TESTI PARALLELI – Domande e risposte: la vaccinazione anti COVID-19 nell’UE

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 21 dicembre 2020

Questions and Answers: COVID-19 vaccination in the EU
Domande e risposte: la vaccinazione anti COVID-19 nell’UE

With which companies have you concluded COVID-19 vaccine agreements?
Con quali aziende sono stati conclusi accordi per i vaccini anti COVID-19?

The Commission is negotiating intensely to build a diversified portfolio of vaccines for EU citizens at fair prices.
La Commissione sta negoziando a pieno ritmo per costituire un portafoglio diversificato di vaccini a prezzi equi per i cittadini dell’UE

Contracts have been concluded with AstraZeneca (400 million doses), Sanofi-GSK (300 million doses), Johnson and Johnson (400 million doses ), BioNTech-Pfizer 300 million doses, CureVac (405 million doses) and Moderna (160 million doses).
Sono stati firmati contratti con AstraZeneca (400 milioni di dosi), Sanofi-GSK (300 milioni di dosi), Johnson and Johnson (400 milioni di dosi), BioNTech-Pfizer (300 milioni di dosi), CureVac (405 milioni di dosi) e Moderna (160 milioni di dosi)

The Commission has concluded exploratory talks with the pharmaceutical company Novavax with a view to purchasing up to 200 million doses.
La Commissione ha concluso colloqui esplorativi finalizzati all’acquisto di un massimo di 200 milioni di dosi anche con l’azienda farmaceutica Novavax.

This means that the Commission has secured a portfolio of more than 2 billion doses.
In tal modo la Commissione ha ottenuto un portafoglio di oltre 2 miliardi di dosi.

For the Commission it was important from the beginning to build a diversified portfolio of vaccines based on different technologies, to increase the chances that one or more of the vaccine candidates are approved by EMA.
Alla Commissione premeva sin dall’inizio costituire un portafoglio diversificato di vaccini basati su tecnologie diverse, così da avere maggiori probabilità che uno o più vaccini candidati potessero essere approvati dall’Agenzia europea per i medicinali (EMA).

Should all vaccines candidates turn out to be safe and effective, Member States have the possibility to donate part of their doses to lower and middle income countries.
Se tutti i vaccini candidati si confermano sicuri ed efficaci, gli Stati membri potranno donare parte delle dosi ai paesi a medio e basso reddito.

Which vaccine is now authorised?
Quale vaccino è attualmente autorizzato?

The Commission has given on 21 December the conditional marketing authorisation for the vaccine developed by BioNTech and Pfizer, following EMA positive assessment of its safety and efficacy.
Il 21 dicembre la Commissione ha rilasciato l’autorizzazione all’immissione in commercio condizionata pel il vaccino messo a punto da BioNTech e Pfizer, dopo che l’EMA ha espresso una valutazione positiva sulla sua sicurezza ed efficacia.)

It is now waiting for EMA’s opinion on the possible conditional marketing authorisation for the vaccine by Moderna, which should be provided by 6 January at the latest.
Entro il 6 gennaio è atteso il parere dell’EMA anche sulla possibile autorizzazione all’immissione in commercio condizionata del vaccino sviluppato da Moderna.

No other vaccine producer has formally applied for a marketing authorisation to EMA.
L’EMA non ha ricevuto richieste formali di autorizzazione all’immissione in commercio da parte di altri produttori di vaccini.

>>>  In order to accelerate the process, EMA has started rolling reviews on the vaccines produced by Johnson and Johnson and AstraZeneca.
Per velocizzare l’iter, l’EMA ha già iniziato a valutare progressivamente i vaccini prodotti da Johnson and Johnson e da AstraZeneca

How will vaccines be monitored post authorisation under the Conditional Marketing Authorisation (CMA)?
Come si svolgerà il monitoraggio dei vaccini dopo l’autorizzazione all’immissione in commercio condizionata?

