli:

these now exist in 27 countries (15 in 2012), mostly at national level (21) and healthcare provider level (13).
tali sistemi sono attualmente in vigore in 27 paesi (erano 15 nel 2012), principalmente a livello nazionale (21) e di prestatori di assistenza sanitaria (13).

Patients are now more likely to report that they were harmed while receiving healthcare – 46% reporting adverse events in 2013 while only 28% in 2009.
I pazienti sono attualmente più propensi a segnalare di aver subito danni nel ricevere assistenza sanitaria – nel 2013 il 46% ha segnalato eventi sfavorevoli, mentre nel 2009 lo ha fatto solo il 28%.

– Patient empowerment:
– Rafforzamento del ruolo dei pazienti:

18 countries inform patients about patient safety standards, safety measures to reduce or prevent errors, the rights to informed consent to treatment, complaint procedures and available redress (only five in 2012)
18 paesi informano i pazienti sulle norme relative alla sicurezza dei pazienti, sulle misure di sicurezza per ridurre o prevenire gli errori, sul diritto al consenso informato alla terapia, sulle procedure di reclamo e sui mezzi di ricorso disponibili (soltanto cinque nel 2012).

When it comes to the impact of the Recommendation, 21 out of the 28 reporting countries said that it increased awareness at political level, 20 said that it increased awareness in healthcare settings and 16 said that it triggered concrete action.
Per quanto riguarda l’impatto della raccomandazione, 21 dei 28 paesi rispondenti hanno dichiarato di aver incrementato la sensibilizzazione a livello politico, 20 hanno dichiarato di aver aumentato la consapevolezza nelle strutture sanitarie e 16 hanno dichiarato di avere avviato interventi concreti.

However, the report concludes that there is a need for continuous efforts at EU level to increase patient safety and quality of care, and proposes a list of actions including developing guidelines on information to patients, on patient safety standard and a common definition of quality of care.
La relazione conclude tuttavia che è necessario un impegno continuo a livello di UE per aumentare la sicurezza dei pazienti e la qualità dell’assistenza e propone una serie di interventi, tra cui l’elaborazione di orientamenti sulle informazioni da fornire ai pazienti e sulla norme relative alla sicurezza dei pazienti, nonché una definizione comune di qualità dell’assistenza.

As regards preventing healthcare associated infections, the report concluded that greater efforts are needed in particular to ensure specialised infection control staff in healthcare settings and isolation capacity for infected patients.
Per quanto riguarda la prevenzione delle infezioni nosocomiali la relazione conclude che è richiesto un maggiore impegno, in particolare per garantire che nelle strutture sanitarie sia presente personale specializzato addetto alla lotta contro le infezioni nonché per assicurare la capacità di isolamento dei pazienti infetti.

2 The Eurobarometer survey on patient safety and quality of care, conducted between November and December 2013 in all 28 EU countries, shows that:
2 L’indagine Eurobarometro sulla sicurezza dei pazienti e la qualità dell’assistenza, condotta tra il novembre e il dicembre 2013 in tutti i 28 paesi dell’UE, evidenzia che:

– Just over half (53%) of EU citizens think it is likely patients could be harmed by hospital care in their county.
– poco più della metà (53%) dei cittadini dell’UE considera probabile che i pazienti possano subire danni a seguito delle cure ospedaliere ricevute nel proprio paese.

However, this percentage varies widely between countries – from 82% in Cyprus to 21% in Austria.
Questa percentuale varia tuttavia notevolmente tra i diversi paesi: si va dall’82% di Cipro al 21% dell’Austria;

– As in 2009 – the last time such a survey was conducted, just over one quarter (27%) said that they or a family member have experienced an adverse event while receiving healthcare.
– come già rilevato nel 2009, anno in cui è stata condotta l’ultima indagine sull’argomento, poco più di un quarto (27%) ha affermato di essere stato vittima di un evento sfavorevole connesso alle cure ricevute, o che tale evento ha coinvolto un loro familiare.

