TESTI PARALLELI – Stato dell’Unione 2016: la Commissione spiana la strada a una maggiore e migliore connettività internet per tutti i cittadini e le imprese

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 14-09-2016

 

State of the Union 2016: Commission paves the way for more and better internet connectivity for all citizens and businesses
Stato dell’Unione 2016: la Commissione spiana la strada a una maggiore e migliore connettività internet per tutti i cittadini e le imprese

“We need to be connected.
“Abbiamo bisogno di essere connessi:

Our economy needs it. People need it.
è indispensabile sia per la nostra economia sia per i cittadini.

And we have to invest in that connectivity now.” – President Juncker, State of the Union 2016
Ed è adesso che dobbiamo investire in questa connettività.” – Presidente Juncker, Stato dell’Unione 2016

On the occasion of President Juncker’s 2016 State of the Union address, the Commission today proposed an ambitious overhaul of EU telecoms rules with new initiatives to meet Europeans’ growing connectivity needs and boost Europe’s competitiveness.
In occasione del discorso del presidente Juncker sullo stato dell’Unione 2016, la Commissione propone oggi un’ambiziosa riforma delle norme UE in materia di telecomunicazioni, introducendo nuove iniziative per soddisfare il crescente fabbisogno di connettività dei cittadini europei e rafforzare la competitività dell’Europa.

These proposals will encourage investment in very high-capacity networks and accelerate public access to Wi-Fi for Europeans.
Queste proposte intendono promuovere gli investimenti nelle reti ad altissima capacità e accelerare l’accesso pubblico dei cittadini europei al wi-fi.

At work, at home or on the move, Europeans expect an internet connection that is fast and reliable.
Al lavoro, a casa o nei loro spostamenti, gli europei si aspettano di poter contare su una connessione internet rapida e affidabile.

Encouraging investments in very high-capacity networks is increasingly important for education, healthcare, manufacturing or transport.
Nei settori dell’istruzione, dell’assistenza sanitaria, dell’industria manifatturiera o dei trasporti è urgente incentivare gli investimenti nelle reti ad altissima capacità.

To meet these challenges and prepare Europe’s digital future, the Commission has today put forward three strategic connectivity objectives for 2025:
Per far fronte a queste sfide e preparare il futuro digitale dell’Europa, la Commissione ha presentato oggi tre obiettivi strategici di connettività per il 2025:

>>>  1.- All main socio-economic drivers, such as schools, universities, research centres, transport hubs, all providers of public services such as hospitals and administrations, and enterprises relying on digital technologies, should have access to extremely high – gigabit – connectivity (allowing users to download/upload 1 gigabit of data per second).
1.- tutti i principali motori socioeconomici, quali scuole, università, centri di ricerca, poli di trasporto, fornitori di servizi pubblici come ospedali e amministrazioni, così come le imprese basate sulle tecnologie digitali dovrebbero avere accesso a una connettività gigabit (connettività elevatissima che consente agli utenti di caricare/scaricare 1 gigabit di dati al secondo;

2.- All European households, rural or urban, should have access to connectivity offering a download speed of at least 100 Mbps, which can be upgraded to Gbps.
2. tutte le famiglie europee, nelle zone rurali o urbane, dovrebbero avere accesso a una connettività che offra velocità di download di almeno 100 Mb/s, che può passare all’ordine dei Gb/s;

3.-All urban areas as well as major roads and railways should have uninterrupted 5G coverage, the fifth generation of wireless communication systems.
3.- tutte le aree urbane e le principali strade e ferrovie dovrebbero avere una continuità di copertura delle reti 5G, la quinta generazione dei sistemi di comunicazione senza fili.

As an interim target, 5G should be commercially available in at least one major city in each EU Member State by 2020.
Come un obiettivo intermedio, entro il 2020 il 5G dovrebbe essere in commercio almeno in una grande città di ogni Stato membro dell’UE.

These objectives can only be achieved with massive investments.
Questi obiettivi possono essere conseguiti solo con ingenti investimenti.

The Commission therefore proposed a new European Electronic Communications Code including forward-looking and simplified rules that make it more attractive for all companies to invest in new top-quality infrastructures, everywhere in the EU, both locally and across national borders.
La Commissione propone pertanto un nuovo codice europeo delle comunicazioni elettroniche che contiene norme semplificate e lungimiranti grazie alle quali le imprese saranno invogliate a investire in nuove infrastrutture di qualità, in tutti i paesi dell’UE, sia localmente che oltreconfine.

