TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Commissione d’inchiesta su MPS in Toscana

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 29-07-2015

Commissione d’inchiesta su MPS in Toscana
Committee of Enquiry into MPS in Tuscany

Ieri mattina i consiglieri regionali del MoVimento 5 Stelle, insieme ai portavoce 5 Stelle Carlo Sibilia e Carlo Martelli e i consiglieri comunali M5S senesi, hanno tenuto presso la Sala Affreschi del Consiglio regionale la conferenza stampa di presentazione della Commissione inchiesta su Fondazione Monte dei Paschi, Banca Monte dei Paschi e intrecci tra queste e Regione Toscana.
Yesterday morning, the regional councillors of the 5 Star MoVement, together with the 5 Star spokespersons Carlo Sibilia and Carlo Martelli and the M5S councillors for the city of Siena, held a press conference in the Sala Affreschi in the building of the regional council.The press conference presented the Committee of Enquiry into the Monte dei Paschi Foundation, the Monte dei Paschi Bank and the murky connections between these organisations and the Region of Tuscany.

“Lo avevamo annunciato in campagna elettorale e lo abbiamo realizzato:
We announced this during the election campaign and we have set it up.

per la prima volta il Consiglio regionale toscano indagherà sul disastro Monte dei Paschi di Siena e gli intrecci, spesso ancora esistenti, tra questo gruppo finanziario e Regione Toscana.
For the first time ever, the regional council of Tuscany will have an enquiry into the disaster involving Monte dei Paschi di Siena and the murky connections, many of which still exist, between this finance group and the Region of Tuscany”

Questa Commissione d’Inchiesta è un segnale di giustizia per i tantissimi cittadini, piccoli azionisti e dipendenti del gruppo MPS che hanno subito il danno maggiore dal crollo della Banca.
This Committee of Enquiry is an indication of justice for so many citizens, for small-scale shareholders and for employees of the MPS group that suffered the most from the collapse of the bank.

Questa commissione è di fatto un’indagine sul Partito Democratico e sul modo in cui questo partito è riuscito a distruggere un patrimonio italiano.
In fact, this Committee of Enquiry is an investigation into the Democratic Party and the way that this political party has managed to destroy an element of Italian heritage.

>>>  Per questo chiederei ai consiglieri del Partito Democratico di astenersi da questa commissione, per trasparenza, essendo parte in causa.
This is why I am asking the councillors of the Democratic Party not to be members of this Committee of Enquiry, as a way of ensuring transparency, given that they are in an organisation under investigation.

Da due anni giace infatti una richiesta analoga in Senato, dove finora l’ostruzionismo del Partito Democratico ha evitato l’avvio dell’inchiesta.
In fact, there’s been an analagous request in the Senate where, up until now, the obstructionism carried out by the Democratic Party has blocked the start of the enquiry.

Qui abbiamo ottenuto questa approvazione senza passare dal voto consiliare e questo grazie all’abilità del gruppo consiliare M5S nello sfruttare un articolo del regolamento.
Here we managed to get approval without needing to have a vote in the council thanks to the ability of the M5S council group to take advantage of an article in the regulations.

Ora puntiamo ad assicurarci la massima garanzia sulla Commissione, ovvero la Presidenza.
Now we are concentrating on providing the utmost guarantee of success for the Committee of Enquiry, and we want to be sure that it is chaired by the right person.

La Banca Monte dei Paschi di Siena, in qualsiasi paese del mondo, sarebbe stata già commissariata.
In any other country in the world, the Monte dei Paschi di Siena Bank would have already had a commissioner placed in charge of the administration.

Nell’ultima assemblea il dimissionario AD Profumo ammise candidamente di avere 28 miliardi “incagliati”, cioè crediti difficili da esigere.
In the most recent shareholders meeting, the CEO, Profumo, candidly admitted having 28 billion “unrealisable”, that is credits that are unlikely to be paid back.

In parallelo è ormai fatto noto che nel bilancio della banca sono mascherati indebitamente dei derivati, quindi il bilancio è comprovatamente falso.
In parallel with that it is by now a well known fact that in the accounts of the bank, derivatives are inappropriately camouflaged, thus the accounts are proved to be false.

Fatto che da solo meriterebbe il Commissariamento come scattato per altre banche minori italiane.
This fact alone would have triggered the appointment of a commissioner to take charge of the administration, as has happened for other smaller Italian banks.

Perché Monte dei Paschi di Siena gode di questo privilegio?
Why is the Monte dei Paschi di Siena experiencing this privilege?

Questa commissione avrà il compito di andare oltre quanto è già emerso ed emergerà nelle inchieste della magistratura e dare una risposta a questa domanda.” I portavoce M5S in Toscana .
This Committee of Enquiry has the task of going beyond what has already been discovered and is about to be discovered in the investigations being carried out by the magistracy and it wants to find an answer to this question.” The M5S spokespersons in Tuscany.