TESTI PARALLELI – Nuova indagine Eurobarometro: per la maggior parte degli europei l’UE dovrebbe proporre misure supplementari per la qualità dell’aria

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 27-11-2019

New Eurobarometer survey shows: The majority of Europeans think the EU should propose additional measures to address air quality problems
Nuova indagine Eurobarometro: per la maggior parte degli europei l’UE dovrebbe proporre misure supplementari per la qualità dell’aria

According to a new Eurobarometer survey, over two thirds of Europeans think that the European Union should propose additional measures to improve air quality.
Secondo una nuova indagine Eurobarometro sono oltre due terzi gli europei che ritengono che l’Unione dovrebbe proporre misure supplementari per migliorare la qualità dell’aria.

Of the more than 27,000 citizens interviewed in all EU Member States, more than half of respondents think that households, car manufacturers, energy producers, farmers and public authorities are not doing enough to promote good air quality.
Più di metà delle 27.000 persone intervistate in tutti gli Stati membri è convinta che le famiglie, le case automobilistiche, i produttori di energia, gli agricoltori e le autorità pubbliche non stiano facendo abbastanza per promuovere una buona qualità dell’aria.

Commissioner for Environment, Maritime Affairs and Fisheries, Karmenu Vella said:
Karmenu Vella, Commissario per l’Ambiente, gli affari marittimi e la pesca, ha dichiarato:

“I am encouraged to see that so many Europeans support action on air quality.
“È incoraggiante vedere che così tanti europei appoggiano l’azione a favore della qualità dell’aria.

In the EU, air pollution causes over 400,000 premature deaths every year and society pays a huge price including for healthcare, lost work days and damage to crops and buildings.
Nell’UE l’inquinamento atmosferico causa più di 400.000 decessi prematuri l’anno e la società paga un prezzo enorme, ad esempio in termini di assistenza sanitaria, giornate lavorative perse e danni alle colture e agli edifici.

The Commission is providing expertise, best practice exchanges and guidance for Member States and businesses, as well as support for investment and funding to improve air quality for all.
La Commissione fornisce agli Stati membri e alle imprese consulenza, orientamenti e opportunità di scambio delle migliori pratiche, oltre a sostenere gli investimenti e i finanziamenti destinati a migliorare la qualità dell’aria a beneficio di tutti.

But at the same time, if EU laws are not respected, we take legal action against Member States.”
Al tempo stesso si assicura che gli Stati membri che non rispettano le norme dell’UE ne rispondano in sede giudiziaria.”

The survey also reveals the need for better communication, especially at national level, about air quality.
Dal sondaggio emerge anche la necessità di comunicare meglio, soprattutto a livello nazionale:

A majority of respondents do not feel well-informed about air quality problems in their country.
la maggioranza dei partecipanti non si sente ben informata sui problemi legati alla qualità dell’aria nel proprio paese.

Compared to a 2017 survey, respondents are more likely to think that air quality has deterioratedover the past ten years – even if, in fact, air quality data reported shows significant improvements during that time.
Nonostante i dati evidenzino notevoli miglioramenti, gli intervistati sono più propensi a credere che la qualità dell’aria sia peggiorata negli ultimi 10 anni rispetto a quanto indicava un’indagine del 2017.

>>>  In May 2018, the Juncker Commission adopted a Communication ‘A Europe that protects: Clean air for all ‘ setting the measures needed to be taken by national, regional and local actors to improve air quality in Europe.
A maggio 2018 la Commissione Juncker ha adottato la comunicazione “Un’Europa che protegge: aria pulita per tutti”, che delinea le misure che gli attori nazionali, regionali e locali devono adottare per migliorare la qualità dell’aria in Europa.

Furthermore, the Commission has taken legal action to protect citizens from air pollution referring to the Court of Justice of the European Union the Member States that fail to respect EU legislation on air quality.
La Commissione tutela inoltre i cittadini dall’inquinamento atmosferico deferendo alla Corte di giustizia dell’Unione europea gli Stati membri che non rispettano la legislazione dell’UE in materia.

The Commission is also stepping up cooperation with Member States by engaging with relevant authorities in new ‘Clean Air Dialogues’.
Sta poi intensificando la cooperazione con gli Stati membri, confrontandosi con le autorità competenti nell’ambito dei nuovi “dialoghi sull’aria pulita.

In the next two days, on 28 and 29 November 2019, the EU Clean Air Forum will take place in Bratislava, which will be the occasion for decision makers and stakeholders to share knowledge and assist in the implementation of European, national and local air policies.
Nei prossimi due giorni, il 28 e il 29 novembre 2019, a Bratislava è in programma il forum dell’UE “Aria pulita”, che offrirà a portatori d’interessi e responsabili politici la possibilità di mettere in comune le proprie conoscenze e dare un apporto all’attuazione delle politiche europee, nazionali e locali a tutela della qualità dell’aria.

