TESTI PARALLELI – Unione dei mercati dei capitali: nuove regole a sostegno degli investimenti in capitale di rischio e imprenditoria sociale

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 14-07-2016

 

Capital Markets Union: new rules to support investment in venture capital and social enterprises
Unione dei mercati dei capitali: nuove regole a sostegno degli investimenti in capitale di rischio e imprenditoria sociale

The European Commission has today proposed amendments to the European Venture Capital Funds (EuVECA) and the European Social Entrepreneurship Funds (EuSEF) regulations, marking another step towards the creation of the Capital Markets Union.
Oggi la Commissione europea ha proposto modifiche dei regolamenti sui fondi europei per il venture capital (EuVECA) e sui fondi europei per l’imprenditoria sociale (EuSEF), segnando un ulteriore progresso verso la creazione dell’Unione dei mercati dei capitali.

Today’s proposal aims to boost investment into venture capital and social projects and make it easier for investors to invest in small and medium-sized innovative companies.
La proposta odierna mira a stimolare gli investimenti in capitale di rischio e progetti sociali e a rendere più semplice l’investimento in piccole e medie imprese innovative.

In particular, the Commission is proposing to open up the EuVECA and EuSEF fund labels to fund managers of all sizes, and to expand the range of companies that can be invested in.
In particolare, la Commissione propone di aprire le denominazioni EuVECA e EuSEF ai gestori di fondi di tutte le dimensioni e di ampliare la gamma delle imprese nelle quali è possibile investire.

The Commission also aims to make the cross border marketing of EuVECA and EuSEF funds cheaper and easier by explicitly prohibiting fees levied by Member States and simplifying registration processes.
La Commissione mira anche a semplificare e rendere meno costosa la commercializzazione transfrontaliera degli EuVECA e EuSEF con il divieto esplicito di imporre il pagamento di diritti a livello di Stati membri e
con lo snellimento delle procedure di registrazione.

These reforms are a part of a range of measures the European Commission is taking to stimulate venture capital in Europe.
Queste riforme costituiscono uno degli elementi della gamma di misure che la Commissione europea sta adottando per stimolare il venture capital in Europa;

>>>  They include the use of EU budgetary support to attract capital from major institutional investors through a pan-European venture capital fund of funds, as well as promoting best practices in national tax incentives for venture capital to foster investment in SMEs and start-ups.
nella quale rientrano anche il sostegno del bilancio dell’UE per attrarre i capitali dei grandi investitori istituzionali tramite un fondo di fondi paneuropeo di venture capital e la promozione delle migliori pratiche d’incentivazione fiscale del capitale di rischio a livello nazionale per favorire gli investimenti nelle PMI e nelle imprese in fase di avviamento.

The European Commission will also provide technical assistance to those Member States who wish to develop market-based finance, such as venture capital.
La Commissione europea offrirà inoltre assistenza tecnica agli Stati membri desiderosi di sviluppare la raccolta di fondi sui mercati anche in forma di venture capital.

These measures, including today’s proposal, form part of the Capital Markets Union (CMU) Action Plan, which aims to unlock market-based investments by increasing and diversifying funding sources for Europe’s businesses and long-term projects.
Queste misure, proposta odierna compresa, s’iscrivono nel piano d’azione per l’Unione dei mercati dei capitali, volto a sbloccare gli investimenti basati sul mercato aumentando e diversificando in Europa le fonti di finanziamento per le imprese e i progetti a lungo termine.

The proposal is also linked to the Investment Plan for Europe, which provides a comprehensive strategy to tackle the lack of finance which is holding back Europe’s potential to grow and provide jobs for its citizens.
La proposta si ricollega anche al piano di investimenti per l’Europa, che delinea una strategia globale per ovviare a quella carenza di finanziamenti che frena le potenzialità di crescita dell’Europa e la sua capacità di creare occupazione per i propri cittadini.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness said:
Jyrki Katainen, Vicepresidente responsabile per l’Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha dichiarato:

“Today we are removing another barrier to investment at EU level which is a key objective of the Investment Plan for Europe.
“Con la rimozione di un altro ostacolo agli investimenti nell’UE, proseguiamo oggi nel percorso di avvicinamento a uno degli obiettivi fondamentali del piano d’investimenti per l’Europa.

The three main changes we are proposing to the EuVECA and EuSEF regulations today – broadening the scope of eligible managers;
Le tre modifiche principali dei regolamenti EuVECA e EuSEF proposte oggi – ampliamento della gamma dei gestori ammissibili;

expanding the list of EuVECA eligible assets;
ampliamento dell’elenco delle attività ammissibili per gli EuVECA

and prohibiting fees imposed by competent authorities – will result in a greater number of SMEs getting access to the vital finance they need to grow their businesses.”
e divieto alle autorità competenti d’imporre il pagamento di diritti – permetteranno a un maggior numero di PMI di accedere alla linfa vitale dei finanziamenti di cui hanno bisogno per crescere.”

Commissioner Jonathan Hill said:
Il Commissario Jonathan Hill ha dichiarato:

“I am delighted as my last act as Commissioner to be announcing measures that will help strengthen European venture capital markets.
“Sono lieto che il mio ultimo atto da Commissario sia annunciare misure che contribuiranno a rafforzare i mercati europei del capitale di rischio.

