TESTI PARALLELI – Piano d’azione sull’IVA: modernizzare l’IVA nell’UE – nuove misure della Commissione

 Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 07-04-2016

 

VAT Action Plan: Commission presents measures to modernise VAT in the EU
Piano d’azione sull’IVA: modernizzare l’IVA nell’UE – nuove misure della Commissione

Today’s Action Plan is the first step towards a single EU VAT area which is equipped to tackle fraud, to support business and help the digital economy and e-commerce.
Il piano d’azione presentato oggi è il primo passo verso uno spazio unico europeo dell’IVA in grado di contrastare le frodi, sostenere le imprese e aiutare l’economia digitale e il commercio elettronico.

The European Commission has presented an Action Plan setting out ways to reboot the current EU VAT system to make it simpler, more fraud-proof and business-friendly.
La Commissione europea ha presentato un piano d’azione per riavviare l’attuale sistema dell’IVA nell’UE allo scopo di renderlo più semplice, più a prova di frode e favorevole alle imprese.

The current VAT rules urgently need to be updated so they can better support the Single Market, facilitate cross-border trade and keep pace with today’s digital and mobile economy.
Le attuali norme IVA devono essere aggiornate con urgenza per sostenere al meglio il mercato unico, facilitare gli scambi transfrontalieri e stare al passo con l’economia odierna, che è digitale e mobile.

The ‘VAT gap’, which is the difference between the expected VAT revenue and VAT actually collected in Member States, was almost €170 billion in 2013.
Il “divario dell’IVA”, cioè la differenza tra le entrate IVA previste e quelle effettivamente riscosse negli Stati membri, nel 2013 ammontava a circa 170 miliardi di EUR.

Cross-border fraud itself is estimated to be responsible for a VAT revenue loss of around €50 billion a year in the European Union.
Si stima che le sole frodi transfrontaliere rappresentino una perdita di gettito IVA pari a circa 50 miliardi di EUR all’anno nell’Unione europea.

>>>  At the same time, the current VAT system remains fragmented and creates significant administrative burdens, especially for SMEs and online companies.
Bisogna anche sottolineare che l’attuale sistema dell’IVA è frammentario e rappresenta un notevole onere amministrativo in particolare per le PMI e le imprese online.

The Action Plan sets out a pathway to modernise the current EU VAT rules, including:
Il piano d’azione delinea un percorso per modernizzare le attuali norme IVA dell’UE, che comprende:

– key principles for a future single European VAT system;
– i principi fondamentali di un futuro sistema unico dell’IVA a livello europeo;

 – short term measures to tackle VAT fraud;
– delle misure a breve termine per combattere le frodi a danno dell’IVA;

 – update the framework for VAT rates and set out options to grant Member States greater flexibility in setting them;
– l’aggiornamento del quadro delle aliquote IVA e una serie di opzioni per concedere maggiore flessibilità agli Stati membri nel definirle;
 
– plans to simplify VAT rules for e-commerce in the context of the Digital Single Market (DSM) Strategy and for a comprehensive VAT package to make life easier for SMEs.
– dei progetti per semplificare le norme IVA in materia di commercio elettronico, nel quadro della strategia per il mercato unico digitale, e per un pacchetto IVA che faciliti la vita alle PMI.

Vice-President Valdis Dombrovskis, responsible for the Euro and Social Dialogue said:
Il Vicepresidente Valdis Dombrovskis, responsabile per l’euro e il dialogo sociale, ha dichiarato:

“Today, we are starting a dialogue with the European Parliament and the Member States for a simpler and more fraud-proof VAT system in the EU.
“Oggi diamo inizio a un dialogo con il Parlamento europeo e con gli Stati membri per un sistema unionale dell’IVA più semplice e più resistente alle frodi.

Every year, cross-border VAT fraud costs our Member States and tax payers about EUR 50 billion.
Ogni anno le frodi transfrontaliere in materia di IVA costano agli Stati membri e ai contribuenti circa 50 miliardi di EUR.