The investments triggered by the new framework could boost our GDP by an additional €910 billion and create 1.3 million new jobs over the next decade (by 2025). Nel prossimo decennio (entro il 2025) gli investimenti mobilitati dal nuovo quadro potrebbero far aumentare il nostro PIL di 910 miliardi € e creare 1,3 milioni di nuovi posti di lavoro.

In addition to the Code, the Commission also presented an action plan to deploy 5G across the EU as from 2018.
Oltre al codice, la Commissione presenta oggi anche un piano d’azione per avviare in tutta l’UE, a partire dal 2018, l’installazione del 5G.

This has the potential to create two million jobs in the EU.
Due milioni di posti di lavoro potrebbero essere creati nell’UE grazie a questo piano.

Another key initiative of today’s connectivity package, WiFi4EU, aims at helping European communities offer free Wi-Fi access points to any citizen (more information here).
Un’altra iniziativa chiave dell’odierno pacchetto sulla connettività è la cosiddetta WiFi4EU, che punta ad aiutare le comunità a offrire a tutti i cittadini punti di accesso wi-fi gratuito (ulteriori informazioni qui).

Andrus Ansip, Vice-President for the Digital Single Market, said:
Andrus Ansip, Vicepresidente della Commissione europea e Commissario per il Mercato unico digitale, ha dichiarato:

“Without first-class communication networks, there will be no Digital Single Market.
“Senza reti di comunicazione di prim’ordine non è possibile realizzare un mercato unico digitale.

We need connectivity that people can afford and use while on the move.
Abbiamo bisogno di connettività alla portata di tutti e dappertutto.

To achieve that, spectrum policies must be better coordinated across the EU.
A tal fine, è necessario coordinare meglio le politiche in materia di spettro praticate nell’UE.

More competition and further integration of the European market will allow us to reach these goals, helped by the right environment created by the new Communications Code.”
Una maggiore concorrenza e l’ulteriore integrazione del mercato europeo ci consentiranno di raggiungere questi obiettivi, grazie anche all’ambiente giusto creato dal nuovo codice.”

Günther H. Oettinger, Commissioner for the Digital Economy and Society, said:
Günther H. Oettinger, Commissario per l’Economia e la società digitali, così si è espresso:

“Connectivity is a key prerequisite for Europe’s digital future:
“II futuro digitale dell’Europa non può prescindere dalla connettività:

The Internet of Things, digitisation of industry, cloud, big data – all this demands secure and ubiquitous connectivity, with the best speed and quality.
L’internet degli oggetti, la digitalizzazione dell’industria, il cloud, i Big Data sono tutti elementi che richiedono una connettività sicura e universale, dalla massima velocità e della migliore qualità.

Europe has the ambition to lead on the deployment of 5G.
L’Europa ha l’ambizione di porsi alla testa della diffusione del 5G.

It is time to move to a gigabit society and make sure all Europeans, whether in the countryside or in cities, can get access to a quality internet connection.”
È giunto il momento di passare a una società gigabit e fare in modo che tutti gli europei, nelle campagne e nelle città, possano accedere a una connessione internet di qualità.”

A new Electronic Communications Code to help build future networks
Un nuovo codice delle comunicazioni elettroniche che aiuta a costruire le reti del futuro

Reaching our connectivity objectives is estimated to require €500 billion investment over the coming decade.
Si stima che per raggiungere gli obiettivi che ci siamo posti in materia di connettività serviranno nel prossimo decennio investimenti per 500 miliardi di euro.

This money will largely have to come from private sources.
Questo denaro dovrà in gran parte provenire da fonti private.

However, under current investment trends, there is likely to be a €155 billion investment shortfall.
Tuttavia, le attuali tendenze di investimento indicano che con ogni probabilità mancheranno all’appello 155 miliardi di euro.

In order to address this investment challenge, the Commission proposes a modernisation of the current EU telecoms rules, which were last updated in 2009.
Per attrarre gli investimenti mancanti, la Commissione propone una modernizzazione delle attuali norme UE sulle telecomunicazioni, il cui ultimo aggiornamento risale al 2009.

The Code will stimulate competition which drives investments and strengthens the internal market and consumer rights.
Il codice stimolerà la concorrenza, che a sua volta darà impulso agli investimenti e rafforzerà il mercato interno e i diritti dei consumatori.

