TESTI PARALLELI – Unione della sicurezza: adottato il rafforzamento del sistema d’informazione Schengen

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 19-11-2018

Security Union: Strengthened Schengen Information System adopted
Unione della sicurezza: adottato il rafforzamento del sistema d’informazione Schengen

Today, the Council adopted the Commission’s proposal to strengthen the Schengen Information System (SIS), Europe’s most widely used information sharing system for migration, security and border management.
Oggi il Consiglio ha adottato la proposta della Commissione per il rafforzamento del sistema d’informazione Schengen (SIS), il sistema più usato in Europa per condividere le informazioni relative alla migrazione, alla sicurezza e alla gestione delle frontiere.

A political priority for 2018-2019 and a key element for the future interoperability of EU information systems, the reinforced SIS will help border guards and police to better track down dangerous criminals and terrorists.
Il SIS rafforzato, che è una priorità politica per il periodo 2018-2019 e un fattore cruciale della futura interoperabilità dei sistemi d’informazione dell’UE, aiuterà le guardie di frontiera e la polizia a rintracciare meglio criminali pericolosi e terroristi.

Welcoming the adoption, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said:
Rallegrandosi per l’adozione della proposta, Dimitris Avramopoulos, Commissario per la Migrazione, gli affari interni e la cittadinanza, ha dichiarato:

“The Schengen Information System lies at the very heart of Schengen, safeguarding the free movement of people within the area, but also protecting our citizens from those who wish to abuse that freedom.
“Il sistema d’informazione Schengen è il cuore stesso dello spazio Schengen, in quanto garantisce la libera circolazione delle persone in questo spazio proteggendo al contempo i nostri cittadini da chi prova ad abusare di tale libertà.

The system is running 24/7, and once it becomes interoperable with our other migration and security systems, it will even more help border guards and police identify dangerous criminals and terrorists and prevent them from entering the Schengen area.
Il sistema funziona 24 ore su 24 e 7 giorni su 7 e, quando diventerà interoperativo con altri sistemi per la migrazione e la sicurezza, aiuterà ancora meglio le guardie di frontiera e la polizia a identificare criminali pericolosi e terroristi impedendo loro di entrare nello spazio Schengen.

Today, we take another step forward in effectively delivering on our citizens’ fundamental right to feel safe where they live, work and travel, delivering a Europe that protects.”
Oggi facciamo un altro passo avanti nella realizzazione del diritto fondamentale dei nostri cittadini a sentirsi sicuri nel luogo in cui vivono, lavorano e viaggiano, creando un’Europa che protegge”.

Commissioner for the Security Union Julian King said:
Julian King, Commissario per l’Unione della sicurezza, ha dichiarato:

“From preventing terror attacks to missing children, the SIS is the centrepiece of information exchange in the EU, with more than 200,000 criminals tracked down and 50,000 arrests made underlining its importance to cross-border security cooperation.
“Dalla prevenzione degli attentati terroristici alla ricerca dei minori scomparsi, iI SIS è l’elemento centrale dello scambio d’informazioni nell’UE: gli oltre 200 000 criminali rintracciati e gli oltre 50 000 arresti effettuati sottolineano la sua importanza per la cooperazione interfrontaliera in materia di sicurezza.

I welcome today’s adoption of a strengthened mandate to make the SIS even more effective.
Mi rallegro che oggi sia stato adottato un mandato rafforzato, che renderà il SIS ancora più efficace.

This is all the more important given the crucial role it will play in our efforts to make all our information systems properly interoperable.”
Questo potenziamento risulta ancora più importante se si considera il ruolo cruciale che svolgerà nel nostro impegno a rendere pienamente interoperabili tutti i nostri sistemi d’informazione”.

>>>  The reinforced SIS will include, among others, the following upgrades:
Il SIS rafforzato comprenderà, fra l’altro, i nuovi elementi elencati qui di seguito.

– New alerts on criminals and return decisions:
– Nuove segnalazioni sui criminali e sulle decisioni di rimpatrio:

The agreed changes will allow SIS alerts to be issued for unknown persons who are wanted in connection with a crime.
Le modifiche stabilite permetteranno di introdurre nel SIS segnalazioni di ignoti ricercati in relazione a un reato.

In addition, a new alert category for “return decisions” will be introduced to improve the enforcement of return decisions issued to irregularly-staying third-country nationals;
Sarà inoltre introdotta una nuova categoria di segnalazione sulle “decisioni di rimpatrio”, per migliorare l’esecuzione delle decisioni di rimpatrio emesse nei confronti di cittadini di paesi terzi in posizione irregolare.

