TESTI PARALLELI – Unione doganale: in aumento la quantità di merci contraffatte sequestrate nel 2015

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 23-09-2016

 

Customs Union: Number of counterfeit goods seized by EU authorities continued to rise in 2015
Unione doganale: in aumento la quantità di merci contraffatte sequestrate nel 2015

Customs authorities across the EU seized an estimated five million more counterfeit items in 2015 than the previous year, according to new figures released today by the European Commission.
Secondo i nuovi dati pubblicati oggi dalla Commissione europea, nel corso del 2015 le autorità doganali dell’UE avrebbero sequestrato circa cinque milioni di articoli contraffatti in più rispetto all’anno precedente.

This means that the number of intercepted goods grew by 15% compared to 2014.
Si tratta di un aumento del 15% rispetto al 2014.

More than 40 million products suspected of violating an intellectual property right were detained at the EU’s external borders, with a value of nearly €650 million.
Oltre 40 milioni di prodotti sospettati di violare i diritti di proprietà intellettuale, per un valore di quasi 650 milioni di euro, sono stati sequestrati alle frontiere esterne dell’UE.

Today’s report, based on the enforcement of Intellectual Property Rights (IPR) in the EU [see here] also provides figures on the categories of goods detained, on their countries of origin, on the intellectual property rights involved and on the modes of transport used to ship such goods.
È quanto emerge dalla relazione pubblicata oggi sulla tutela dei diritti di proprietà intellettuale (DPI) nell’UE, che dettaglia anche le categorie di merci sequestrate, i paesi di origine, i diritti di proprietà intellettuale violati e le modalità di trasporto utilizzate.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said:
Pierre Moscovici, Commissario per gli Affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane, ha dichiarato:

>>> “I’ve witnessed first-hand the excellent work of customs officials across the EU in dealing with counterfeit and sometimes dangerous goods
“Ho constatato di persona l’eccellente lavoro svolto dagli agenti doganali in tutta l’UE per individuare merci contraffatte e talvolta pericolose.

But the criminal activity which swamps our internal market with fake and illegal products shows no sign of abating.
Tuttavia l’attività criminale che inonda il nostro mercato interno di prodotti falsi e illegali non accenna a diminuire.

The Commission will continue to work with customs authorities, international partners and industry to ensure a high level of protection for intellectual property rights in the EU.”
La Commissione continuerà a collaborare con le autorità doganali, i partner internazionali e l’industria per garantire un alto livello di tutela dei diritti di proprietà intellettuale nell’UE.”

Cigarettes remain the top category (27%) of articles detained, while everyday products which could be dangerous to the health and safety of consumers such as food and beverages, toiletries, medicines, toys and household electrical goods account jointly for 25.8% of the total.
Le sigarette rimangono in testa alla classifica degli articoli più sequestrati (27%), mentre i prodotti di uso quotidiano potenzialmente pericolosi per la salute e la sicurezza dei consumatori, ad esempio alimenti e bevande, prodotti per l’igiene personale, farmaci, giocattoli ed elettrodomestici, rappresentano nel complesso il 25,8% del totale.

Once again, China was the main originating country for counterfeit goods (41%), followed by Montenegro, Hong Kong, Malaysia and Benin.
Il principale paese d’origine dei prodotti contraffatti è ancora una volta la Cina (41%), seguita da Montenegro, Hong Kong, Malaysia e Benin.

Benin was the originating country of a large amount of foodstuff, while Mexico was the top source for counterfeit alcoholic beverages and Morocco for other beverages.
Il Benin è il paese d’origine di gran parte dei prodotti alimentari contraffatti, mentre il Messico è la principale fonte di bevande alcoliche e il Marocco di altre bevande.