Today’s new European Communications Code proposes:
Il nuovo codice europeo delle comunicazioni propone:

– Increased competition and predictability for investments:
– un aumento della concorrenza e della prevedibilità degli investimenti.

In whichever sector they operate, investors need long-term certainty.
Gli investitori, indipendentemente dal settore di attività in cui operano, hanno bisogno di certezza a lungo termine.

This means a stable regulatory environment which reduces divergences between regulatory practices across the EU.
Ciò significa che devono poter contare su un quadro normativo stabile che riduca le divergenze tra le prassi regolamentari dei vari paesi dell’UE.

The Code will apply market regulation only where end-user interest requires it and where commercial arrangements between operators do not deliver competitive outcomes.
Il codice applicherà la regolazione del mercato solo se nell’interesse dell’utente finale e se gli accordi commerciali tra operatori non offrono soluzioni competitive.

The new Code substantially reduces regulation where rival operators co-invest in very high-capacity networks and makes it easier for smaller players to be part of investment projects, thanks to the pooling of costs, the overcoming of scale barriers, etc.
Il nuovo codice riduce sostanzialmente gli obblighi normativi nel caso in cui operatori concorrenti coinvestano in reti ad altissima capacità e facilita la partecipazione dei piccoli operatori a progetti di investimento grazie alla condivisione dei costi, al superamento di barriere di scala ecc.

New rules make the investment case more predictable for “first movers” who take the risk to invest in those networks in less profitable areas, such as rural areas.
Il codice introduce nuove norme che rendono più prevedibili le prospettive d’investimento per i “pionieri” che assumono il rischio di investire in questo tipo di reti in zone meno redditizie, come quelle rurali.

With the new Code, it is not only about competition for access to networks anymore, but also competition for investments in these networks (see Questions and answers for more details).
Con il nuovo codice cambia la prospettiva della concorrenza: non più solo per l’accesso alle reti, ma anche per gli investimenti in tali reti (per maggiori dettagli, cfr. sezione Domande e risposte);

– Better use of radio-frequencies:
– uso migliore delle frequenze radio.

Reducing divergences between regulatory practices across the EU is particularly relevant in the area of radio spectrum, which is the key raw material for wireless communications.
Ridurre le divergenze tra le prassi regolamentari dei vari paesi dell’UE è particolarmente importante nel settore dello spettro radio, che è la principale materia prima delle comunicazioni senza fili.

The Code proposes long licence durations, coupled with more stringent requirements to use spectrum effectively and efficiently.
Il codice propone licenze di lunga durata, assieme a requisiti più rigorosi per l’uso dello spettro radio in modo efficace ed efficiente.

It also proposes to coordinate basic parameters such as the timing of assignments to ensure timely release of spectrum to the EU market and more converged spectrum policies across the EU with the aim to provide full wireless coverage across the EU.
Propone inoltre di coordinare i parametri di base, come i tempi di assegnazione, per assicurare la rapida liberazione dello spettro ad uso del mercato dell’UE e una maggiore convergenza delle politiche nazionali in materia di spettro allo scopo di offrire una copertura completa senza fili in tutta l’UE;

– Stronger consumer protection, in areas where general consumer protection rules do not address the sector-specific needs.
– maggiore tutela dei consumatori, nelle zone in cui le norme generali sulla tutela dei consumatori non contemplano le esigenze settoriali specifiche.

Updated rules make it easier to switch suppliers when consumers are signed up to bundles (packages combining internet, phone, TV, mobile etc.) and ensuring that vulnerable groups (like the elderly, disabled and those receiving social assistance) have the right to affordable internet contracts.
Con le norme aggiornate i consumatori abbonati a pacchetti di servizi (che combinano internet, TV, telefonia fissa e mobile ecc.) potranno cambiare fornitore con più facilità e i gruppi vulnerabili (anziani, disabili e beneficiari di assistenza sociale) vedranno tutelato il loro diritto a sottoscrivere contratti internet a prezzi abbordabili;

– A safer online environment for users and fairer rules for all players:
– un ambiente online più sicuro per gli utenti e regole più eque per tutti gli operatori.

Selected rules are extended to new online players which offer equivalent services to traditional operators, to ensure that security requirements (making sure networks and servers are secure) apply.
Per garantire che siano applicati i requisiti di sicurezza (vale a dire, reti e server sicuri), una serie di norme saranno estese anche ai nuovi operatori online che offrono servizi equivalenti agli operatori tradizionali.