At the same time, the administrative burden for small businesses is high and technical innovation poses new challenges for VAT collection.
Al tempo stesso, gli oneri amministrativi a carico delle piccole imprese sono elevati el’innovazione tecnica pone nuove sfide per la riscossione dell’IVA.

This Commission has already proposed clear measures to address corporate tax avoidance, and we will be equally decisive in tackling VAT fraud.”
La Commissione ha già proposto misure chiare per affrontare l’elusione dell’imposta sulle società e continuerà con pari determinazione la lotta contro le frodi in materia di IVA.”

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said:
Pierre Moscovici, Commissario per gli Affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane, ha dichiarato:

“VAT is a major source of tax revenue for EU Member States.
“L’IVA è un’importante fonte di entrate fiscali per gli Stati membri dell’UE.

Yet we face a staggering fiscal gap:
Eppure il divario dell’IVA ha assunto proporzioni sconcertanti:

the VAT revenues collected are €170 billion short of what they should be.
la differenza fra il gettito IVA riscosso e quello previsto è di 170 miliardi di EUR.

This is a huge waste of money that could be invested on growth and jobs.
Si tratta di un enorme spreco di risorse che potrebbero essere investite per la crescita e l’occupazione.

It’s time to have this money back.
È ora di riappropriarsi di queste risorse.

We are also keen to grant Member States more autonomy on how to define their VAT reduced rates.
Vorremmo inoltre offrire agli Stati membri maggior autonomia per la definizione delle aliquote IVA ridotte.

Our Action Plan will deliver on each of these points.”
Il nostro piano d’azione permetterà di ottenere risultati su tutta la linea.”

Key elements
Elementi chiave

A future definitive EU VAT system for cross-border trade to reduce opportunities for fraud
Un futuro sistema unionale definitivo in materia di IVA nel settore del commercio transfrontaliero, per ridurre le possibilità di frode

The current VAT system needs to be modernised to keep pace with the challenges of today’s global, digital and mobile economy.
Occorre aggiornare l’attuale sistema dell’IVA per stare al passo con le sfide dell’economia odierna, che è globale, digitale e mobile.

The current VAT system for cross-border trade which came into force in 1993 was intended to be a transitional system and leaves the door open to fraud.
L’attuale sistema dell’IVA per il commercio transfrontaliero, entrato in vigore nel 1993, era inteso come sistema transitorio e lascia spazio alla
possibilità di frode.

The Commission therefore intends to come forward in 2017 with a proposal to put in place definitive rules for a single European VAT area.
Pertanto, nel 2017 la Commissione intende presentare una proposta per norme definitive riguardanti uno spazio unico europeo dell’IVA.

Under the new rules, cross-border transactions would continue to be taxed at the rates of the Member State of destination (‘destination principle’) as today, but the way taxes are collected would be gradually changed towards a more fraud-proof system.
In base alle nuove norme, le transazioni transfrontaliere continuerebbero ad essere tassate in base alle aliquote dello Stato membro di destinazione (“principio della destinazione”), come avviene attualmente, ma la riscossione delle imposte cambierebbe gradualmente avvicinandosi a un sistema più a prova di frode.

At the same time, an EU-wide web portal would be implemented to ensure a simple VAT collection system for businesses and a more robust system for Member States to gather revenue.
Allo stesso tempo, entrerebbe in funzione un portale web unionale che garantirebbe un sistema più semplice di riscossione dell’IVA per le imprese e un sistema più solido di raccolta delle entrate per gli Stati membri.

Immediate measures to tackle VAT fraud under the current rules
Misure immediate per combattere le frodi dell’IVA nell’ambito delle norme vigenti

Cross-border VAT fraud deprives Member States of vast sums of revenue.
Le frodi transfrontaliere a danno dell’IVA privano gli Stati membri di vaste entrate fiscali.