Those living in northern and western areas of the EU were more likely to say this.
Sono gli intervistati delle zone settentrionali e occidentali dell’UE ad affermarlo più frequentemente;

– Of those who experienced an adverse event 46% reported it, as compared with only 28% in 2009, pointing to a marked increase in patient empowerment.
– il 46% di coloro che hanno subito un evento sfavorevole lo ha segnalato, contro solo il 28% nel 2009, il che indica che il ruolo dei pazienti è stato sensibilmente rafforzato.

The rise was even more significant in specific countries, e.g.France (+61%), Spain (+40%) and Luxembourg (+32%).
L’aumento è stato ancora più rilevante in determinati paesi, ad esempio in Francia (+ 61%), Spagna (+ 40%) e in Lussemburgo (+ 32%);

– Despite this, in 37% of the cases that the adverse event was reported ‘nothing happened’.
– ciò nonostante, nel 37% dei casi in cui l’evento sfavorevole è stato segnalato “non è successo nulla”.

However, one in five received an apology from the doctor or nurse, while 17% were given an explanation for the error by the healthcare facility.
Un paziente su cinque ha tuttavia ricevuto le scuse del medico o degli infermieri, mentre il 17% ha ricevuto una spiegazione dell’errore commesso da parte della struttura sanitaria.

3 The Results of the Public Consultation that ran between December 2013 and February 2014 shows that civil society (over 90%) still see patient safety as an issue in the EU.
3 I risultati della consultazione pubblica svoltasi tra il dicembre 2013 e il febbraio 2014 mostra che la società civile (oltre il 90%) ancora ritiene che la sicurezza dei pazienti nell’UE sia problematica.

The results showed overwhelming support for all areas of improvement identified by the Commission.
Dai risultati è emerso un fortissimo sostegno a tutti i settori passibili di miglioramento individuati dalla Commissione.

According to the respondents, the most effective measures are involving health professionals, binding national laws, involvement of patient organisations and EU cooperation on patient safety.
Secondo gli intervistati le misure più efficaci consistono nel coinvolgere il personale sanitario, nel prevedere leggi nazionali vincolanti, nel coinvolgere le organizzazioni dei pazienti e nel promuovere la cooperazione in materia di sicurezza dei pazienti a livello di UE.

Moreover, the majority of contributors (72%) consider that enlarging the scope of EU action from patient safety to wider quality of care would bring considerable benefits.
La maggior parte dei partecipanti (72%) ritiene inoltre che ampliare l’ambito di applicazione dell’intervento dell’UE dalla sicurezza dei pazienti fino a coinvolgere una qualità dell’assistenza in senso più ampio apporterebbe notevoli benefici.

Patient safety is seen as result of high quality of care which needs to be safe, effective and respectful of patients’ needs and dignity.
La sicurezza dei pazienti è considerata il risultato di un’assistenza di alta qualità, che deve essere sicura, efficace e rispettosa delle esigenze e della dignità dei pazienti.

Background
Contesto

It is estimated that 8-12% of patients admitted to hospital in the EU suffer from adverse events whilst receiving healthcare, such as:
Si stima che, nel periodo in cui riceve assistenza sanitaria, l’8-12% dei pazienti ammessi in ospedale nell’UE subisca eventi sfavorevoli quali:

healthcare-associated infections (approximately 25% of adverse events), medication-related errors, surgical errors, medical device failures, errors in diagnosis and failure to act on the results of tests.
infezioni nosocomiali (circa il 25% degli eventi sfavorevoli), errori medici e chirurgici, disfunzioni dei dispositivi medici, errori diagnostici e mancato intervento a seguito dei risultati dei test.

An estimated 4.1 million patients per year in the EU acquire a health-care associated infection, and at least 37 000 die as a result.
Le stime indicano che nell’UE 4,1 milioni di pazienti contraggono ogni anno un’infezione nosocomiale e almeno 37 000 muoiono a causa di esse.