TESTI PARALLELI : Coronavirus: la Commissione annuncia misure eccezionali a sostegno del settore agroalimentare

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 22 aprile 2020

Coronavirus: Commission announces exceptional measures to support the agri-food sector
Coronavirus: la Commissione annuncia misure eccezionali a sostegno del settore agroalimentare

The Commission is taking swift action and proposes additional exceptional measures to further support agricultural and food markets most affected.
La Commissione interviene rapidamente, proponendo altre misure eccezionali per sostenere ulteriormente i settori agroalimentari più colpiti.

The EU agri-food sector is showing resilience in these unprecedented times, following the outbreak of the coronavirus.
In queste circostanze senza precedenti dovute all’insorgere della pandemia da coronavirus, il comparto agroalimentare dell’UE dà prova di resilienza.

Still, some markets have been hit hard by the consequences of this public health crisis.
Alcuni mercati, tuttavia, sono stati duramente colpiti dalle conseguenze di questa crisi sanitaria.

Today’s package includes measures for private storage aid (PSA) in the dairy and meat sectors, the authorisation of self-organisation market measures by operators in hard hit sectors and flexibility in fruits and vegetables, wine and some other market support programmes.
Il pacchetto presentato oggi comprende misure di aiuto all’ammasso privato nei settori lattiero-caseario e delle carni, l’autorizzazione di misure di auto-organizzazione dei mercati da parte degli operatori dei settori duramente colpiti e l’introduzione della flessibilità nei programmi di sostegno al mercato per i prodotti ortofrutticoli, il vino e altri comparti.

Agriculture Commissioner Janusz Wojciechowski said:
Il Commissario per l’Agricoltura, Janusz Wojciechowski, ha dichiarato:

”The consequences of the coronavirus crisis are increasingly being felt in the agri-food sector and this is why we have decided to take swift action, in addition to the measures already taken since the outbreak of the crisis.
“Il settore agroalimentare risente in misura crescente delle conseguenze della crisi da coronavirus ed è per questo che abbiamo deciso di agire celermente, ad integrazione delle misure già adottate sin dall’inizio della crisi.

The measures proposed are, in the present state of market developments, intended to send a signal aimed at stabilising markets and are considered to be the most appropriate for providing stability to future prices and production and thus stable food supplies and food security.
A fronte degli attuali sviluppi del mercato, le misure proposte intendono inviare un segnale mirante a stabilizzare i mercati e sono ritenute le più idonee a garantire la stabilità dei prezzi e della produzione futuri e, di conseguenza, anche dell’approvvigionamento e della sicurezza alimentare.

Today we are announcing a new and exceptional package of measures to support the most affected agri-food sectors by addressing already observed disturbances as well as future risks.
Il nuovo eccezionale pacchetto di misure che annunciamo oggi intende sostenere i settori agroalimentari maggiormente colpiti affrontando le problematiche già rilevate e i rischi futuri.

I am confident that these measures will relieve markets, and show concrete results rapidly.”
Sono certo che tali misure allevieranno la situazione dei mercati e porteranno presto a risultati concreti.”

>>>  Exceptional measures announced as a further response to the Coronavirus crisis include:
Tra le misure eccezionali annunciate come ulteriore risposta alla crisi da coronavirus figurano:

– Private storage aid:
– aiuti all’ammasso privato:

the Commission proposes to grant private storage aid for dairy (skimmed milk powder, butter, cheese) and meat (beef, sheep and goat meat) products.
la Commissione propone di concedere aiuti all’ammasso privato per i prodotti lattiero-caseari (latte scremato in polvere, burro, formaggio) e per i prodotti a base di carne (bovina, ovina e caprina).

This scheme will allow the temporary withdrawal of products from the market for a minimum of 2 to 3 months, and a maximum period of 5 to 6 months.
Questo regime consentirà il ritiro temporaneo dei prodotti dal mercato per un minimo di 2-3 mesi ed un massimo di 5-6 mesi.