The main results of the new Special Eurobarometer survey on the attitudes of Europeans towards Air Quality include:
Di seguito si illustrano i risultati principali della nuova indagine speciale Eurobarometro sull’atteggiamento degli europei nei confronti della qualità dell’aria.

A majority of respondents want the EU to propose additional measures
La maggior parte degli interpellati vuole che l’UE proponga misure supplementari

More than two-thirds of respondents (71%) say they think the EU should propose additional measures to address air quality-related problems in Europe and 38% would like to be able to express their views on such measures.
Oltre due terzi (71 %) sono del parere che l’UE dovrebbe proporre misure supplementari per far fronte ai problemi legati alla qualità dell’aria in Europa e il 38 % vorrebbe potersi esprimere su tali misure.

This is the view of a majority of respondents in all Member States.
Quest’opinione è condivisa dalla maggioranza degli intervistati in tutti gli Stati membri.

Air quality-related problems should be dealt with at the international level first, say most respondents
Secondo la maggioranza degli intervistati, i problemi legati alla qualità dell’aria dovrebbero essere affrontati innanzitutto a livello internazionale

More than seven in ten respondents say that air pollution should be addressed at the international level (72%).
Più di 7 persone su 10 pensano che l’inquinamento atmosferico dovrebbe essere affrontato a livello internazionale (72 %).

Half of respondents say it should be addressed at European level and the same proportion say it should be addressed at the national level.
Metà dei partecipanti è a favore di un’azione a livello europeo, mentre l’altra metà propende per soluzioni sul piano nazionale.

For the largest proportion of respondents (44%), the most effective way to tackle air quality problems is to apply stricter pollution controls on industrial and energy-production activities.
Per la maggior parte degli intervistati (44 %) il metodo più efficace per far fronte ai problemi legati alla qualità dell’aria è prevedere misure più severe di controllo dell’inquinamento per le attività industriali e di produzione di energia:

This is the most frequently mentioned measure in 25 Member States.
si tratta del provvedimento più citato in 25 Stati membri.

Respondents believe that different actors, including households, should do more to tackle air quality problems
I diversi attori, comprese le famiglie, dovrebbero fare di più per affrontare i problemi legati alla qualità dell’aria

More than 50% of respondents in all countries think that households, car manufacturers, energy producers, farmers and public authorities are not doing enough to promote good air quality.
Più del 50 % degli europei intervistati in tutti gli Stati membri afferma che le famiglie, le case automobilistiche, i produttori di energia, gli agricoltori e le autorità pubbliche non stanno facendo abbastanza per promuovere una buona qualità dell’aria.

However, Europeans tend to take more actions to reduce harmful emissions than in 2017
Gli europei tendono a prendere più iniziative per ridurre le emissioni nocive rispetto al 2017

Seven in ten respondents have taken at least one action to reduce harmful emissions in the air.
7 intervistati su 10 hanno preso almeno un’iniziativa per ridurre le emissioni atmosferiche nocive:

This is an eight-percentage point increase compared to responses from the 2017 survey.
il che equivale a un aumento di 8 punti percentuali rispetto ai risultati del sondaggio del 2017.

The main action taken by respondents is the replacement of older energy-intensive equipment with new equipment with a better energy rating (41%).
La scelta più comune è la sostituzione delle vecchie apparecchiature ad alta intensità energetica con apparecchiature più nuove, caratterizzate da una migliore prestazione energetica (41 %).

The level of information about air quality problems is rather low
Il livello di informazione sui problemi legati alla qualità dell’aria è piuttosto basso

A majority of respondents (54%) do not feel well-informed about EU air quality problems in their country.
La maggior parte dei partecipanti (54 %) non si sente ben informata sui problemi legati alla qualità dell’aria nel proprio paese.

Most respondents think that the quality of air has deteriorated in the last ten years and this negative perception has tended to increase since 2017
La maggioranza degli intervistati ritiene che la qualità dell’aria sia peggiorata negli ultimi 10 anni e questa percezione negativa è più diffusa rispetto al 2017

Respondents are more likely to think that air quality has deteriorated (58%) rather than stayed the same (28%) or improved (10%) over the past ten years.
Il 58 % pensa che la qualità dell’aria si sia deteriorata negli ultimi 10 anni, una percentuale superiore rispetto a chi crede che sia rimasta la stessa (28 %) o che sia migliorata (10 %).

