TESTI PARALLELI – Un numero record di commissari sarà ad Addis Abeba per la 10ª riunione tra la Commissione dell’Unione africana e la Commissione dell’Unione europea

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 25 febbraio 2020

A record number of College members travel to Addis Ababa for the 10th European Union-African Union Commission-to-Commission meeting
Un numero record di commissari sarà ad Addis Abeba per la 10ª riunione tra la Commissione dell’Unione africana e la Commissione dell’Unione europea

The President of the European Commission, Ursula von der Leyen, travels tomorrow to Addis Ababa, Ethiopia, for the 10th Commission-to-Commission meeting between the European Union and the African Union, accompanied by 19* Commissioners and the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy.
La Presidente della Commissione europea Ursula von der Leyen si recherà domani ad Addis Abeba, Etiopia, per la 10ª riunione tra la Commissione dell’Unione africana e la Commissione dell’Unione europea, accompagnata da 19 commissari e dall’alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza.

Discussions will focus on key issues such as growth, jobs, green transition, digital, peace, security and governance, and mobility and migration.
Le discussioni verteranno su questioni fondamentali quali la crescita, l’occupazione, la transizione verde, il settore digitale, la pace, la sicurezza e la governance, la mobilità e la migrazione.

Before departing Brussels, President von der Leyen, said:
Prima di partire da Bruxelles, la Presidente von der Leyen ha dichiarato:

“Europe and Africa are natural partners.We have a historic bond and we share many of today’s challenges.
“L’Europa e l’Africa sono partner naturali, legati dalla storia e con molte sfide comuni da affrontare.

One of our main objectives is to turn the green and digital transformation of our economies into opportunities for our youth.”
Uno dei nostri principali obiettivi è far sì che la trasformazione verde e digitale delle nostre economie diventi un’opportunità per i giovani.”

This 10th Commission-to-Commission meeting marks a record participation on the EU side, a testament of the priority relations which Africa represents for the new European Commission and its aspiration to take them to a new level.
La 10ª riunione tra la Commissione dell’Unione africana e la Commissione dell’Unione europea si segnala per una partecipazione record da parte dell’UE, a dimostrazione dell’importanza prioritaria attribuita dalla nuova Commissione europea alle relazioni con l’Africa e dell’intenzione di migliorarle.

Besides High Representative/Vice-President of the Commission Josep Borrell, Vice-Presidents for the European Green Deal, Frans Timmermans, for a Europe fit for the Digital Age, Margrethe Vestager, for an Economy that works for people, Valdis Dombrovskis, for Values and Transparency, Vera Jourová, for Democracy and Demography, Dubravka Šuica, as well as Vice-President for Promoting our European way of life, Margaritis Schinas, will accompany the President.
Ad accompagnare la Presidente saranno, oltre a Josep Borrell, alto rappresentante/vicepresidente della Commissione, Frans Timmermans, vicepresidente per il Green Deal europeo, Margrethe Vestager, responsabile per Un’Europa pronta per l’era digitale, Valdis Drombrovskis, responsabile per Un’economia al servizio delle persone, Vera Jourová, responsabile per i Valori e la trasparenza, Dubravka Šuica, responsabile per la Democrazia e la demografia, e Margaritis Schinas, vicepresidente per la Promozione dello stile di vita europeo.

Commissioners for International Partnerships, Jutta Urpilainen, for Trade, Phil Hogan, for Innovation and Youth, Mariya Gabriel, for Jobs and Social Rights, Nicolas Schmit, for Economy, Paolo Gentiloni, for Agriculture, Janusz Wojciechowski, for Cohesion and Reforms, Elisa Ferreira, for Justice, Didier Reynders, for Equality, Helena Dalli, for Home Affairs, Ylva Johansson, for Crisis Management, Janez Lenarcic, as well as Commissioners for Transport, Adina Ioana Valean, for Energy, Kadri Simson and for Environment, Oceans and Fisheries, Virginijus Sinkevicius, will also travel to Addis Ababa.
Ad Addis Abeba si recheranno inoltre Jutta Urpilainen, responsabile per i Partenariati internazionali, Phil Hogan, responsabile per il Commercio, Mariya Gabriel, responsabile per l’Innovazione, la ricerca, la cultura, l’istruzione e i giovani, Nicolas Schmit, responsabile per il Lavoro e i diritti sociali, Paolo Gentiloni, responsabile per l’Economia, Janusz Wojciechowski, responsabile per l’Agricoltura, Elisa Ferreira, responsabile per la Coesione e le riforme, Didier Reynders, responsabile per la Giustizia, Helena Dalli, responsabile per l’Uguaglianza, Ylva Johansson, responsabile per gli Affari interni, Janez Lenarcic, responsabile per la Gestione delle crisi, Adina Ioana Valean, responsabile per i Trasporti, Kadri Simson, responsabile per l’Energia e Virginijus Sinkevicius, responsabile per l’Ambiente, gli oceani e la pesca.