This measure will lead to a decrease of available supply on the market and rebalance the market on the long-term.
Sarà così possibile ridurre l’offerta disponibie e riequilibrare il mercato nel lungo periodo;

– Flexibility for market support programmes:
– l’introduzione di flessibilità nei programmi di sostegno al mercato:

the Commission will introduce flexibility in the implementation of market support programmes for wine, fruits and vegetables, olive oil, apiculture and the EU’s school scheme (milk, fruits and vegetables).
la Commissione introdurrà la flessibilità nell’attuazione dei programmi di sostegno al mercato per quanto riguarda il vino, i prodotti ortofrutticoli, l’olio d’oliva, l’apicoltura e il programma dell’UE destinato alle scuole (latte, frutta e verdura).

This will allow the reorientation of funding priorities towards crisis management measures for all the sectors.
Ciò consentirà di riorientare le priorità di finanziamento verso misure di gestione della crisi per tutti i settori;

– Exceptional derogation from EU competition rules:
– una deroga eccezionale alle norme dell’UE in materia di concorrenza:

applicable to the milk, flowers and potatoes sectors, the Commission will authorise the derogation from certain competition rules under Article 222 of the Common Markets Organisation Regulation, that allows operators to adopt self-organisation market measures.
per i settori del latte, dei fiori e delle patate, la Commissione autorizzerà la deroga ad alcune norme in materia di concorrenza prevista dall’articolo 222 del regolamento sull’organizzazione comune dei mercati, che consente agli operatori di adottare misure di auto-organizzazione dei mercati.

Concretely, these sectors will be allowed to collectively take measures to stabilise the market.
Concretamente, gli operatori di questi settori saranno autorizzati ad adottare collettivamente misure di stabilizzazione del mercato.

For example, the milk sector will be allowed to collectively plan milk production and the flower and potatoes sector will be allowed to withdraw products from the market.
Nel settore lattiero-caseario, ad esempio, potranno pianificare collettivamente la produzione di latte, mentre in quello dei fiori e delle patate potranno ritirare i prodotti dal mercato.

Storage by private operators will also be allowed.
Sarà inoltre consentito l’ammasso da parte di operatori privati.

Such agreements and decisions would only be valid for a period of maximum six months.
Tali accordi e decisioni saranno validi solo per un periodo massimo di sei mesi.

Consumer price movements will be monitored closely to avoid adverse effects.
Le oscillazioni dei prezzi al consumo saranno attentamente monitorate per evitare effetti pregiudizievoli.

The Commission aims to have these measures adopted by the end of April.
La Commissione intende adottare queste misure entro la fine di aprile.

Beforehand Member States will need to be consulted, and vote on these measures.
Gli Stati membri dovranno essere preventivamente consultati e votare tali misure;

They are therefore subject to change.
che, pertanto, potranno subire modifiche.

The full detail of these proposals will be unveiled at the time of their final adoption.
Tutti i dettagli delle proposte saranno resi noti al momento dell’adozione definitiva.

The package announced today follows a comprehensive package of other measures adopted early on by the Commission to support the agri-food sector in the current crisis, such as increased amounts for state aid, higher advanced payments, and extended deadlines to submit payment requests.
Il pacchetto annunciato oggi fa seguito ad un pacchetto completo di altre misure adottate quasi subito dalla Commissione per sostenere il settore agroalimentare nel contesto dell’attuale crisi, ad esempio l’aumento degli importi destinati agli aiuti di Stato, il versamento di anticipi più consistenti e la proroga dei termini per la presentazione delle domande di pagamento.

The increased flexibility regarding Common Agricultural Policy rules aims to alleviate the administrative burden on farmers and national administrations.
La maggior flessibilità riguardante le norme della politica agricola comune mira ad alleviare l’onere amministrativo a carico degli agricoltori e delle amministrazioni nazionali.

For more information
Per ulteriori informazioni

Supporting the agriculture and food sectors amid coronavirus
Supporting the agriculture and food sectors amid coronavirus

EU response amid coronavirus
Risposta al coronavirus

Common Agricultural Policy’s market measures
Misure di mercato della politica agricola comune

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.