TESTI PARALLELI – Domande e risposte: programma di lavoro 2015

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 16-12-2014

Questions and Answers: the 2015 Work Programme
Domande e risposte: programma di lavoro 2015

What is the Commission Work Programme?
Che cos’è il programma di lavoro della Commissione?

Every year, the European Commission adopts a plan of action for the next twelve months.The Commission Work Programme tells our citizens, our institutional partners and our staff how we will turn our political priorities into concrete action.
Ogni anno la Commissione europea adotta un piano d’azione per i dodici mesi successivi in cui spiega ai cittadini, ai partner istituzionali e al personale come tradurrà le priorità politiche in azioni concrete.

In most years the Work Programme is adopted in October.
Nella maggior parte dei casi l’adozione avviene ad ottobre.

This changes in years where we have European elections, which is the case in 2014.
La situazione è diversa negli anni in cui si svolgono le elezioni europee, come nel 2014.

This is the first Work Programme to be presented by the Juncker Commission, which took office on 1 November 2014.
Questo è il primo programma di lavoro presentato dalla Commissione Juncker, che si è insediata il 1° novembre 2014.

It translates into concrete actions the Political Guidelines on the basis of which President Juncker was elected Commission President by a large majority of MEPs in the European Parliament.
Esso traduce in azioni concrete gli orientamenti politici sulla base dei quali Jean-Claude Juncker è stato eletto Presidente della Commissione da un’ampia maggioranza di deputati del Parlamento europeo.


<<<  It reflects the clear message sent to European citizens that the Commission will be big on big things, and smaller on smaller things.
Il nuovo programma rispecchia il messaggio chiaro inviato ai cittadini europei dalla Commissione, che ha promesso di essere grande per le grandi cose e piccola per le piccole cose.

It marks a change from the past: it represents the new Commission’s political commitment to an approach more focussed on priorities and on results.
Il programma, che segna un cambiamento rispetto al passato, rappresenta l’impegno politico della nuova Commissione a favore di un approccio maggiormente incentrato su priorità e risultati.

Time and energy will be invested in those proposals that will have the biggest impact on jobs and growth.
La Commissione intende investire tempo ed energia nelle proposte che avranno il massimo impatto su occupazione e crescita.

It presents a limited number of new proposals, a list of initiatives from the previous Commissions which we propose to withdraw, and a list of existing legislation which we intend to review to see if they are still fit for purpose.
Il programma di lavoro presenta un numero limitato di nuove proposte, un elenco di iniziative delle Commissioni precedenti di cui si propone il ritiro e un elenco di atti vigenti da sottoporre ad esame per verificare se sono ancora rispondenti allo scopo.

To build consensus across the EU institutions, the Commission has prepared this Work Programme in dialogue with the European Parliament – in the context of the Framework Agreement – and for the first time after also discussing with the Council.
Per creare consenso nelle istituzioni dell’UE, la Commissione ha elaborato il nuovo programma dialogando con il Parlamento europeo, nel contesto dell’accordo quadro, e per la prima volta dopo aver discusso anche con il Consiglio.

What are the priorities for the Commission in 2015?
Quali sono le priorità della Commissione per il 2015?

The Commission’s Political Guidelines define our priorities for the next five years and are the basis on which we have received a clear mandate from the directly elected European Parliament representing Europe’s citizens.
Gli orientamenti politici della Commissione definiscono le priorità per i prossimi cinque anni e costituiscono la base del chiaro mandato conferitole dal Parlamento europeo, eletto direttamente, che rappresenta i cittadini europei.

They are consistent with the Strategic Agenda defined by the European Council in June 2014.
Tali orientamenti sono in linea con l’agenda strategica definita dal Consiglio europeo nel giugno 2014.

In 2015, our first year in office, the Commission has selected the initiatives where there is the most pressing need for action, and where we can deliver quickly on our promises to Europe’s citizens.
Per il 2015, il suo primo anno di mandato, la Commissione ha selezionato le iniziative per le quali è più pressante la necessità di agire e che consentiranno di realizzare rapidamente gli interventi promessi ai cittadini.

It is our ‘to do list’ for 2015 – it sets out what the Commission will deliver this year.
È un elenco di “cose da fare”, in cui sono delineati i risultati che la Commissione intende conseguire nel 2015.