– Greater vigilance for terrorist offences:
– Maggiore vigilanza sui reati di terrorismo:

National authorities will be obliged to create a SIS alert in cases related to terrorist offences and a new “inquiry check” to gather essential information;
le autorità nazionali avranno l’obbligo di creare una segnalazione SIS nei casi relativi a reati di terrorismo e un nuovo “controllo di indagine” per raccogliere informazioni essenziali.

– Stronger provisions on missing children and people in need:
– Disposizioni più rigorose sui minori scomparsi e sulle persone da proteggere:

National authorities will be able to issue preventive alerts on persons who are in need of protection, in addition to existing alerts on missing persons;
le autorità nazionali saranno in grado di emettere segnalazioni preventive sulle persone che devono essere poste sotto protezione, oltre alle segnalazioni già esistenti di persone scomparse.

– Enforcement of entry bans:
– Esecuzione dei divieti d’ingresso:

It will be now compulsory to insert into SIS any entry bans issued to third-country nationals allowing their enforcement throughout the Schengen area;
diventerà obbligatorio inserire nel SIS tutti i divieti d’ingresso emessi nei confronti di cittadini di paesi terzi, il che permetterà di eseguire tali divieti in tutto lo spazio Schengen.

– Stronger data protection rules:
– Disposizioni più incisive sulla protezione dei dati:

The agreed changes will strengthen the protection of personal data, by bringing it into line with the new General Data Protection Regulation and the Police Directive on data protection;
i cambiamenti concordati rafforzeranno la protezione dei dati personali, allineandola al nuovo regolamento generale sulla protezione dei dati e alla direttiva sulla protezione dei dati trattati a fini di contrasto.

– Improved interoperability:
– Migliore interoperabilità:

The reinforced SIS will make more efficient use of fingerprints, palm prints and facial images to identify suspects.
il SIS rafforzato renderà più efficace l’uso delle impronte digitali, delle impronte palmari e delle immagini del volto per identificare i sospetti.

The upgrades are also geared towards ensuring full interoperability of the SIS with other EU systems for migration, border management and security;
I miglioramenti mirano anche ad assicurare la piena interoperabilità del SIS con altri sistemi dell’UE per la migrazione, la gestione delle frontiere e la sicurezza.

Enhanced access for EU Agencies:
– Maggiore accesso per le agenzie dell’UE:

Europol will now have access to all alert categories in the SIS while European Border and Coast Guard Agency operational teams will be able to access SIS for the purpose of carrying out their tasks in the hotspots and at external borders.
Europol avrà accesso a tutte le categorie di segnalazione nel SIS, mentre le squadre operative dell’Agenzia europea della guardia di frontiera e costiera potranno accedere al SIS per assolvere i loro compiti nei punti di crisi (hotspot) e alle frontiere esterne.

Next steps
Prossime tappe

With today’s adoption in the Council of the three Regulations strengthening the use of the Schengen Information System for police cooperation, borders checks and return purposes, the President of the European Parliament and the Austrian Presidency of the Council will now need to co-sign the texts.
I tre regolamenti che rafforzano l’uso del sistema d’informazione Schengen a fini di cooperazione di polizia, verifiche di frontiera e rimpatrio, adottati oggi dal Consiglio, dovranno ora essere firmati congiuntamente dal Presidente del Parlamento europeo e dalla presidenza austriaca del Consiglio.

The texts will then be published in the Official Journal of the European Union and enter into force twenty days later.
I testi saranno poi pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea ed entreranno in vigore venti giorni dopo.

The new functionalities in the SIS will be implemented in a phased manner, with a requirement for the system to be fully operational in Member States 3 years following entry into force of the legislation (i.e. 2021).
Le nuove funzionalità del SIS saranno attuate gradualmente, ma il sistema dovrà essere pienamente operativo negli Stati membri tre anni dopo l’entrata in vigore della normativa (cioè nel 2021).

The eu-LISA Agency responsible for the operational management of large-scale information systems in the area of freedom, security and justice will be in charge of the technical upgrade of the SIS.
L’aggiornamento tecnico del SIS sarà affidato a eu-LISA, l’Agenzia europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia.

Background
Contesto

In his 2016 State of the Union Address, President Juncker highlighted the importance of overcoming the current shortcomings in data management and of improving the interoperability of existing information systems.
Nel discorso sullo stato dell’Unione del 2016, il presidente Juncker ha sottolineato l’importanza di colmare le attuali lacune nella gestione delle informazioni e di migliorare l’interoperabilità dei sistemi di informazione esistenti.