Malaysia was in the lead for toiletries, Turkey for clothing, Hong Kong for counterfeit mobile phones and accessories, memory cards, computer equipment, CDs and DVDs and lighters.
La Malaysia è in testa per quanto riguarda i prodotti per l’igiene personale, la Turchia per i capi di abbigliamento, Hong Kong per telefoni cellulari e relativi accessori, schede di memoria, attrezzature informatiche, CD, DVD e accendini.

Montenegro was the biggest originator of counterfeit cigarettes, while India topped the list for medicines.
Le sigarette provengono soprattutto dal Montenegro, i farmaci dall’India.

In more than 91% of detentions, goods were either destroyed or a court case was initiated to determine an infringement in cooperation with the right-holder of the brand which is being infringed.
Oltre il 91% dei sequestri ha dato luogo alla distruzione delle merci o all’avvio di un procedimento giudiziario per determinare l’eventuale coinvolgimento del titolare del marchio contraffatto nella violazione.

The Commission’s report on customs actions to enforce IPR has been issued annually since 2000 and is based on data transmitted by Member States’ customs administrations to the Commission.
La relazione della Commissione sulle azioni delle dogane per il rispetto dei DPI viene pubblicata ogni anno dal 2000 e si basa sui dati trasmessi dalle amministrazioni doganali degli Stati membri.

Such data also provides valuable information to support IPR infringements analysis by the OECD.
Tali dati forniscono informazioni preziose anche ai fini dell’analisi delle violazioni dei DPI condotta dall’OCSE.

The Customs Union
L’unione doganale

The Customs Union is unique in the world.
L’unione doganale è unica al mondo.

It is a cornerstone of the European Union and essential for the proper functioning of the Single Market.
È una pietra miliare dell’Unione europea ed è indispensabile per il corretto funzionamento del mercato unico.

Once cleared by Customs in one Member State, goods can move freely within the Union on the basis that all Member States apply the same revenue and protection rules at external borders.
Una volta sdoganate in uno Stato membro, le merci possono circolare liberamente all’interno dell’Unione sulla base del principio che tutti gli Stati membri applicano le stesse norme di ingresso e di protezione alle frontiere esterne.

The 28 customs administrations of the EU must act as though they were one entity, while also facilitating trade and protecting the health and safety of all EU citizens.
Le 28 amministrazioni doganali dell’Unione europea devono agire come se costituissero un’unica entità, garantendo nel contempo l’agevolazione degli scambi e la tutela della sicurezza e della salute di tutti i cittadini dell’UE.

These are not easy tasks.
Non è un gioco da ragazzi.

The EU is one of the largest trading blocks in the world.
L’UE è uno dei maggiori blocchi commerciali del mondo:

In 2015, the EU accounted for almost 15% of world trade in goods, worth €3.5 trillion.
nel 2015, gli scambi commerciali nell’UE hanno rappresentato quasi il 15% del totale mondiale, per un valore di 3 500 miliardi di euro.

Managing this volume of international trade requires handling millions of customs declarations per year in a fast and efficient manner.
Gestire un volume di scambi internazionali del genere comporta dover trattare milioni di dichiarazioni in dogana all’anno in modo rapido ed efficiente.

New customs rules
Nuove norme doganali

In June 2013, new rules on IPR enforcement at customs were adopted (see MEMO/11/332 and MEMO/13/527).
Nel giugno 2013 è stato adottato un nuovo regolamento sulla tutela dei diritti di proprietà intellettuale alle dogane (vedasi MEMO/11/332 e MEMO/13/527).

This Regulation has been applicable across the EU since 1 January 2015 and strengthens the rules to protect intellectual property.
In vigore in tutta l’UE dal 1º gennaio 2015, il regolamento rafforza le norme che tutelano la proprietà intellettuale.

For the full report, see:
Il testo integrale della relazione è consultabile al seguente indirizzo:

Report on EU customs enforcement of intellectual property rights: results at the EU border 2015
Relazione sulla tutela dei diritti di proprietà intellettuale da parte delle autorità doganali dell’UE: risultati alle frontiere dell’UE nel 2015