In the coming years the Commission will also propose other actions to fulfil the priorities of the Political Guidelines and for some of them preparatory work will also start already next year.
Nei prossimi anni la Commissione proporrà inoltre nuove azioni per realizzare le priorità delineate negli orientamenti politici, e per alcune di esse il lavoro di preparazione inizierà già il prossimo anno.

The headline plans for 2015 include:
I principali piani per il 2015 comprendono:

– Delivering on our Investment Plan for Europe – Implementing the €315bn investment plan announced by President Juncker and Vice-President Katainen on 26 November, to boost the real economy and create jobs and growth.
– realizzazione del piano di investimenti per l’Europa, mediante l’attuazione del piano di investimenti, pari a 315 miliardi di EUR, annunciato il 26 novembre dal Presidente Juncker e dal Vicepresidente Katainen, con l’intento di dare impulso all’economia reale e creare occupazione e crescita;

– An Ambitious Digital Single Market Package – Creating the conditions for a vibrant digital economy and society by complementing the telecommunications regulatory environment, modernising copyright rules, simplifying rules for consumers making online and digital purchases, enhancing cyber-security and mainstreaming digitalisation.
– un pacchetto ambizioso per il mercato unico digitale, instaurando le condizioni propizie a un’economia e una società digitali dinamiche attraverso il completamento del contesto normativo per il settore delle telecomunicazioni, la modernizzazione delle norme sui diritti d’autore, la semplificazione delle norme per i consumatori che fanno acquisti online e digitali, il rafforzamento della sicurezza informatica e l’integrazione della digitalizzazione in tutte le aree di attività;

– Building a European Energy Union – Taking action to ensure energy supply security, integration of national energy markets, reducing energy demand in Europe, and promoting green technology.
– creazione di un’Unione europea dell’energia, per garantire la sicurezza dell’approvvigionamento energetico, integrare i mercati nazionali dell’energia, ridurre la domanda energetica europea e promuovere le tecnologie verdi;

– A Fairer Approach to Taxation: An Action Plan on efforts to combat tax evasion and tax fraud, including measures at EU level in order to move to a system on the basis of which the country where profits are generated is also the country of taxation; including automatic exchange of information on tax rulings and stabilising corporate tax bases.
– un approccio di maggiore equità fiscale, mediante un piano d’azione per contrastare l’evasione e la frode fiscale, anche con misure a livello UE che consentano di passare a un sistema in base al quale il paese di imposizione coincida con quello in cui vengono generati i profitti, nonché grazie allo scambio automatico di informazioni sui ruling fiscali e alla stabilizzazione delle basi imponibili per le imprese;

– A European Agenda on Migration – Developing a holistic approach covering both legal migration, to make the EU a more attractive destination for highly skilled people and companies, and improving the management of migration into the EU through greater cooperation with third countries, solidarity among our Member States and fighting human trafficking.
– un’agenda europea in materia di migrazione, definendo un approccio globale all’immigrazione legale, affinché l’UE si affermi come meta in grado di attrarre maggiormente imprese e lavoratori altamente qualificati, e migliorando nel contempo la gestione dell’immigrazione attraverso una maggiore cooperazione con i paesi terzi, una maggiore solidarietà tra gli Stati membri e la lotta contro la tratta di esseri umani;

– Deeper Economic and Monetary Union: Strengthening the architecture of the EMU to maintain citizens’ and markets’ confidence, improving economic governance and reinvigorating social dialogue at all levels.
– un’Unione economica e monetaria più profonda, rafforzando l’architettura dell’Unione economica e monetaria per preservare la fiducia dei cittadini e dei mercati, migliorando la governance economica e intensificando il dialogo sociale a tutti i livelli.

The Commission will also present proposals on strengthening the EU’s single market for goods and services to benefit consumers and the competitiveness of industry, develop a new trade and investment strategy, continue to promote stability at Europe’s borders through effective external action and neighbourhood policies, and bring a fresh dynamic to our interinstituional relations, and greater transparency and accountability to citizens.
La Commissione presenterà inoltre proposte intese a rafforzare il mercato unico dei beni e dei servizi dell’Unione a vantaggio dei consumatori e della competitività dell’industria, sviluppare una nuova strategia commerciale e di investimento, continuare a promuovere la stabilità alle frontiere dell’Europa attraverso politiche di azione esterna e di vicinato efficaci, imprimere un rinnovato dinamismo alle relazioni interistituzionali, offrire maggiore trasparenza ai cittadini e rafforzare il senso di responsabilità nei loro confronti.