The monitoring of the safety and effectiveness of vaccines after authorisation is a requirement under EU law and a cornerstone of the EU’s pharmacovigilance system relating to the detection, assessment, understanding and prevention of adverse effects or any other medicine-related problem.
Il monitoraggio della sicurezza e dell’efficacia dei vaccini dopo l’autorizzazione è un obbligo imposto dal diritto dell’UE e rappresenta uno dei fondamenti del sistema di farmacovigilanza dell’UE per quanto riguarda l’individuazione, la valutazione, la comprensione e la prevenzione degli effetti avversi o di qualsiasi altro problema legato a un medicinale.

The system is exactly the same than for a normal market authorisation.
Il sistema è esattamente lo stesso di una normale autorizzazione all’immissione in commercio.

The safety and effectiveness of vaccines which have received conditional marketing authorisations are rigorously monitored, as for all medicines, through the EU’s established medicines monitoring system.
La sicurezza e l’efficacia dei vaccini che hanno ottenuto un’autorizzazione condizionata sono rigorosamente monitorate, come del resto avviene per tutti i farmaci, attraverso appositi sistemi di monitoraggio istituiti a livello dell’UE

In addition, special measures are in place to quickly collect and evaluate new information.
Inoltre sono state adottate misure specifiche per raccogliere e valutare velocemente nuove informazioni.

For example, manufacturers must usually send a safety report to the European Medicines Agency every six months.
Ad esempio, le aziende produttrici sono di norma tenute a inviare ogni sei mesi una relazione sulla sicurezza dei loro prodotti all’Agenzia europea per i medicinali.

For COVID-19 vaccines, safety reports must be sent every month.
Per i vaccini anti COVID-19, le relazioni sulla sicurezza devono essere inviate con cadenza mensile.

The European Medicines Agency will set up additional large-scale safety monitoring given the exceptionally high numbers of people expected to receive the vaccines.
Inoltre, dato il numero eccezionalmente elevato di persone cui saranno somministrati i vaccini, l’Agenzia europea per i medicinali predisporrà ulteriori controlli di sicurezza su vasta scala.

Once authorised, when will vaccines be available in the EU?
Una volta autorizzati, quando saranno disponibili i vaccini nell’UE?

In line with the EU vaccine strategy agreed with Member States, once authorised and produced, each vaccine will be available to Member States at the same time and at the same conditions.
In linea con la strategia dell’UE sui vaccini concordata con gli Stati membri, ogni vaccino, una volta autorizzato e prodotto, sarà messo a disposizione degli Stati membri contemporaneamente e alle stesse condizioni.

The distribution will start progressively.
La distribuzione inizierà progressivamente.

This means that in the first few months, there will not be enough doses available to vaccinate all adults.
Ciò significa che nei primi mesi non saranno disponibili dosi sufficienti per vaccinare tutti gli adulti.

The first doses will go to the priority groups identified by Member States (e.g. healthcare professionals, persons over 60 years of age).
Le prime dosi verranno somministrate ai gruppi prioritari individuati dagli Stati membri (ad esempio operatori sanitari, persone di età superiore ai 60 anni)

Supplies will increase over time, and all adults should be able to get vaccinated during the course of 2021.
La fornitura aumenterà nel tempo e tutti gli adulti dovrebbero riuscire a vaccinarsi nel corso del 2021.

For most contracts concluded, the majority of delivery is foreseen to be completed in 2021.
Per quasi tutti i contratti conclusi, la maggior parte delle consegne dovrebbe essere completata nel 2021.

Under some contracts, first deliveries are expected to already start in the first quarter of 2021.
Per alcuni dei contratti, le prime consegne dovrebbero iniziare già nel primo trimestre del 2021

First deliveries of the BioNTech and Pfizer vaccine are expected within days of authorisation and first vaccinations would take place in the context of the EU vaccination days of 27-29 December.
Le prime consegne del vaccino BioNTech-Pfizer sono previste nei primi giorni successivi all’autorizzazione e le prime vaccinazioni dovrebbero avvenire nell’ambito delle giornate europee della vaccinazione (dal 27 al 29 dicembre).

The Commission has been asking national authorities to prepare as early as possible for organising the fast and accessible deployment of vaccines, according to national vaccination plans and has issued guidance on the large-scale vaccination deployment.
La Commissione ha chiesto alle autorità nazionali di prepararsi quanto prima per organizzare una distribuzione rapida e agevole dei vaccini, conformemente ai piani nazionali di vaccinazione, e ha pubblicato orientamenti sulla distribuzione del vaccino su vasta scala.

The Commission is following the developments of national vaccination plans very closely and provides support notably by organising joint procurement for vaccination supplies, such as syringes and needles, and running a stress test of the national vaccination plans ahead of deployment together with the ECDC.
La Commissione segue con molta attenzione gli sviluppi dei piani nazionali di vaccinazione e vi contribuisce, in particolare organizzando appalti congiunti per i dispositivi necessari alla vaccinazione, quali siringhe e aghi, ed effettuando, in collaborazione con l’ECDC, prove di resistenza dei piani nazionali di vaccinazione prima della distribuzione.

Will the EU have enough capacity to manufacture the COVID vaccines?
Le capacità dell’UE saranno sufficienti per produrre i vaccini anti COVID?

There is already substantial vaccine production capacity in the EU – and the Commission is working intensively to increase it.
L’UE possiede già un’ottima capacità di produzione dei vaccini e la Commissione sta lavorando intensamente per aumentarla.

In addition, and in order to ensure that vaccine developers have the necessary capacity to scale up the production of COVID-19 vaccines as soon as they have been approved by the EMA, the Commission supports the necessary investment in the development of such production capacities.
Inoltre per garantire che le aziende produttrici dispongano della capacità necessaria ad aumentare la produzione dei vaccini anti COVID-19 non appena saranno approvati dall’EMA, la Commissione sostiene i necessari investimenti nello sviluppo di tali capacità di produzione.

How will logistics work?
Come sarà organizzata la logistica?

How will vaccines be distributed?
Come saranno distribuiti i vaccini?

Logistics and transportation is a key aspect on which all Member States have to work, as emphasised in the Communication on preparedness for COVID-19 vaccination strategies and vaccine deployment of 15 October.
La logistica e i trasporti rappresentano un aspetto fondamentale su cui tutti gli Stati membri devono lavorare, come sottolineato nella comunicazione del 15 ottobre sulla preparazione per le strategie di vaccinazione e la diffusione di vaccini contro la COVID-19.

Delivery to national distribution hub(s) will be ensured by the manufacturers.
I produttori si occuperanno della consegna ai poli di distribuzione nazionali,

Further distribution to vaccination centres will be ensured by Member States, who will also be responsible for the vaccination of their population.
mentre l’ulteriore distribuzione verso i centri di vaccinazione sarà garantita dagli Stati membri, che saranno anche responsabili della vaccinazione delle rispettive popolazioni.

Who should be vaccinated first?
Chi dovrebbe vaccinarsi prima?

All Member States will have access to COVID-19 vaccines at the same time on the basis of the size of their population.
Tutti gli Stati membri avranno contemporaneamente accesso ai vaccini anti COVID-19 in base al numero di abitanti.

The overall number of vaccine doses will however be limited during the initial stages of deployment and before production can be ramped up.
Tuttavia, durante le fasi iniziali di distribuzione e prima che la produzione possa essere incrementata, il numero complessivo di dosi del vaccino sarà limitato.

The Commission has therefore provided examples of unranked priority groups to be considered by countries once COVID-19 vaccines become available.
La Commissione ha pertanto suggerito alcuni gruppi (non elencati in ordine di priorità) di cui i paesi dovrebbero tenere conto quando saranno disponibili i vaccini anti COVID-19.

Most countries have defined priority groups and are further refining who should get priority in these priority groups e.g. older person over 80 years of age.
La maggior parte dei paesi ha individuato alcuni gruppi prioritari e sta ulteriormente chiarendo chi dovrebbe vaccinarsi in precedenza all’interno di tali gruppi, ad esempio gli anziani di età superiore agli 80 anni.

