TESTI PARALLELI – 10° anniversario del programma Grundtvig…

Inglese tratto da: questo sito
Italiano tratto da: questo sito
Data documento: 22-09-2010

IMG_1960
Creative Commons License photo credit: cometstarmoon

10th anniversary of Grundtvig programme: EU supports ‘second chance’ through adult education
10° anniversario del programma Grundtvig: L’UE sostiene la “seconda opportunità” attraverso corsi per adulti

Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, will take part in events in Copenhagen on 22-23 September to mark the 10th anniversary of Grundtvig, the European Union’s adult education programme.
Androulla Vassiliou, commissario europeo all’Istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù, parteciperà alle manifestazioni che si terranno a Copenaghen il 22-23 settembre p.v. in occasione del 10° anniversario di Grundtvig, il programma UE di educazione degli adulti.

Grundtvig helps adults boost their skills and employability by providing financial support for training courses and learning mobility.
Grundtvig aiuta gli adulti a rafforzare le abilità di cui dispongono, e la loro capacità d’inserimento professionale, concorrendo a finanziare corsi di formazione e di mobilità nell’apprendimento.

The Commission believes this support is needed more than ever to overcome the crisis and to free up all of Europe’s growth potential, by ensuring that those who missed opportunities in the past are able to flourish in the future.
La Commissione ritiene che questo sostegno sia più che mai necessario per superare la crisi e per dispiegare tutte le potenzialità che ha l’Europa di crescere; e che esso debba garantire a chi non abbia avuto opportunità in passato, di averne almeno in futuro.

Over the past decade, the programme has invested €370 million in the adult education sector and provided 17 000 grants for organisations involving an estimated 500 000 participants.
Nel decennio trascorso, il programma ha investito 370 milioni di euro in corsi per adulti, fornendo 17 000 sussidi a varie organizzazioni che hanno coinvolto oltre 500 000 persone.

“Grundtvig gives adults of all ages a second chance to gain skills and qualifications which will improve their job prospects and personal development,” said Commissioner Vassiliou.
“Grundtvig dà ad adulti di tutte le età una seconda opportunità per ottenere abilità e qualifiche che migliorino le loro prospettive di lavoro e di sviluppo personale” ha dichiarato il commissario Vassiliou.

“The programme supports a wide range of organisations, with a strong focus on disadvantaged adults.

“Il programma sostiene una gamma di organizzazioni assai vasta, centrata soprattutto sugli adulti svantaggiati.


>>> It is a vital part of the European Commission’s strategy for lifelong learning and will contribute to our Youth on the Move initiative and the Europe 2020 goals for smart, sustainable and inclusive growth.
Esso rappresenta una parte di vitale importanza nella strategia della Commissione europea finalizzata all’apprendimento lungo tutto l’arco della vita e contribuirà a iniziative come “Youth on the Move” ed “EUROPA 2020 – Una strategia per una crescita intelligente, sostenibile e inclusiva.”

The Grundtvig programme helps adults who left school with basic or no qualifications, as well as providing support for teachers, trainers and other staff in adult education centres and associations, counselling organisations, information services, NGOs, enterprises, voluntary groups and research centres.
Il programma Grundtvig aiuta da un lato gli adulti che hanno lasciato la scuola privi di qualifiche o muniti solo di quelle più elementari, e sostiene, dall’altro, insegnanti, istruttori e altro personale appartenenti a centri e associazioni per l’educazione degli adulti, organismi di consulenza, servizi d’informazione, ONG, imprese, gruppi di volontari e centri di ricerca.

The specific aims of the Grundtvig programme are to:

Gli obiettivi specifici del programma Grundtvig sono:

– Improve the quality of training courses and increase the mobility of learners and adult education teachers and staff;
– migliorare la qualità dei corsi di formazione e aumentare la mobilità di discenti, insegnanti e altro personale nel campo dell’educazione degli adulti;

– Ensure that people on the margins of society have access to adult education, especially older people and those without basic qualifications;
– garantire che persone ai margini di società abbiano accesso all’educazione degli adulti, soprattutto se anziane e senza qualifiche di base;
 
– Improve co-operation between adult education organisations;
– migliorare la cooperazione tra organismi attivi nel campo dell’educazione degli adulti;
 
– Develop innovative adult education and management practices, and encourage widespread implementation;

– sviluppare attività di educazione degli adulti e pratiche gestionali innovative; incoraggiare la loro attuazione sul territorio;
 
– Support ICT-based educational content, services and practices.
– sostenere contenuti pedagogici, servizi e pratiche basati sulle TIC.
 