The Commission will apply the principle of political discontinuity to ensure that all the work that we take on is in line with our political priorities.
La Commissione applicherà il principio di discontinuità politica per fare in modo che tutto il lavoro svolto sia in linea con le priorità politiche definite.

What is political discontinuity?
Che cos’è la discontinuità politica?

The principle of political discontinuity applies at the start of a new political mandate.
Il principio di discontinuità politica si applica all’inizio di un nuovo mandato politico.

The incoming authority, in this case the European Commission, reviews the proposals which have been put to the legislators by its predecessor, but not yet adopted. It then decides whether or not to pursue work in these areas.
L’autorità entrante, in questo caso la Commissione europea, riesamina le proposte presentate ai legislatori dal suo predecessore ma non ancora adottate, quindi decide se portarle avanti oppure no.

This principle is set out in Article 39 of the Framework Agreement between the European Parliament and European Commission.
Tale principio è fissato all’articolo 39 dell’accordo quadro sulle relazioni tra il Parlamento europeo e la Commissione europea.

This Article states that “The Commission shall proceed with a review of all pending proposals at the beginning of the new Commission’s term of office, in order to politically confirm or withdraw them, taking due account of the views expressed by Parliament”.
Tale articolo recita: “La Commissione procede a un esame di tutte le proposte pendenti all’inizio di ogni nuovo mandato della Commissione, al fine di confermarle politicamente o di ritirarle, tenendo debitamente conto della posizione del Parlamento”.

The Commission has reviewed around 450 proposals, and has taken the decision to recommend the withdrawal of a significant number of them.
La Commissione ha riesaminato circa 450 proposte, per molte delle quali ha deciso di raccomandare il ritiro.

How does the Commission decide which proposals to withdraw?
In che modo la Commissione decide quali proposte ritirare?

The new Commission has taken note of the fact that our citizens want our time and efforts to be focused on the things which will have the biggest impact on jobs and growth already in 2015, and which have good prospects of being adopted in the near future and delivering concrete results on the ground.
La nuova Commissione ha preso atto della volontà dei cittadini europei, i quali desiderano che il tempo e gli sforzi si concentrino sulle misure che avranno un maggiore impatto sull’occupazione e la crescita già nel 2015 e che presentano buone prospettive di essere adottate nel prossimo futuro e di produrre risultati concreti sul campo.

We have also been careful to reflect the mandate given to us by the European Parliament who voted in favour of the focused Political Guidelines of President Juncker.
La Commissione si è inoltre sforzata di aderire al mandato conferitole dal Parlamento europeo, che ha votato a favore degli orientamenti politici mirati del Presidente Juncker.

Therefore, the Juncker Commission has carefully examined each of the around 450 proposals put on the table by the previous Commissions and currently still pending, to assess whether they should be maintained, amended or withdrawn.
La Commissione Juncker ha pertanto esaminato con attenzione ognuna delle circa 450 proposte presentate dalle precedenti Commissioni e attualmente ferme sul tavolo negoziale, al fine di decidere se mantenerle, modificarle o ritirarle.

In doing so, it has checked:
A tal fine, ha verificato:

– whether the pending proposals are in line with the ten priorities of this Commission and still fit to address current challenges;
– se le proposte sono in linea con le dieci priorità della nuova Commissione e ancora in grado di rispondere alle sfide attuali;

– what their prospects are for adoption in the near future;
– le prospettive di adozione nel prossimo futuro;

– whether they will can be successfully implemented on the ground;
– se possono essere attuate con successo sul campo;

– whether they still serve their initial objectives.
– se riflettono ancora gli obiettivi iniziali.

Following this thorough analysis, the Commission is proposing to withdraw or amend 80 proposals.
A seguito di tale analisi approfondita, la Commissione propone di ritirare o modificare 80 proposte.

In many cases, in particular in the social and environmental fields, the Commission remains strongly committed to the objectives of the pending proposals, but wants to present new and better ideas for how to achieve them.
In molti casi, in modo particolare in ambito sociale e ambientale, ribadisce il fermo impegno a realizzare gli obiettivi fissati nelle proposte, ma desidera presentare idee nuove e migliori per conseguirli.

Proposals are of no use if they are overtaken by events, have no prospects for adoption in their current form, or if the long negotiations between Parliament and Council have watered them down to a point where they can no longer achieve their initial purpose.
Le proposte non sono di alcuna utilità se sono state superate dagli eventi, se non sussiste la possibilità che vengano adottate nella loro attuale formulazione o se, durante i lunghi negoziati tra Parlamento e Consiglio, sono state indebolite a tal punto da non consentire più il perseguimento dello scopo iniziale.