In April 2016, the Commission presented a Communication on stronger and smarter information systems for borders and security, starting a discussion on how to make EU information systems work better to enhance border management and internal security.
Nell’aprile 2016 la Commissione ha presentato una comunicazione su sistemi di informazione più solidi e intelligenti per le frontiere e la sicurezza, avviando un dibattito su come migliorare il funzionamento dei sistemi di informazione dell’UE per rafforzare la gestione delle frontiere e la sicurezza interna.

A strengthened Schengen Information System (SIS) is one of the foundations of this work.
Una delle basi di questo lavoro è il rafforzamento del sistema d’informazione Schengen (SIS).

As a result of a comprehensive evaluation of the SIS carried out in 2016 some areas were identified where operational and technical improvements could be made.
In seguito alla valutazione generale del SIS svolta nel 2016 sono stati individuati alcuni settori in cui era possibile introdurre miglioramenti operativi e tecnici.

The legislative proposals presented by the Commission in December 2016 implemented the recommendations set out in this evaluation report as well as the commitment made by President Juncker in his 2016 State of the Union Address.
Le proposte legislative presentate dalla Commissione nel dicembre 2016 hanno attuato le raccomandazioni formulate in tale relazione di valutazione e realizzato l’impegno assunto dal Presidente Juncker nel discorso sullo stato dell’Unione del 2016.

The Schengen Information System (SIS) is a large-scale, centralised information system that supports checks at the external Schengen borders and improves law enforcement and judicial cooperation in 30 countries throughout Europe.
Il sistema d’informazione Schengen (SIS) è un sistema di informazione centralizzato di ampia portata che sostiene i controlli alle frontiere esterne Schengen e favorisce la cooperazione di polizia e giudiziaria in 30 paesi europei.

It currently contains over 80 million records, and was consulted over 5.2 billion times in 2017.
Attualmente contiene più di 80 milioni di registrazioni e nel 2017 è stato consultato oltre 5,2 miliardi di volte.

Since April 2013, when the system began operations, until the end of 2017 there were 800,000 hits (an average of over 450 hits per day),
Dall’aprile 2013, quando il sistema è divenuto operativo, alla fine del 2017, sono stati ottenuti 800 000 riscontri positivi (“hit”), in media oltre 450 al giorno:

meaning that a person or object being checked by border guard or police matched a piece of information in the database.
in ognuno di questi casi una persona o un oggetto verificati dalle guardie di frontiera o dalla polizia corrispondeva a un’informazione contenuta nella banca dati.

As a result: Over 200,000 serious criminals and other people who were travelling and posed a threat to national security have been tracked down;
-In questo modo, sono stati rintracciati più di 200 000 autori di reati gravi e altre persone in viaggio che rappresentavano una minaccia per la sicurezza nazionale;

– Almost 50,000 people have been arrested over offences committed in another Member State;
– sono state arrestate quasi 50 000 persone per reati commessi in un altro Stato membro;

– Over 165,000 fingerprints were included in the Automated Fingerprint Identification System (AFIS) by the end of October, with up to 1,000 searches in AFIS each day;
– sono state inserite più di 165 000 impronte digitali nel sistema automatico per il riconoscimento delle impronte digitali (AFIS) fino a fine ottobre, e sono state condotte fino a 1 000 ricerche al giorno nell’AFIS;

– Over 180,000 people were traced to assist with a criminal judicial procedure;
– sono state rintracciate oltre 180 000 person – e ricercate per presenziare a un procedimento giudiziario;

– Almost 200,000 criminal cases concerning either stolen motor vehicles, misuse of identity or travel documents, stolen firearms, stolen number plates and other lost or stolen property have been solved;
– sono stati risolti quasi 200 000 procedimenti penali riguardanti autoveicoli rubati, abuso di documenti d’identità o di viaggio, armi da fuoco rubate, targhe rubate e altri beni smarriti o rubati;

– Over 28,000 missing persons have been found having crossed a border into another Member State returned home safely;
– sono state ritrovate e ricondotte in patria in condizioni di sicurezza più di 28 000 persone scomparse che avevano attraversato una frontiera entrando in un altro Stato membro;

– Almost 150,000 people have been refused entry or stay in the Schengen area.
– è stato rifiutato l’ingresso o il soggiorno nello spazio Schengen a quasi 150 000 persone.