The rules also foresee the possibility for users to reach the EU emergency number 112 via such online services in the future. This will not imply any additional costs for the users.
Il regolamento prevede anche che in futuro gli utenti possano chiamare il 112, numero di emergenza universale nell’UE, attraverso tali servizi online, senza incorrere in alcun costo supplementare.

As part of today’s legislative proposals, the Commission also proposes to reinforce the role of national regulators, and the Agency – BEREC to ensure consistent and predictable application of the rules throughout the Digital Single Market, limiting current fragmentation and inconsistencies.
Nell’ambito delle proposte legislative presentate oggi, la Commissione propone anche di rafforzare il ruolo delle autorità nazionali di regolamentazione e dell’agenzia BEREC, per garantire l’applicazione coerente e prevedibile delle norme in tutto il mercato unico digitale, limitando l’attuale frammentazione e incoerenza.

WiFi4EU
WiFi4EU

The Commission proposed a new initiative today to give the possibility to all interested local authorities to offer free Wi-Fi connections to any citizen, for example, in and around public buildings, health centres, parks or squares.
La Commissione propone oggi una nuova iniziativa per dare la possibilità a tutte le autorità locali interessate di offrire gratuitamente connessioni wi-fi ai cittadini che si trovino, ad esempio, all’interno e in prossimità di edifici pubblici, centri sanitari, parchi o piazze.

With an initial budget of €120 million, this new public voucher scheme has the potential to deliver connectivity to thousands of public spaces, generating 40 to 50 million Wi-Fi connections per day.
Con una dotazione iniziale di 120 milioni di euro, il nuovo regime pubblico di buoni potrebbe fornire connettività a migliaia di spazi pubblici, generando da 40 a 50 milioni di connessioni wi-fi al giorno.

Financing for the installation of local wireless access points should be available quickly, after adoption of the scheme by the European Parliament and Member States.
I finanziamenti per l’installazione di punti di accesso locali senza fili dovrebbero essere disponibili in tempi rapidi, dopo l’adozione del regime da parte del Parlamento europeo e degli Stati membri.

A minimum of 6000 to 8000 local communities should benefit from this new project by 2020.
Almeno 6000-8000 comunità locali dovrebbero beneficiare di questo nuovo progetto entro il 2020.

As foreseen in the eCommerce Directive, the local authorities offering these services to their citizens would not be liable for the content that they transmit.
Come previsto nella direttiva sul commercio elettronico, le autorità locali che offrono tali servizi ai loro cittadini non sono responsabili dei contenuti che essi trasmettono.

An action plan for 5G
Piano d’azione per il 5G

The Commission also presented today a 5G Action Plan, which foresees a common EU calendar for a coordinated 5G commercial launch in 2020, as well as joint work with Member States and industry stakeholders to identify and allocate spectrum bands for 5G, organise pan-European 5G trials as of 2018, promote common global 5G standards and encourage the adoption of national 5G deployment roadmaps across all EU Member States.
Oggi la Commissione presenta anche un piano d’azione per il 5G, che prevede un calendario comune per coordinare il lancio commerciale del 5G nell’UE nel 2020, nonché la collaborazione con gli Stati membri e le parti interessate del settore per individuare e assegnare le bande di spettro per il 5G, sperimentare il 5G mediante test paneuropei a partire dal 2018, promuovere standard globali comuni e incoraggiare l’adozione di tabelle di marcia nazionali per l’installazione del 5G in tutti gli Stati membri dell’UE.

The Commission and investors in the telecoms sector also consider providing venture capital to start-ups developing 5G solutions for innovative applications and services across industrial sectors.
La Commissione e gli investitori nel settore delle telecomunicazioni valutano inoltre la possibilità di fornire capitale di rischio alle start-up che sviluppano soluzioni 5G per applicazioni e servizi innovativi in tutti i settori industriali.

This would take the form of a specialised venture financing facility helping them to bring new services to market such as in the area of automated driving, goods delivered by drones, or virtual reality for specific professional collaboration.
Ciò potrebbe avvenire sotto forma di uno strumento di finanziamento di rischio specifico che aiuti queste imprese a immettere nel mercato nuovi servizi, come ad esempio nei settori della guida automatica, della fornitura delle merci per mezzo di droni, o della realtà virtuale per collaborazione professionale specifica.