Some proposals will be withdrawn because they have become obsolete, for example where new measures were adopted in the meantime.
Alcune proposte saranno ritirate perché oramai obsolete, ad esempio se nel frattempo sono state adottate nuove misure;

Others because the substance of the proposal has been denatured in the negotiations in Council or Parliament and does not match the Commission’s original ambitions.
altre perché snaturate durante i negoziati in seno al Consiglio o al Parlamento e non più in grado di riflettere le ambizioni iniziali della Commissione.

That is the case for a recommendation for the Energy Taxation Directive, where Member States are not ready to accept the changes we proposed to improve energy efficiency by taking account of CO2 and real energy content in tax levels.
Ciò si è verificato per esempio con la direttiva sulla tassazione dei prodotti energetici, in quanto gli Stati membri non sono pronti ad accettare le modifiche proposte dalla Commissione per migliorare l’efficienza energetica tenendo conto delle emissioni di CO2 e del contenuto energetico effettivo nei livelli di tassazione.

How does this Work Programme compare with past years?
Quale raffronto si può fare tra il programma di lavoro per il 2015 e quello degli anni precedenti?

In the past five years, the Commission has proposed an average of over 130 new initiatives in each annual Work Programme.
Negli ultimi cinque anni la Commissione ha proposto in media 130 iniziative nuove in ogni programma di lavoro annuale.

The new Commission is taking a radically different approach, and will be presenting only 23 new initiatives, which we commit to adopting in 2015.
La nuova Commissione, il cui approccio è completamente diverso, presenterà solo 23 iniziative nuove, che si impegna ad adottare nel 2015.

Over the past five years, the Commission has proposed to withdraw on average around 30 proposals each year.
Nel corso degli ultimi cinque anni la Commissione ha proposto il ritiro di una media di circa 30 proposte l’anno.

The new Commission is taking a stricter approach and making sure only legislative proposals with good chances of being adopted are left on the table.

La nuova Commissione intende adottare un approccio più rigoroso, in modo da mantenere solo le proposte legislative che hanno buone probabilità di essere adottate.

Our 2015 Work Programme proposes to withdraw 80 pending pieces of legislation.
Il programma di lavoro per il 2015 propone il ritiro di 80 atti legislativi attualmente in esame.

We are also stepping up our scrutiny of existing legislation.
La Commissione ha inoltre intenzione di procedere a un’analisi più approfondita della normativa esistente.

We want to see what is already on the statute books, and what we need to amend and withdraw depending on how it impacts citizens’ lives.
Lo scopo è vedere che cosa è stato già adottato e individuare le proposte da modificare o ritirare in funzione del loro impatto sulla vita dei cittadini.

For the past five years, the Commission has reviewed on average around 30 existing pieces of legislation each year;
Negli ultimi cinque anni la Commissione ha riesaminato in media circa 30 atti normativi l’anno.

we intend to review 79 in 2015.
Per il 2015 si è posta l’obiettivo di riesaminare 79 atti.

When will you implement the proposals set out in the Work Programme?
Quando saranno attuate le proposte presentate nel programma di lavoro?

The work programme includes all the key policy initiatives that the Commission has committed to present in 2015.
Il programma di lavoro comprende tutte le principali iniziative politiche che la Commissione si è impegnata a presentare nel 2015.

The Commission will publish Roadmaps for each of the 23 new proposals.
La Commissione pubblicherà una tabella di marcia per ognuna delle 23 proposte nuove.

This will give further details on timing.
Ciò consentirà di fornire maggiori dettagli sulla tempistica.

Is this Work programme a comprehensive list of everything the Commission will do in 2015?
Il nuovo programma di lavoro è un elenco esaustivo di tutto ciò che la Commissione farà nel 2015?

Much of the Commission’s work is to ensure that existing legislation or programmes are well-implemented and deliver concrete results on the ground.
Gran parte del lavoro della Commissione consiste nel garantire che la normativa vigente o i programmi esistenti siano attuati correttamente e producano risultati concreti sul campo.