There has been an 11-percentage point increase since 2017 in the respondents who believe that air quality has deteriorated.
Gli intervistati convinti che la qualità dell’aria sia peggiorata sono aumentati di 11 punti percentuali rispetto al 2017.

There is still low awareness of EU air quality standards
C’è ancora scarsa consapevolezza delle norme dell’UE in materia di qualità dell’aria

Only around one third of respondents have heard of the EU air quality standards (31%).
Solo un terzo circa di chi ha risposto ha sentito parlare delle norme dell’UE in materia di qualità dell’aria (31%);

Most of those who have heard of the standards believe they should be strengthened (63%).
e, tra questi, la maggioranza ritiene che dovrebbero essere rafforzate (63 %).

Air quality-related problems mentioned in the survey are considered serious by most respondents
Secondo la maggior parte degli intervistati i problemi legati alla qualità dell’aria citati nell’indagine sono gravi

More than 50% of respondents think that respiratory diseases, cardio-vascular diseases and asthma and allergy are very serious problem in their countries.
Oltre la metà degli intervistati è del parere che le malattie respiratorie e cardiovascolari, l’asma e le allergie rappresentino problemi molto gravi nel proprio paese.

Background
Contesto

This survey was carried out in the 28 EU Member States between 11 and 29 September 2019.
L’indagine è stata condotta nei 28 Stati membri dell’UE tra l’11 e il 29 settembre 2019.

27,565 respondents from different social and demographic groups were interviewed face-to-face at home in their mother tongue.
Sono stati intervistate de visu, al loro domicilio e nella loro lingua materna, 27.565 persone appartenenti a diversi gruppi sociali e demografici.

This Special Eurobarometer survey is the follow-up of a Flash Eurobarometer survey conducted in September 2012 on the same topic.
Lo speciale Eurobarometro fa seguito a un Eurobarometro flash del settembre 2012 sullo stesso argomento.

Many of the questions from the Flash Eurobarometer have been repeated in this Special Eurobarometer.
Molte delle domande che erano state formulate in quell’occasione sono state ora riproposte;

Some of the questions in the 2012 Eurobarometer Flash were also asked in the Special Eurobarometer on Attitudes of Europeans towards the Environment conducted in October 2017.
alcune figuravano anche nello speciale Eurobarometro sull’atteggiamento degli europei nei confronti dell’ambiente condotto nell’ottobre 2017.

This survey was designed to explore perceptions of the level of knowledge about air quality problems;
L’indagine è stata pensata per sondare la percezione del livello di conoscenza dei problemi legati alla qualità dell’aria;

perceived changes in the quality of air over the past ten years;
delle variazioni della qualità dell’aria negli ultimi 10 anni;

the role of different actors in promoting good air quality;
del ruolo di diversi attori nella promozione di un’aria di buona qualità;

the most effective ways of tackling air quality problems;
dei metodi più efficaci per far fronte ai problemi;

the preferred level of action at which to address air quality problems;
e del livello preferito a cui intervenire per affrontarli,

awareness of EU air quality standards and opinions about them;
nonché la conoscenza delle norme dell’UE in materia di qualità dell’aria e le opinioni al riguard

and support for additional EU measures to tackle these problems.
e, infine, il sostegno a misure supplementari a livello dell’UE.

The Eurobarometer results come just before the opening of the EU Clean Air Forum in Bratislava on 28 and 29 November 2019.
I risultati dell’Eurobarometro arrivano appena prima dell’inaugurazione del forum dell’UE “Aria pulita” (Bratislava, 28-29 novembre 2019);

The Forum will focus on four areas:
che sarà incentrato su quattro aree tematiche:

health and air quality;
salute e qualità dell’aria;

energy and air quality;
energia e qualità dell’aria

agriculture and air quality;
agricoltura e qualità dell’aria,

and clean air funding mechanisms.
meccanismi di finanziamento per l’aria pulita.

More than 30 speakers from government, industry and non-governmental organisations will share their views on improving air quality and reflect on the development and implementation of effective European, national and local air policies, projects and programmes.
Più di 30 oratori – in rappresentanza di governi, imprese e organizzazioni non governative – esporranno le loro idee su come migliorare la qualità dell’aria e rifletteranno su come elaborare e attuare politiche, progetti e programmi efficaci a livello europeo, nazionale e locale.

for More information
Per ulteriori informazioni

Eurobarometer survey
Indagine Eurobarometro

Communication ‘A Europe that protects: Clean air for all’
Comunicazione della Commissione “Un’Europa che protegge:aria pulita per tutti”

Clean air policy page
Pagina sulla politica in materia di aria pulita

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea.