TESTI PARALLELI – L’Unione europea e l’Agenzia delle Nazioni Unite di soccorso e lavori per i profughi della Palestina nel Vicino Oriente (UNRWA) riconfermano il forte impegno ad assistere i rifugiati palestinesi

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:27-02-2018

The European Union and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) reaffirm strong commitment to serving Palestine refugees
L’Unione europea e l’Agenzia delle Nazioni Unite di soccorso e lavori per i profughi della Palestina nel Vicino Oriente (UNRWA) riconfermano il forte impegno ad assistere i rifugiati palestinesi

The European Union and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) are holding a Strategic Dialogue on the way forward for their partnership.
L’Unione europea e l’Agenzia delle Nazioni Unite di soccorso e lavori per i profughi della Palestina nel Vicino Oriente (UNRWA) sono impegnate in un dialogo strategico per decidere le prossime tappe della loro partnership.

The discussion takes place in light of the current financial crisis facing UNRWA and the need to broaden its donor base and continue reforming the Agency.
Il dibattito si svolge sullo sfondo della crisi finanziaria attuale dell’UNRWA e della necessità di ampliare la sua base di donatori e proseguire la riforma dell’Agenzia.

The EU and UNRWA remain committed to protecting the rights of Palestine refugees and continue the delivery of essential services to more than 5 million Palestine refugees in Jordan, Syria, Lebanon, Gaza and the West Bank, including East Jerusalem.
L’UE e l’UNRWA confermano l’impegno a tutelare i diritti dei rifugiati palestinesi e a proseguire la fornitura di servizi essenziali a oltre 5 milioni di rifugiati palestinesi in Giordania, Siria, Libano, Striscia di Gaza e Cisgiordania, compresa Gerusalemme est.

Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, has said that “the European Union stands by its commitment to Palestine refugees and UNRWA.
Johannes Hahn, Commissario per la Politica di vicinato e i negoziati di allargamento, ha dichiarato che “l’Unione europea tiene fede al suo impegno nei confronti dei rifugiati palestinesi e dell’UNRWA.

We have accelerated our contribution to UNRWA’s Programme Budget in 2018 and are committing to maintaining the present level of support to 2020.
Nel 2018 abbiamo intensificato il nostro contributo al bilancio del programma dell’UNRWA e ci impegniamo a mantenere il livello attuale di sostegno fino al 2020.

>>> I recognise the importance of providing predictability to UNRWA in these difficult times.
Riconosco l’importanza di garantire prevedibilità all’UNRWA in questo difficile frangente.

The Agency is a crucial stabilising factor in the Middle East.
L’Agenzia è un fattore di stabilizzazione fondamentale nel Medio oriente.

We stress the need, in parallel, for UNRWA to pursue deep reforms and to focus on the needs of the most vulnerable refugees.”
Al tempo stesso, sottolineiamo la necessità che l’UNRWA porti a termine profonde riforme e si concentri sulle necessità dei rifugiati più vulnerabili.”

UNRWA Commissioner-General Pierre Krähenbühl expressed gratitude that, “once again, UNRWA could count on the support of the EU to overcome the unprecedented challenges it faces.
Il commissario generale dell’UNRWA Pierre Krähenbühl si è detto grato che “ancora una volta l’UNRWA ha potuto contare sul sostegno dell’UE per superare difficoltà senza precedenti.

The EU has been one of our most reliable donors for decades.
Da decenni l’UE è uno dei donatori più affidabili.

I am very grateful for the support of the EU in mobilising the international community around a concerted global response to the most severe financial crisis in our seventy year history and helping us build new funding alliances needed to ensure improved income diversity.”
Sono molto grato per l’aiuto che l’UE ci fornisce nel mobilitare la comunità internazionale su una risposta comune e mondiale alla più grave crisi finanziaria da quando l’agenzia è stata istituita 70 anni fa e nell’aiutarci a costruire nuove alleanze per l’erogazione di finanziamenti, necessarie per diversificare i contributi all’agenzia.”

EU funding supports crucial UNRWA programmes in education, health, relief and social services;
I finanziamenti dell’UE vengono utilizzati per sostenere programmi fondamentali dell’UNRWA nei settori dell’istruzione, della sanità, dell’assistenza e dei servizi sociali,

providing a quality education for half a million children and primary health care for more than 3.5 million patients in Jordan, Syria, Lebanon, Gaza and the West Bank, including East Jerusalem.
offrendo un’istruzione di qualità a mezzo milione di bambini e assistenza sanitaria di base a oltre 3,5 milioni di pazienti in Giordania, Siria, Libano, Striscia di Gaza e Cisgiordania, compresa Gerusalemme est.

Strategic Dialogue discusses the challenging budgetary situation of UNRWA, which has been exacerbated by the recent announcement by the US government to withhold a considerable part of its funding.
Il dialogo strategico prende in esame la difficile situazione finanziaria dell’UNRWA, acuita dal recente annuncio dell’amministrazione americana di sospendere una parte cospicua dei suoi finanziamenti.