>>>  The EU and the African Union (AU) will discuss how to take foward their cooperation to address key challenges both Europe and Africa are facing such as the need to promote sustainable growth and jobs, green transition, digital transformation, peace, security and good governance, mobility and migration.
L’UE e l’Unione africana (UA) discuteranno di come portare avanti la loro cooperazione per affrontare le principali sfide dell’Europa e dell’Africa, come la necessità di promuovere la crescita sostenibile e l’occupazione, la transizione verde, la trasformazione digitale, la pace, la sicurezza e il buon governo, la mobilità e la migrazione.

The meeting will also be an opportunity for the EU side to consult its African partners on the upcoming comprehensive Africa Strategy which President von der Leyen promised to deliver in her first 100 days in office and is due to be presented in early March.
La riunione rappresenterà anche un’opportunità per l’UE di consultare i partner africani sulla prossima strategia globale per l’Africa, che la presidente von der Leyen ha promesso di elaborare nei primi 100 giorni del suo mandato e che dovrebbe essere presentata all’inizio di marzo.

The presentation of this important document will kick-start a wider consultation process that will lead up to the EU-AU Ministerial meeting in May 2020 in Kigali, Rwanda, and the upcoming EU-AU Summit in October in Brussels, where both sides will agree a joint approach on shared priorities.
La presentazione di questo importante documento darà il via a un più ampio processo di consultazione che condurrà alla riunione ministeriale UE-UA del maggio 2020 a Kigali, in Ruanda, e al prossimo vertice UE-UA che si svolgerà a Bruxelles in ottobre e in cui le parti concorderanno un approccio comune sulle priorità condivise.

Background
Contesto

The EU and the AU have progressively built a solid strategic and political partnership that is anchored on reciprocal commitments.
L’UE e l’UA hanno progressivamente costruito un solido partenariato strategico e politico basato su impegni reciproci.

This partnership is based on shared values and interests, enshrined in the Joint Africa-EU Strategy adopted in 2007 in the Summit in Lisbon.
Tale partenariato si fonda su valori e interessi condivisi, sanciti dalla strategia comune Africa-UE adottata nel 2007 in occasione del vertice di Lisbona.

Political dialogue between the EU and the AU takes place regularly at different levels.
Tra l’UE e l’UA si svolge regolarmente un dialogo politico a diversi livelli.

Commission-to-Commission and ministerial meetings take place every year, whilst EU-AU Summits at Heads of State level are held every three years.
Le riunioni tra la Commissione dell’Unione africana e la Commissione dell’Unione europea e le riunioni ministeriali si svolgono ogni anno, mentre i vertici UE-UA a livello di capi di Stato si tengono ogni tre anni.

At the 5th AU-EU Summit in 2017, African and European leaders identified economic opportunities for the youth, peace and security, mobility and migration and cooperation on governance as the strategic priorities for 2018-2020 and committed to tackle them jointly.
In occasione del 5º vertice UA-UE del 2017, i leader africani ed europei hanno stabilito le seguenti priorità strategiche per il 2018-2020: opportunità economiche per i giovani, pace e sicurezza, mobilità e migrazione e cooperazione in materia di governance e si sono impegnati ad affrontarle insieme.

The EU also presented in the Summit in 2017 in Abidjan, Côte d’Ivoire, its new External Investment Plan with the objective to create 10 million new jobs by 2023, in particular for women and young people.
In occasione del vertice del 2017 di Abidjan (Costa d’Avorio), l’UE ha inoltre presentato il fnuovo piano per gli investimenti esterni con l’obiettivo di creare 10 milioni di nuovi posti di lavoro entro il 2023, in particolare per le donne e i giovani.

The Plan hopes to trigger €47 billion in public and private investments.
Il piano spera di mobilitare 47 miliardi di EUR in investimenti pubblici e privati.

In the last Commission-to-Commission meeting in May 2018 in Brussels, the EU and the AU signed a Memorandum of Understanding to reinforce their cooperation in the area of peace and security.
Nell’ultima riunione tra la Commissione dell’Unione africana e la Commissione dell’Unione europea del maggio 2018 a Bruxelles, l’UE e l’UA hanno firmato un memorandum d’intesa per rafforzare la cooperazione nel settore della pace e della sicurezza.

The two Commissions are committed to being active players and driving forces to implement the EU-AU Partnership, which is today more relevant than ever in a fast evolving global environment.
Le due Commissioni sono impegnate ad essere attori attivi e forze propulsive per attuare il partenariato UE-UA, che, in un contesto globale in rapida evoluzione, è oggi più importante che mai.

For More Information
Per maggiori informazioni

Factsheet on EU-AU Commission-to-Commission
Scheda informativa sul partenariato UE-UA

Factsheet on EU-AU Partnership
Scheda informativa sulla riunione tra la Commissione dell’UA e la Commissione dell’UE

*updated on 27 February 2020 at 11:30
*updated on 27 February at 12:00

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale linkato a inizio pagina.