Estimates show that the future VAT system could reduce cross-border fraud by around EUR 40 billion (or by 80%) a year.
Le stime mostrano che il futuro sistema dell’IVA potrebbe ridurre le frodi transfrontaliere di un importo pari a circa 40 miliardi di EUR (ossia dell’80%) all’anno.

Later this year, the Commission will propose measures to reinforce current tools used by Member States to exchange information related to VAT fraud, fraud schemes and good practices.
Nel corso dell’anno la Commissione proporrà misure per rafforzare gli attuali strumenti utilizzati dagli Stati membri per lo scambio di informazioni in materia di frodi dell’IVA, meccanismi di frode e buone pratiche.

We will continue to closely monitor the performance of tax administrations in collecting and controlling VAT.
Continueremo a seguire da vicino le prestazioni delle amministrazioni fiscali per la riscossione e il controllo dell’IVA.

More autonomy for Member States to choose their own rates policy
Maggiore autonomia per gli Stati membri nella scelta delle aliquote

Under the current rules, Member States need to stick to a pre-defined list of goods and services when it comes to applying zero or reduced VAT rates.
In base alla regolamentazione vigente gli Stati membri devono attenersi a un elenco prestabilito di beni e servizi al momento di applicare aliquote zero o ridotte di IVA.

The Commission plans to modernise the framework for rates and to give Member States more flexibility in future. It proposes two options: one option would be to maintain the minimum standard rate of 15% and to review regularly the list of goods and services which can benefit from reduced rates, based on Member States’ input.
La Commissione prevede di modernizzare il quadro in materia di aliquote e lasciare più flessibilità agli Stati membri in futuro, proponendo due opzioni:la prima manterrebbe l’aliquota normale minima del 15%, riesaminando regolarmente l’elenco dei beni e dei servizi che possono beneficiare di aliquote ridotte sulla base delle informazioni fornite dagli Stati membri.

The second option would abolish the list of goods and services that can benefit from reduced rates.
La seconda opzione eliminerebbe l’elenco dei beni e dei servizi che possono beneficiare di aliquote ridotte.

This would, however, require safeguards to prevent fraud, avoid unfair tax competition within the Single Market and it could also increase compliance costs for businesses.
In tal caso, però, sarebbero necessarie misure di salvaguardia per prevenire le frodi ed evitare la concorrenza fiscale sleale all’interno del mercato unico; inoltre, potrebbero aumentare i costi di conformità per le imprese.

Under both options, the currently applicable zero and reduced rates would be maintained.
In entrambi i casi, verrebbero mantenute l’aliquota zero e le aliquote ridotte attualmente applicabili.

Support for e-commerce and SMEs
Sostegno per il commercio elettronico e le PMI

The current VAT system for cross-border e-commerce is complex and costly for Member States and businesses alike.
Il sistema dell’IVA attualmente applicato al commercio elettronico transfrontaliero è complesso e dispendioso sia per gli Stati membri sia per le imprese.

EU businesses are at a competitive disadvantage because certain non-EU traders can import VAT-free goods to the EU.
Le imprese dell’UE sono in una condizione di svantaggio competitivo poiché alcuni operatori di paesi terzi possono importare beni esenti da IVA verso l’UE.

The complexity of the system also makes it difficult for Member States to ensure compliance.
La complessità del sistema rende inoltre difficile per gli Stati membri garantire la conformità.

The Commission will come forward by the end of 2016 with a legislative proposal to modernise and simplify VAT for cross-border e-commerce as part of the Digital Single Market strategy.
La Commissione presenterà entro la fine del 2016 una proposta legislativa per modernizzare e semplificare l’IVA nell’ambito del commercio elettronico transfrontaliero nel quadro della strategia per il mercato unico digitale;

This will include a proposal to ensure that e-publications can benefit from the same reduced rates as physical publications.
che comprenderà una proposta per garantire che le pubblicazioni online possano beneficiare delle aliquote ridotte applicabili alle pubblicazioni cartacee.