The ECDC published an overview of where EU/EEA countries and the UK are with the development of their vaccination plans/strategies. ECDC is also working on a modelling exercise on prioritisation to support Member States.
L’ECDC ha pubblicato una panoramica dello stato di avanzamento dei piani e delle strategie di vaccinazione nei paesi UE/SEE e nel Regno Unito e sta anche portando avanti attività di modellizzazione per sostenere gli Stati membri nella definizione dei gruppi prioritari.

This report should be published before Christmas.
La relazione dovrebbe essere pubblicata prima di Natale.

Will citizens know which vaccine they will be getting?
I cittadini sapranno quale vaccino sarà loro somministrato?

Yes
La risposta è sì.

When vaccines receive conditional marketing authorisation, the package leaflet with details on the specific vaccine will be translated into all languages and published in electronic form by the Commission.
Quando viene rilasciata un’autorizzazione all’immissione in commercio condizionata per un vaccino, il foglietto illustrativo contenente le informazioni sul vaccino specifico sarà tradotto in tutte le lingue e pubblicato dalla Commissione in formato elettronico.

All health care professionals and all patients would therefore have access to a leaflet in electronic form in their own languages.
In questo modo tutti gli operatori sanitari e tutti i pazienti avranno accesso al foglietto illustrativo in formato elettronico nella propria lingua.

The vaccine companies are responsible for putting in place the necessary mechanisms to ensure that each patient receives the package leaflet in print form in his/her language upon request without burdening healthcare professionals administering the vaccine.
Spetta alle aziende produttrici di vaccini mettere in atto i meccanismi necessari per garantire che ciascun paziente riceva, su richiesta, il foglietto illustrativo in formato cartaceo nella propria lingua senza gravare sugli operatori sanitari che somministrano il vaccino.

What labelling and packaging information will citizens and health care professionals get with the COVID-19 vaccines?
Quali informazioni sull’etichettatura e sull’imballaggio saranno comunicate ai cittadini e agli operatori sanitari riguardo ai vaccini anti COVID-19?

In order to allow for a rapid deployment of COVID-19 vaccines at large scale, the Commission has developed, with Member States and the European Medicines Agency, labelling and packaging flexibilities for a temporary period.
Per consentire una distribuzione rapida e su vasta scala dei vaccini anti COVID-19, la Commissione ha sviluppato, insieme agli Stati membri e all’Agenzia europea per i medicinali, modalità flessibili in materia di etichettatura e imballaggio per un periodo transitorio.

Flexibility in the labelling and packaging requirements is expected to reduce transport costs and storage space, improving the distribution of the doses between Member States and limit possible impact on the production of other routine vaccines.
La flessibilità dei requisiti in materia di etichettatura e imballaggio dovrebbe ridurre i costi di trasporto e lo spazio di stoccaggio, agevolando la distribuzione delle dosi tra gli Stati membri e limitando eventuali impatti sulla produzione degli altri vaccini di routine.

Despite these flexibilities, anyone vaccinated and health care professionals will have access to all the information on the vaccine used.
Indipendentemente da tali modalità, gli operatori sanitari e le persone che vengono vaccinate avranno accesso a tutte le informazioni sul vaccino somministrato.

An example of such flexibilities is the fact that the outer and immediate packaging may only be printed in English.
Per esempio, secondo tali modalità flessibili, l’imballaggio esterno o il confezionamento primario potrebbero essere stampati solo in inglese.

Also, the package leaflet does not have to be included inside the package of the medicinal product, but will be provided separately by the vaccine company, who will be responsible for the distribution of the printed package leaflet locally in the national language(s)
Oppure il foglietto illustrativo potrebbe non essere inserito nella confezione del medicinale, bensì fornito separatamente dal produttore del vaccino, che sarà tenuto a distribuire copie cartacee del foglietto illustrativo a livello locale nelle lingue nazionali.

