TESTI PARALLELI – COVID-19 : L’UE è impegnata su tutti i fronti e stanzia 232 milioni di € a favore degli sforzi internazionali per far fronte all’epidemia

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 24 febbraio 2020

COVID-19: EU working on all fronts, €232 million for global efforts to tackle outbreak
COVID-19 : L’UE è impegnata su tutti i fronti e stanzia 232 milioni di € a favore degli sforzi internazionali per far fronte all’epidemia

The European Commission is working around the clock to support EU Member States and strengthen international efforts to slow the spread of COVID-19
La Commissione europea sta lavorando senza sosta per sostenere gli Stati membri dell’UE e rafforzare gli sforzi internazionali volti a rallentare la diffusione del COVID-19.

New EU aid package
Nuovo pacchetto di aiuti dell’UE

To boost global preparedness, prevention and containment of the virus the Commission announces today a new aid package worth €232 million.
Per promuovere la preparazione, la prevenzione e il contenimento del virus a livello mondiale, la Commissione annuncia oggi un nuovo pacchetto di aiuti per un valore

Part of these funds will be allocated immediately to different sectors, while the rest will be released in the next months.
Parte di questi fondi sarà assegnata immediatamente a diversi settori, mentre il resto sarà sbloccato nei prossimi mesi.

“As cases continue to rise, public health is the number one priority.
“Poiché i casi continuano ad aumentare, la sanità pubblica è la nostra prima priorità.

Whether it be boosting preparedness in Europe, in China or elsewhere, the international community must work together.
La comunità internazionale deve collaborare per promuovere la preparazione in Europa, così come in Cina e altrove.

Europe is here to play a leading role,” said Ursula von der Leyen, the President of the European Commission.
L’Europa è presente e intende svolgere un ruolo guida”, ha affermato Ursula von der Leyen, presidente della Commissione europea.

Janez Lenarcic, Commissioner for Crisis Management, and European Emergency Response Coordinator said:
Janez Lenarcic, Commissario per la Gestione delle crisi e coordinatore della risposta alle emergenze dell’UE, ha dichiarato:

“With more than 2,600 lives lost already, there is no option but to prepare at all levels.
“A fronte di un numero di vittime ormai superiore a 2.600, non ci sono alternative :dobbiamo prepararci a tutti i livelli.

Our new aid package will support the World Health Organisation and target funding to ensure countries with weaker health systems are not left behind.
Il nostro nuovo pacchetto di aiuti andrà a sostenere l’Organizzazione mondiale della sanità ed orienterà i finanziamenti in modo che i paesi con sistemi sanitari più deboli non vengano lasciati indietro.

>>>   Our goal is to contain the outbreak at a global level”.
Il nostro obiettivo è quello di contenere l’epidemia a livello globale”.

Support to Member States
Sostegno agli Stati membri

Following the developments in Italy, the Commission is stepping up its support to Member States in the context of the on-going work on preparedness, contingency and response planning.
A seguito degli sviluppi della situazione in Italia, la Commissione sta intensificando il suo sostegno agli Stati membri, nel contesto delle iniziative in corso in materia di preparazione, emergenza e pianificazione della risposta.

Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety said:
Stella Kyriakides, Commissaria per la Salute e la sicurezza alimentare, ha dichiarato:

“In view of the rapidly evolving situation, we stand ready to increase our assistance.
“In considerazione della rapida evoluzione della situazione, siamo pronti ad aumentare l’assistenza.

In this vein, a joint expert mission of the European Centre for Disease Prevention and Control and the World Health Organisation will depart to Italy this week to support the Italian authorities.”
In quest’ottica, una missione congiunta di esperti del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie e dell’Organizzazione mondiale della sanità si recherà in Italia questa settimana per offrire sostegno alle autorità italiane.”

Background
Informazioni generali

New EU funding will help detect and diagnose the disease, care for infected people and prevent further transmission at this critical time.
I nuovi finanziamenti dell’UE contribuiranno a individuare e diagnosticare la malattia, ad assistere le persone infette e a prevenire ulteriori trasmissioni del virus in questo momento critico.

Out of the €232 million aid package:
Del pacchetto di aiuti di 232 milioni di €:

– €114 million will support the World Health Organization (WHO), in particular the global preparedness and response global plan.
– 114 milioni di € andranno a sostenere l’Organizzazione mondiale della sanità (OMS), in particolare il piano globale di preparazione e risposta.

This intends to boost public health emergency preparedness and response work in countries with weak health systems and limited resilience.
Obiettivo del finanziamento è il rafforzamento degli interventi di preparazione e risposta alle emergenze in materia di sanità pubblica nei paesi con sistemi sanitari deboli e con capacità di resilienza limitate.

Part of this funding is subject to the agreement of the EU budgetary authorities.
Parte di questi finanziamenti è subordinata all’accordo delle autorità di bilancio dell’UE.

– €15 million are planned to be allocated in Africa, including to the Institute Pasteur Dakar, Senegal to support measures such as rapid diagnosis and epidemiological surveillance.
– 15 milioni di € sono destinati all’Africa – e tra i beneficiari figura l’Istituto Pasteur di Dakar, in Senegal – per sostenere misure quali la diagnosi rapida e la sorveglianza epidemiologica.

– €100 million will go to urgently needed research related to diagnostics, therapeutics and prevention
– 100 milioni di € saranno assegnati alla ricerca urgente in materia di diagnosi, terapie e prevenzione;

including €90 million through the Innovative Medicines Initiative, a partnership between the EU and the pharmaceutical industry.
di questi, 90 milioni di € saranno erogati nel quadro dell’Iniziativa in materia di medicinali innovativi, un partenariato tra l’UE e l’industria farmaceutica.

– €3 million allocated to the EU Civil Protection Mechanism for repatriation flights of EU citizens from Wuhan, China.
– 3 milioni di € saranno assegnati al meccanismo di protezione civile dell’UE per organizzare i voli di rimpatrio dei cittadini dell’UE provenienti dalla città cinese di Wuhan.

For more information
Per ulteriori informazioni

Questions and Answers:
Domande e risposte:

The EU’s response to COVID-19
La risposta dell’UE al COVID-19

Photo: Visit of Janez Lenarcic, European Commissioner, at the EU Emergency Response Coordination Centre
Foto: Visita del commmissario europeo Janez Lenarcic presso il Centro di coordinamento della risposta alle emergenze dell’UE

* modified 24/02/2020, 17:10
* modificato 24/02/2020, 17:10

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale linkato a inizio pagina.