As a second step, we will present in 2017 a VAT simplification package designed to support the growth of SMEs and to make it easier for them to trade across borders.
In una seconda fase, nel 2017, la Commissione presenterà un pacchetto di semplificazione dell’IVA che intende sostenere la crescita delle PMI rendendo loro
più facile operare in tutti i paesi UE.

Background
Contesto

The common Value Added Tax (VAT) system plays an important role in Europe’s Single Market.
Il sistema comune d’imposta sul valore aggiunto (IVA) svolge un ruolo importante nel mercato unico europeo.

It was originally put in place to do away with turnover taxes which distorted competition and hindered the free movement of goods and to remove fiscal checks and formalities at internal borders.
È stato originariamente introdotto per eliminare le imposte sulla cifra d’affari che falsavano la concorrenza e ostacolavano la libera circolazione dei beni, e per rimuovere le formalità e i controlli fiscali alle frontiere interne.

It is a major and growing source of revenue in the EU, raising almost EUR 1 trillion in 2014, corresponding to 7% of EU GDP.
Si tratta di una fonte di entrate importante e in crescita nell’Unione, che nel 2014 ha permesso di raccogliere quasi 1 000 miliardi di EUR, pari al 7% del PIL dell’UE.

One of the EU’s own resources is also based on VAT.
Anche una delle risorse proprie dell’Unione si basa sull’IVA.

As a consumption tax, it is one of the most growth-friendly forms of taxation.
Trattandosi di un’imposta sui consumi, è una delle forme di tassazione che favorisce maggiormente la crescita.

But the VAT system has been unable to keep pace with the challenges of today’s global, digital and mobile economy.
Tuttavia il sistema dell’IVA non è riuscito a stare al passo con le sfide dell’economia odierna, che è globale, digitale e mobile.

The current VAT system, which was intended to be a transitional system, is fragmented, complex for the growing number of businesses operating cross-border and leaves the door open to fraud:
Quello attuale, ideato come sistema transitorio, è un sistema frammentario e complesso per il numero crescente di imprese che operano a livello transfrontaliero, ed è inoltre vulnerabile alle frodi:

domestic and cross-border transactions are treated differently and goods or services can be bought free of VAT within the Single Market.
operazioni interne e transfrontaliere sono trattate in maniera diversa e beni e servizi possono essere acquistati in esenzione dall’IVA all’interno del mercato unico.

The Commission has consistently pressed for the reform of the VAT system.
Da tempo la Commissione sollecita una riforma del sistema dell’IVA.

We have listened to the European Parliament and the Council, which both agreed that any future VAT system should be based on the principle of destination, i.e. where the goods or services are consumed.
Abbiamo dato ascolto al Parlamento europeo e al Consiglio che hanno convenuto circa il fatto che qualsiasi futuro sistema dell’IVA dovrebbe basarsi sul
principio di destinazione, vale a dire: dove i beni o servizi vengono consumati.

Today’s Action Plan is part of the Commission’s Better Regulation agenda.
Il piano d’azione presentato oggi fa parte dell’agenda “Legiferare meglio” della Commissione.

Next Steps
Prossime tappe

The Commission will ask the European Parliament and the Council, supported by the European Economic and Social Committee, to provide clear political guidance on the options put forward in this Action Plan and to confirm their support for the reforms set out in this Communication.
La Commissione chiederà al Parlamento europeo e al Consiglio, con il sostegno del Comitato economico e sociale europeo, di fornire un chiaro orientamento politico sulle scelte tratteggiate nel presente piano d’azione e di confermare il loro appoggio alle riforme delineate nella presente comunicazione.

The Commission will present proposals on all issues in 2016 and 2017.
Nel 2016 e 2017 la Commissione presenterà proposte su tutte le questioni sollevate.