The EU and UNRWA are also discussing the reform agenda of the Agency, agreeing on the need to safeguard the Agency’s core services, especially to the most marginalised refugees and exploring joint advocacy opportunities to highlight the plight of Palestine refugees at the global level.
L’UE e l’UNRWA discutono inoltre del programma di riforme dell’agenzia, concordando sulla necessità di salvaguardare i servizi di base dell’agenzia, in particolare a favore dei rifugiati più emarginati, e studiando modi comuni per sensibilizzare a livello mondiale sulla difficile situazione dei rifugiati palestinesi.

Background
Informazioni generali

Since 1971, the European Union and UNRWA have maintained a strategic partnership governed by the shared objective of supporting the human development, humanitarian and protection needs of Palestine refugees and promote stability in the Middle East.
Dal 1971 l’Unione europea e l’UNRWA mantengono un partenariato strategico imperniato sull’obiettivo comune di sostenere le esigenze in termini di sviluppo umano, aiuto umanitario e protezione dei rifugiati palestinesi e promuovere la stabilità nel Medio oriente.

In June 2017, the EU’s commitment was reaffirmed with the signing of the Joint EU- UNRWA Joint Declaration on support to UNRWA (2017-2020).
Nel giugno 2017 l’impegno dell’UE è stato ribadito con la firma della dichiarazione comune UE-UNRWA sul sostegno all’UNRWA (2017-2020).

Today, the European Union is the largest multilateral provider of international assistance to Palestine refugees.
Attualmente l’Unione europea è il maggior fornitore di assistenza internazionale ai rifugiati palestinesi.

The overall contribution in 2017 amounted to 110 million euro, including 102 million euro for the UNRWA programme Budget.
Nel 2017 il contributo totale è stato pari a 110 milioni di EUR, di cui 102 milioni di EUR per il bilancio del programma dell’UNRWA.

The partnership between the European Union and UNRWA has allowed millions of Palestine refugees to be better educated, live healthier lives, access employment opportunities and improve their living conditions, thus contributing to the development of the entire region.
Il partenariato tra l’Unione europea e l’UNRWA ha permesso a milioni di rifugiati palestinesi di godere di una migliore istruzione, condurre una vita più sana, accedere a opportunità di lavoro e migliorare le loro condizioni di vita, contribuendo così allo sviluppo dell’intera regione.

UNRWA
UNRWA

UNRWA is confronted with an increased demand for services resulting from a growth in the number of registered Palestine refugees, the extent of their vulnerability and their deepening poverty.
L’UNRWA deve fare fronte a una crescente domanda di servizi a causa dell’aumento dei rifugiati palestinesi registrati e del peggioramento della loro situazione di vulnerabilità e povertà.

UNRWA is funded almost entirely by voluntary contributions and financial support has been outpaced by the growth in needs.
L’UNRWA è finanziata quasi interamente da contributi volontari e il sostegno finanziario non riesce più a coprire l’aumento delle esigenze.

As a result, the UNRWA Programme Budget, which supports the delivery of core essential services, operates with a large shortfall.
Di conseguenza, il bilancio del programma dell’agenzia, che finanzia la fornitura di servizi fondamentali, presenta un grave deficit.

UNRWA encourages all Member States to work collectively to exert all possible efforts to fully fund the Agency’s Programme Budget.
L’UNWRA incoraggia tutti gli Stati membri a collaborare per fare ogni sforzo possibile affinché il bilancio del programma dell’agenzia abbia piena
copertura finanziaria.

UNRWA emergency programmes and key projects, also operating with large shortfalls, are funded through separate funding portals.
I programmi di emergenza e i progetti chiave dell’agenzia, che presentano anche essi un grave deficit, sono finanziati mediante canali di finanziamento separati.

UNRWA is a United Nations agency established by the General Assembly in 1949 and mandated to provide assistance and protection to over 5 million registered Palestine refugees.
L’UNWRA è un’agenzia delle Nazioni Unite istituita dall’Assemblea generale nel 1949 e incaricata di fornire assistenza e protezione a oltre 5 milioni di profughi palestinesi registrati.

Its mission is to help Palestine refugees in Jordan, Lebanon, Syria, West Bank and the Gaza Strip to achieve their full human potential, pending a just and lasting solution to their plight.
La sua missione è aiutare i profughi palestinesi in Giordania, Libano, Siria, Cisgiordania e Striscia di Gaza a raggiungere il pieno potenziale umano, in attesa di una soluzione equa e duratura alla loro difficile situazione.F

UNRWA services include education, health care, relief and social services, camp infrastructure and improvement, protection and microfinance.
I servizi offerti dall’UNRWA comprendono l’istruzione, l’assistenza sanitaria, il soccorso e l’assistenza sociale, le infrastrutture e il miglioramento dei campi profughi, la protezione e la microfinanza.