Some Member States do not require the package leaflet to be printed in their national language(s).
Alcuni Stati membri non richiedono che il foglietto illustrativo sia stampato nella lingua o nelle lingue nazionali.

The leaflet may be printed in English only, but the information contained in the leaflet should still be available in the national language(s), for instance via a QR code printed in the package leaflet and also available in the EMA website in all languages
Il foglietto illustrativo può essere stampato solo in inglese, ma è comunque opportuno che le informazioni ivi contenute siano disponibili nella lingua o nelle lingue del paese, ad esempio tramite un codice QR stampato sul foglietto illustrativo cartaceo, oppure consultabili sul sito web dell’EMA in tutte le lingue.

How will the Commission support Member States in the rolling-out of vaccines?
In che modo la Commissione sosterrà gli Stati membri nella distribuzione dei vaccini?

The Commission stands ready to support Member States to ensure the smooth deployment of COVID-19 vaccines.
La Commissione è pronta a sostenere gli Stati membri nel garantire una distribuzione agevole dei vaccini anti COVID-19.

A number of EU instruments in the programming period 2021-2027 can offer financial support in this regard.
Una serie di strumenti dell’UE per il periodo di programmazione 2021-2027 può offrire sostegno finanziario a tale riguardo.

For instance, investments to support health reforms and resilient, effective and accessible health systems are eligible under the Recovery and Resilience Facility (RRF), and can be included in the national Recovery and Resilience Plans.
Ad esempio, gli investimenti a sostegno di riforme sanitarie e sistemi sanitari resilienti, efficaci e accessibili sono ammissibili nell’ambito del dispositivo per la ripresa e la resilienza e possono essere inclusi nei piani nazionali per la ripresa e la resilienza.

Furthermore, the Cohesion Policy funds (European Regional Development Fund – ERDF and European Social Fund Plus – ESF+) as well as the REACT-EU programme can provide financing to Member States and their regions to strengthen their health systems, both in terms of managing and recovering from the current health crisis and as well as ensuring their resilience in the longer term.
Inoltre i fondi della politica di coesione (il Fondo europeo di sviluppo regionale, FESR, e il Fondo sociale europeo Plus, FSE+come pure il programma REACT-EU, possono offrire agli Stati membri e alle regioni finanziamenti volti a potenziare i loro sistemi sanitari, sia per la gestione e per la ripresa dall’attuale crisi sanitaria, sia per garantirne la resilienza a più lungo termine.

Collectively, these programmes can support a range of investment needs, for example, in health infrastructure, training of health professionals, health promotion, disease prevention, integrated care models, digital transformation of healthcare, and equipment, including critical medical products and supplies to strengthen the resilience of health systems.
Collettivamente tali programmi possono soddisfare una serie di esigenze di investimento, ad esempio, nelle infrastrutture sanitarie, nella formazione degli operatori sanitari, nella promozione della salute, nella prevenzione delle malattie, nei modelli di assistenza integrata, nella trasformazione digitale dell’assistenza sanitaria e nelle attrezzature tra cui i prodotti e i dispositivi medici essenziali per rafforzare la resilienza dei sistemi sanitari.

In this context, investments to prepare health systems for the roll out COVID-19 vaccines are eligible under these programme, especially given the direct link to the resilience of health systems, the availability of critical medical products and disease prevention
In tale contesto gli investimenti destinati a preparare i sistemi sanitari all’introduzione dei vaccini anti COVID-19 sono ammissibili a titolo di tali programmi, soprattutto in considerazione del legame diretto con la resilienza dei sistemi sanitari, la disponibilità di prodotti medici essenziali e la prevenzione delle malattie.

However, it will be up to each Member State to decide on the priorities and content of their Recovery and Resilience Plan and also their Programmes for the Cohesion Policy funds.
Spetterà tuttavia ai singoli Stati membri decidere in merito alle priorità e al contenuto dei loro piani per la ripresa e la resilienza, nonché dei programmi per i fondi della politica di coesione.

How will vaccination certificates work?
Come funzioneranno i certificati di vaccinazione?