Background
Contesto

Businesses, from start-ups to large companies, increasingly rely on the internet to operate, create and scale-up.
Le imprese, dalle start-up alle grandi società, fanno sempre più affidamento su internet per condurre la propria attività, creare e ingrandirsi.

In the global race to create high-tech companies and to transform traditional ones, first-class internet connectivity is indispensable.
Nella corsa mondiale alla creazione di imprese ad alta tecnologia e alla trasformazione di quelle tradizionali, una connettività internet di prim’ordine è un elemento imprescindibile.

The success of e-commerce, the Internet of Things, the reliability of e-government and e-health applications, the user experience of video and audio content in gaming and streaming:
Il successo del commercio elettronico, l’internet degli oggetti, l’affidabilità delle applicazioni per i servizi sanitari e della pubblica amministrazione online, l’esperienza degli utenti con i contenuti audio e video nei giochi e nello streaming:

all these and much more depend on investment in future connectivity.
tutto ciò e molto altro dipendono dagli investimenti nella connettività futura.

Higher quality broadband coverage will be needed to make sure many users can use online services in the same location – for example in airports or stadiums, business parks and public administrations, and to connect billions of objects, from cars to home appliances.
Servirà una copertura a banda larga potenziata per permettere l’uso di servizi online simultaneamente da parte di molti utenti nello stesso luogo, ad esempio negli aeroporti, negli stadi, nei parchi commerciali e nelle pubbliche amministrazioni, e collegare tra loro miliardi di oggetti, dalle automobili agli elettrodomestici.

It can also enable children to learn in a new way at school with virtual reality and allow doctors to perform remote surgery.
Grazie a questa copertura i bambini potranno imparare in un modo nuovo a scuola mediante la realtà virtuale e i medici effettuare interventi chirurgici a distanza.

In 2015, 71% of European households – but only 28% of those in rural areas – had access to a fast fixed internet connection (download speed of at least 30 Mbps), and for 4G mobile coverage, the EU average is 86%, but in rural areas only 36% (source).
Nel 2015, il 71% delle famiglie europee, ma solo il 28% di quelle residenti nelle zone rurali, avevano accesso a una connessione fissa a internet veloce (velocità di download di almeno 30 Mb/s), e per quanto riguarda la copertura mobile 4G, la media UE era dell’86%, ma solo 36% nelle zone rurali (fonte):

This is not enough to address the growing need for speed, quality and reliability of the infrastructure necessary for the Digital Single Market.
sono dati che rivelano l’inadeguatezza dell’attuale infrastruttura rispetto alle esigenze di rapidità, qualità e affidabilità necessarie per realizzare il mercato unico digitale.

Building on the EU’s existing 2020 broadband targets, the Commission today sets out a vision for a European Gigabit society, where availability and take-up of very high capacity networks enable the widespread use but also development of products, services and applications in the Digital Single Market.
La Commissione, basandosi sugli obiettivi per la banda larga nell’UE a orizzonte 2020, delinea oggi una visione di società gigabit europea, nella quale la disponibilità e la diffusione delle reti ad altissima capacità generalizzeranno non solo l’uso, ma anche lo sviluppo, di prodotti, servizi e applicazioni nel mercato unico digitale.

Making progress towards a Digital Single Market
Verso un mercato unico digitale

Today’s connectivity initiatives, presented along with new EU copyright rules (press release – press conference at 15.15 CET), are part of the EU strategy to create a Digital Single Market (DSM).
Le iniziative sulla connettività, presentate oggi insieme alle nuove norme UE sul diritto d’autore (comunicato stampa — conferenza stampa alle 15.15, ora dell’Europa centrale (CET), fanno parte della strategia dell’UE volta a creare un mercato unico digitale.

The Commission set out 16 initiatives (press release) and is on the right track to deliver all of them by the end of this year.
La Commissione ha messo in cantiere 16 iniziative (comunicato stampa) ed è sulla buona strada per realizzarle tutte alla fine di quest’anno.

The Commission counts on the European Parliament and the Council to endorse the ambitious objectives it has presented and to adopt these legislative proposals as soon as possible, so that Europeans can fully benefit from digital opportunities.
La Commissione confida che il Parlamento europeo e il Consiglio approvino gli ambiziosi obiettivi qui presentati e adottino le proposte legislative non appena possibile, in modo che i cittadini europei possano beneficiare appieno delle opportunità digitali.