For example, in 2015 the Commission will run the European Semester process, prepare secondary legislation in the area of financial services following important recent reforms, and put the new programmes for the European Structural and Investment Funds into operation.
Ad esempio, nel 2015 la Commissione sarà impegnata con lo svolgimento del Semestre europeo, la predisposizione di provvedimenti di diritto derivato nel settore dei servizi finanziari a seguito delle importanti riforme recenti e l’attuazione dei nuovi programmi dei Fondi strutturali e d’investimento europei.

Implementation of the reform of the Common Agricultural Policy will also be a priority.
Tra le priorità figura anche l’attuazione della riforma della politica agricola comune.

We will also continue to investigate cases where European law may be infringed, guaranteeing the Rule of Law and defending citizens’ rights within the internal market and their fundamental rights.
La Commissione continuerà inoltre a indagare sui presunti casi di violazione del diritto europeo, garantendo lo Stato di diritto e difendendo i diritti dei cittadini nel mercato interno e i diritti fondamentali.

More broadly, we know that citizens’ scepticism about our work often comes from the existing EU rules they have to face, which is why the Commission is making a political priority of lightening the regulatory load.
Più in generale, la Commissione è consapevole che lo scetticismo dei cittadini nei confronti del lavoro che essa svolge deriva dalle norme UE esistenti con cui devono scontrarsi. Per questa ragione, una delle sue priorità politiche consisterà nell’alleggerire gli oneri normativi.

We will of course protect our high social, health and environmental standards and consumer choice when we do this.
Nel perseguire questo obiettivo, naturalmente la Commissione proteggerà gli elevati standard sociali, sanitari e ambientali dell’UE e le possibilità di scelta dei consumatori.

Where the rules we have make sense and serve our objectives, the Commission will work actively to ensure they are properly applied, implemented and enforced so they deliver real benefits to citizens.
Laddove le norme vigenti hanno senso e permettono il conseguimento degli obiettivi fissati, la Commissione si adopererà attivamente per far sì che vengano applicate e attuate correttamente, in modo da offrire benefici concreti ai cittadini. :

Better Regulation is at the heart of the Work Programme: the Commission will overhaul any rules which impose unnecessary red tape or administrative burdens.Where rules are outdated or out of line with our priorities, we will improve them. Where there is unnecessary red tape the Commission will take action to cut it.
Il miglioramento della regolamentazione è al centro del programma di lavoro: la Commissione procederà alla revisione di tutte norme che impongono oneri burocratici o amministrativi superflui. Migliorerà inoltre le norme obsolete o non allineate alle sue priorità e prenderà provvedimenti per evitare gli adempimenti burocratici inutili.

The Commission can also take unplanned initiatives in response to events throughout the course of the year which require urgent action to address issues where action at European level is more effective than purely national responses.
La Commissione può inoltre adottare iniziative non pianificate in risposta a eventi che richiedono un intervento urgente nel corso dell’anno, laddove un intervento a livello europeo risulti più efficace rispetto a risposte meramente nazionali.

Technically speaking, what does the Commission Work Programme look like?
Dal punto di vista tecnico, com’è strutturato il programma di lavoro della Commissione?

The Commission Work Programme consists of a political Communication and four annexes.
Il programma di lavoro della Commissione consiste in una comunicazione politica e quattro allegati.

The new initiatives in Annex I focus on concrete actions to implement the ten priorities in the Political Guidelines of the Juncker Commission.
Le nuove iniziative elencate nell’allegato I sono incentrate su azioni concrete volte a realizzare le dieci priorità delineate negli orientamenti politici della Commissione Juncker.

It is important that we give a new boost to jobs, growth and investment, including following up on the Investment Plan.
È importante imprimere nuovo impulso a occupazione, crescita e investimenti, anche dando seguito al piano di investimenti.

Annex II is the list of initiatives which we propose to withdraw, applying the principle of ‘political discontinuity’.
Nell’allegato II sono elencate le iniziative che la Commissione propone di ritirare, applicando il principio della «discontinuità politica».

In Annex III, the Commission is actively pursuing its better regulation agenda by proposing fitness checks and evaluations of existing legislation.
Con l’allegato III, in cui propone controlli di idoneità e valutazioni della normativa vigente, la Commissione persegue attivamente gli obiettivi del programma “Legiferare meglio”.

Annex IV lists legislation that has already been adopted and will become applicable in 2015, to improve visibility of upcoming changes for citizens and business.
L’allegato IV elenca gli atti legislativi già adottati che cominceranno ad applicarsi nel 2015, al fine di migliorare la visibilità delle future modifiche per cittadini e imprese.