A common approach to pharmacovigilance, and to trusted, reliable and verifiable vaccination certificates across the EU could reinforce the success of vaccination programmes in Member States and the trust of citizens.
Un’impostazione comune per quanto riguarda la farmacovigilanza e la disponibilità di certificati di vaccinazione sicuri, affidabili e verificabili in tutta l’UE potrebbe rafforzare il successo dei programmi di vaccinazione negli Stati membri, come pure la fiducia dei cittadini.

Registering data on vaccination is important both at individual and population levels.
La registrazione dei dati relativi alle vaccinazioni è importante sia a livello individuale che demografico.

Registering data on vaccination is important both at individual and population levels.
Per i singoli rappresenta uno strumento per conoscere e dimostrare il proprio status vaccinale.

Proof of vaccination should be available from the moment vaccination starts. Vaccination certificates could for example be useful in the context of travel, showing that a person has been vaccinated and therefore may not need testing and quarantine upon arrival in another country.
I certificati di vaccinazione dovrebbero essere disponibili sin dall’inizio della procedura di vaccinazione e potrebbero essere utili ad esempio in caso di viaggio, per dimostrare che la persona è stata vaccinata e potrebbe essere esentata dall’obbligo di test o di quarantena al suo arrivo nel paese.

The Commission and Member States, together with WHO, are working on vaccination certificates.
La Commissione e gli Stati membri stanno mettendo a punto i certificati di vaccinazione insieme all’OMS.

This work includes a minimum dataset, including a unique identifier, for each individual vaccination which will ease the issuance of certificates and vaccination monitoring on a Europe-wide basis from the moment that the COVID-19 vaccines are authorised.
Per ogni singola vaccinazione questa operazione richiede una serie minima di dati, tra cui un identificatore unico, il che agevolerà il rilascio di certificati e il monitoraggio della vaccinazione su scala europea a partire dal momento in cui sono autorizzati i vaccini anti COVID-19.

The development of the common specifications framework will take account of and contribute to the work of WHO.
L’elaborazione del quadro relativo alle specifiche comuni terrà conto dei lavori dell’OMS e vi contribuirà.

EU funds, such as RRF, ERDF, InvestEU can support the setting up of the Immunisation Information Systems (IIS), Electronic Health Records and secondary use of health data on immunisation.
I fondi dell’UE, come il dispositivo per la ripresa e la resilienza, il FESR e InvestEU, possono sostenere la creazione di sistemi informativi sulla vaccinazione, di registri sanitari elettronici e l’uso secondario dei dati sanitari sull’immunizzazione.

How much does the vaccine cost?
Quanto costa il vaccino?

What is the price of the vaccine?
Quale sarà il prezzo del vaccino?

The Commission negotiated advantageous deals with vaccine manufacturers to secure access to almost 2 billion doses so far.
La Commissione ha negoziato accordi vantaggiosi con i produttori di vaccini per garantire l’accesso a quasi 2 miliardi di dosi.

At this stage the specific pricing per dose is covered by confidentiality obligations.
Per il momento il prezzo unitario specifico è coperto da obblighi di riservatezza.

However, a significant part of the overall costs are funded by a contribution from the overall EU funding for vaccines.
Tuttavia gran parte dei costi complessivi è finanziata con i contributi dei finanziamenti globali dell’UE per i vaccini.

While this is a Member State responsibility, the large majority of the Member States intend to offer vaccination free of charge.
Sebbene questa decisione spetti ai singoli Stati membri, la stragrande maggioranza di essi intende offrire vaccinazioni gratuite.

Are the contracts with the companies publicly available?
I contratti con le aziende sono accessibili al pubblico?

The focus for the Commission is the protection of public health and securing the best possible agreements with companies so that vaccines are affordable, safe and efficacious.
La Commissione mette l’accento sulla tutela della salute pubblica e sulla conclusione dei migliori accordi possibili con le aziende, in modo che i vaccini siano economicamente accessibili, sicuri ed efficaci.