We need European businesses to have more choice of funding and to be able to attract the investment they need here in the EU.
È indispensabile che le imprese europee dispongano di una scelta più ampia di fonti di finanziamento e siano in grado di attrarre gli investimenti di cui hanno bisogno qui, nell’UE.

This is another step in building the Capital Markets Union.”
Segniamo così un ulteriore progresso nella costruzione dell’Unione dei mercati dei capitali.”

Today’s proposal has been submitted to the European Parliament and the Council (Member States) for adoption under the co-decision procedure.
La proposta odierna è presentata al Parlamento europeo e al Consiglio (che rappresenta gli Stati membri) per essere adottata secondo la procedura di codecisione.

Background
Contesto

The European Venture Capital Funds (EuVECA) and European Social Entrepreneurship Funds (EuSEF) regulations set up two new types of collective investment funds to make it easier and more attractive for investors to invest in unlisted SMEs.
I regolamenti sui fondi europei per il venture capital (EuVECA) e sui fondi europei per l’imprenditoria sociale (EuSEF) istituiscono due tipi nuovi di fondi di investimento collettivo per rendere più semplice e più attraente l’investimento nelle PMI non quotate.

Both Regulations were adopted on 17 April 2013 and came into force on 22 July 2013.
Entrambi i regolamenti sono stati adottati il 17 aprile 2013 e sono entrati in vigore il 22 luglio 2013.

The EuVECA and EuSEF label allows fund managers to market these funds across the EU to professional investors and to non-professional investors able to commit a minimum of €100,000.
Le denominazioni EuVECA e EuSEF permettono ai gestori di commercializzare in tutta l’UE i corrispondenti fondi sia agli investitori professionali sia agli investitori non professionali in grado di impegnare un minimo di 100 000 EUR.

Given the importance of making progress towards the Capital Markets Union, the Commission decided to bring forward the general review originally planned for July 2017.
Data l’importanza di compiere progressi verso l’Unione dei mercati dei capitali, la Commissione ha deciso di anticipare il riesame generale originariamente previsto per luglio 2017.

The European Commission launched a consultation on 30 September 2015 to ask whether targeted changes to the Regulations could boost the take-up of these investment funds.
Il 30 settembre 2015 la Commissione europea ha avviato una consultazione chiedendo se la diffusione di questi fondi di investimento potesse essere favorita da modifiche mirate dei regolamenti.

The review identified a number of factors holding back the development of these funds.
Il riesame ha evidenziato vari fattori che frenano lo sviluppo dei fondi.

Building on the outcome of this consultation, the Commission proposes to:
Muovendo dai risultati della consultazione la Commissione propone di:

– extend the range of managers eligible to market and manage EuVECA and EuSEF funds to include larger fund managers, i.e. those with assets under management of more than €500 million.
– ampliare la gamma dei gestori ammessi a commercializzare e gestire fondi EuVECA e EuSEF includendovi i gestori di fondi più grandi, ossia quelli le cui attività gestite superano i 500 milioni di EUR.

Large managers can provide economies of scale and trusted brands, offering benefits for investors who in turn can invest more for the ultimate benefit of venture capital and social enterprises;
I gestori dei grandi fondi offrono economie di scala e marchi affidabili, che per gli investitori costituiscono vantaggi in grado di indurli a investire di più, il che va in ultima analisi a beneficio del capitale di rischio e dell’imprenditoria sociale;

– expand EuVECA eligible assets, to allow investment in small mid-caps, and SMEs listed on SME growth markets.
– ampliare le attività ammissibili per gli EuVECA consentendo gli investimenti nelle piccole imprese a media capitalizzazione e nelle PMI quotate sui mercati di crescita per le PMI.

This is expected to allow more companies to benefit from EuVECA investments and make investments more attractive through greater diversification of risk;
Questo dovrebbe permettere a un maggior numero di imprese di fruire degli investimenti degli EuVECA e rendere più interessanti gli investimenti grazie alla maggiore diversificazione del rischio;

– decrease the costs explicitly prohibiting fees imposed by competent authorities of host Member States, simplifying registration processes and determining the minimum capital to become manager.
– ridurre i costi vietando espressamente alle autorità competenti dello Stato membro ospitante d’imporre il pagamento di diritti, semplificando le procedure di registrazione e fissando il capitale minimo che permette di diventare gestore.

– As part of the wider CMU package to stimulate venture capital investments in the EU, a pan-European venture capital fund of funds will combine EU financial sources with greater volumes of private capital.
– Nell’ambito del più ampio pacchetto sull’Unione dei mercati dei capitali volto a stimolare gli investimenti in capitale di rischio nell’UE, è previsto un fondo di fondi paneuropeo di venture capital, basato sulla combinazione fra fonti di finanziamento dell’UE e volumi più ingenti di capitale privato.

This pan-European fund of funds should help to overcome market fragmentation and attract private investors to the EU venture capital asset class.
Il fondo di fondi paneuropeo dovrebbe contribuire a superare la frammentazione del mercato e ad attrarre gli investitori privati verso la classe di attività del venture capital nell’UE.