How is the Work Programme prepared and adopted?
In che modo il programma di lavoro viene elaborato e adottato?

This Commission was elected by the European Parliament on the basis of clear political guidelines.
La nuova Commissione è stata eletta dal Parlamento europeo sulla base di chiari orientamenti politici.

Since getting to work on 1 November, the College of 28 Commissioners has worked intensively to turn this political programme into a concrete Work Programme.
Da quando si è insediato, il 1° novembre, il collegio dei 28 commissari lavora intensamente per tradurre il programma politico in un vero e proprio programma di lavoro.

We have also held many meetings with MEPs in the European Parliament, with Member States in the Council, and with our other institutional and social partners to gather their input.
Sono state organizzate molte riunioni con i deputati del Parlamento europeo, gli Stati membri in seno al Consiglio e altri partner istituzionali e sociali al fine di raccogliere i loro contributi.

The exchanges with the EU’s co-legislators (Parliament and Council) have helped us to understand which proposals they support politically, and which ideas they think will never reach agreement.
Grazie agli scambi con i colegislatori UE (Parlamento e Consiglio), la Commissione ha capito a quali proposte va il loro sostegno politico e su quali proposte invece essi ritengono che non si arriverà mai a un accordo.

We will be putting on the table in 2015 only things that we believe we can ‘get done’ next year.
Per il 2015 la Commissione intende proporre solo iniziative che ritiene possano essere realizzate il prossimo anno.

Does this programme need to be endorsed by Council and Parliament?
Il programma di lavoro deve essere approvato dal Consiglio e dal Parlamento?

The Work Programme is discussed with both the European Parliament and the Council before and after its adoption.
Il programma di lavoro viene discusso con il Parlamento europeo e il Consiglio, prima e dopo la sua adozione.

The Commission takes the views of the other institutions into account when preparing its priorities for the coming year.
La Commissione tiene conto del parere delle altre istituzioni durante la definizione delle sue priorità per l’anno successivo.

It is however the Commission itself that assumes the political responsibility of what it puts on the table, in line with the right of initiative that it has under the Treaties.
Essa tuttavia si assume la responsabilità politica delle proposte presentate, in linea con il diritto di iniziativa conferitole dai trattati.

The Commission does not want to present draft legislation which will never be adopted by Parliament and Council.
La Commissione non intende presentare proposte legislative che non saranno mai adottate dal Parlamento e dal Consiglio.

It also does not want them to keep discussing proposals which have been on the table for many years and have no prospect of adoption.
Inoltre, vuole evitare che i colegislatori continuino a discutere proposte ferme da anni per le quali non ci sono prospettive di adozione.

Our approach is a pragmatic one, not a bureaucratic one.
L’approccio perseguito è pragmatico, non burocratico.

To strengthen our work with the other institutions and improve inter-institutional programming, in 2015 the Commission will present a proposal for a new Inter-Institutional Agreement on Better Law Making, to ensure a common sense of direction while respecting each institution’s role under the Treaties.

Per rafforzare la collaborazione con le altre istituzioni e migliorare la programmazione interistituzionale, nel 2015 la Commissione presenterà una proposta relativa a un nuovo accordo interistituzionale “Legiferare meglio”, al fine di garantire una prospettiva comune nel rispetto del ruolo conferito a ciascuna istituzione dai trattati.

If you are doing less work, does that mean you need less staff?
Se il carico di lavoro diminuirà, ci sarà bisogno di meno personale?

A leaner work programme does not mean less work.
Lo snellimento del programma di lavoro non comporta necessariamente una riduzione del lavoro.

The Commission must deliver better regulation in the future, and that means better using our resources to address our political priorities.
La Commissione dovrà legiferare meglio in futuro, il che significa che dovrà utilizzare meglio le risorse di cui dispone per realizzare le sue priorità politiche.

Drafting new initiatives is only part of the work of the Commission.
L’elaborazione di nuove iniziative è solo un aspetto del lavoro della Commissione.

A lot of our work is about taking the proposals already on the table through the legislative process, ensuring that existing legislation is well implemented and enforced, evaluating its impact, and identifying possible improvements we can bring to the lives of citizens and business by cutting existing red tape.
Una parte significativa del suo lavoro consiste nel guidare le proposte già in discussione attraverso l’iter legislativo, assicurare la corretta attuazione e applicazione della normativa vigente, valutarne l’impatto e trovare un modo per migliorare la vita di cittadini e imprese attraverso la riduzione degli oneri burocratici.