Contracts are protected for confidentiality reasons, which is warranted by the highly competitive nature of this global market.
I contratti sono protetti da clausole di riservatezza, data la natura altamente competitiva di questo mercato globale.

This is in order to protect sensitive negotiations as well as business related information, such as financial information and development and production plans.
Lo scopo è tutelare i negoziati sensibili e le informazioni commerciali, come le informazioni finanziarie e i piani di sviluppo e produzione.

Disclosing sensitive business information would also undermine the tendering process and have potentially far-reaching consequences for the ability of the Commission to carry out its tasks as set out in the legal instruments that form the basis of the negotiations.
La divulgazione di informazioni commerciali sensibili comprometterebbe inoltre la procedura d’appalto e avrebbe conseguenze potenzialmente profonde sulla capacità della Commissione di svolgere i compiti stabiliti negli strumenti giuridici che costituiscono la base dei negoziati.

All companies require that such sensitive business information remains confidential between the signatories of the contract.
Tutte le aziende esigono che tra i firmatari del contratto sia tutelata la riservatezza di tali informazioni commerciali sensibili.

The Commission therefore has to respect the contracts it concludes with the companies.
La Commissione deve pertanto rispettare i contratti che conclude con le aziende.

When will the vaccine allow the control of the pandemic?  
Entro quanto tempo sarà possibile contenere la pandemia grazie al vaccino?

For some known communicable diseases, it is understood that herd immunity allowing to control a pandemic and eventually eradicate a disease requires around 70% of the population to have protection either from vaccination or previous infection.
Per alcune malattie trasmissibili note è risaputo che l’immunità di gregge, che consente di arginare una pandemia e infine di eradicare una malattia, richiede che circa il 70 % della popolazione sia vaccinato o immunizzato da precedenti infezioni.

Depending on the pace of vaccination and natural infections, the pandemic might be controlled by the end 2021 in Europe.  
A seconda dei ritmi di vaccinazione e dei contagi, in Europa dovrebbe essere possibile contenere la pandemia entro la fine del 2021.

Can we still spread the disease once vaccinated?
Si può ancora essere contagiosi una volta vaccinati?

We do not yet know.
Non lo sappiamo ancora.

Additional evaluations will be needed to assess the effect of the vaccine in preventing asymptomatic infection, including data from clinical trials and from the vaccine’s use post-authorization.
Sarà ancora necessario esaminare l’efficacia del vaccino nel prevenire infezioni asintomatiche, in particolare i dati delle sperimentazioni cliniche e quelli delle somministrazioni dopo l’autorizzazione.

Therefore, and for the time being, even vaccinated people will need to wear masks, avoid indoor crowds, and respect social distance, so on.
Pertanto per il momento anche le persone vaccinate dovranno continuare a indossare le mascherine, a evitare assembramenti in luoghi chiusi, a rispettare il distanziamento sociale e tutte le altre norme.

Other factors, including how many people get vaccinated and how the virus is spreading in communities may also prompt revision of this guidance
Anche altri fattori, tra cui il numero di persone vaccinate e le modalità di contagio nelle comunità, potranno portare a una revisione dei presenti orientamenti.

If I have already had COVID-19 and recovered, do I still need to get the vaccine? .
Dopo essere guariti dalla COVID-19, bisogna comunque vaccinarsi?

There is not enough information currently available to say if or for how long after infection someone is protected from getting COVID-19 again;
Attualmente non vi sono informazioni sufficienti per stabilire se e per quanto tempo dopo aver contratto il virus una persona sia protetta da un’ulteriore contagio;

this is called natural immunity.
questo concetto è noto come immunità naturale.

Early evidence suggests natural immunity from COVID-19 may not last very long, but more studies are needed to better understand this
Dai primi dati sembra emergere che l’immunità naturale alla COVID-19 non duri molto a lungo, ma occorrono ulteriori studi per approfondire questo aspetto.

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti (solitamente indicati in questa pagina con il colore blu o con l’uso del corsivo ma senza che siano stati riprodotti i link sottostanti). Chi però li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.