Funding
Finanziamento

The total budget for the Grundtvig programme in 2007-13 is €415 million.
Il bilancio complessivo del programma Grundtvig 2007-13 è ammontato a 415 milioni di euro.

In 2009, the programme allocated €62 million to 1540 organisations involved in learning partnerships.

Nel 2009, il programma ha assegnato 62 milioni di euro a 1540 organizzazioni coinvolte in partenariati di apprendimento.

In total, 26 000 individual participants across Europe were involved in learning partnerships and other mobility actions.

Complessivamente, 26 000 partecipanti in tutta Europa sono stati coinvolti in partenariati d’apprendimento e in altre iniziative di mobilità.

Since 2000, almost 14 000 grants have been paid to organisations participating in more than 3,000 learning partnerships;
Dal 2000, sono state concesse quasi 14 000 sovvenzioni a organizzazioni che hanno partecipato a oltre 3 000 partenariati d’apprendimento;

for many, Grundtvig has given them their first experience of working with similar organisations elsewhere in Europe.
per molti, Grundtvig ha rappresentato la prima esperienza di lavoro con organizzazioni analoghe altrove in Europa.

In the past ten years almost 15 000 teachers and other staff have received in-service training or carried out a teaching assignment with the support of Grundtvig.
Durante gli ultimi 10 anni quasi 15 000 tra insegnanti e personale d’altro tipo hanno ricevuto formazione in servizio o hanno svolto funzioni d’insegnamento con il sostegno di Grundtvig.

This figure is expected to reach over 20 000 by the end of 2013.

Questa cifra supererà i 20 000 entro la fine del 2013.

Since the launch of new opportunities for mobility in 2009, some 5 000 adult learners from 30 countries have received a grant to participate in learning experiences and volunteering activities abroad to increase their personal development skills.
Da quanto, nel 2009, sono state avviate nuove opportunità di mobilità, circa 5 000 adulti provenienti da 30 paesi sono stati sovvenzionati per partecipare a esperienze di apprendimento e ad attività di volontariato all’estero per aumentare i propri strumenti di sviluppo personale.

The programme emphasises on support for co-operation projects and networks to develop and disseminate innovative approaches to adult learning.

Il programma esalta il contributo a progetti e reti di cooperazione per sviluppare e diffondere approcci innovativi nell’apprendimento degli adulti.

Some 700 such initiatives have been carried out since the programme began, involving around 4 000 partners Euro-wide.

Dall’inizio del programma, hanno avuto luogo 700 iniziative circa che hanno coinvolto quasi 4 000 partner in tutta Europa.

Commissioner Vassiliou will meet Grundtvig beneficiaries and adult education experts during a conference to mark the 10th anniversary of the programme in Copenhagen on 23 September.
Il 23 settembre, a Copenaghen, durante la conferenza di celebrazione del 10° anniversario del programma, il commissario Vassiliou incontrerà persone che hanno beneficiato di Grundtvig ed esperti di educazione degli adulti.

She will also meet the Danish Minister of Education, Tina Nedergaard.
Essa incontrerà anche il ministro della pubblica istruzione danese, Tina Nedergaard.

Her visit will begin on 22 September with a visit to the Danish School of Education at Aarhus University (press conference:13:15).

La visita avrà inizio il 22 settembre con la visita alla Danish School of Education presso la Aarhus University (conferenza stampa: ore 13 e 15

The Commissioner will also meet the Minister of Culture, Per Stig Møller.
Il commissario incontrerà il ministro della cultura, Per Stig Møller.

A public consultation on the future of the Commission’s Lifelong Learning Programme, which includes Grundtvig, opened on 15 September
Il 15 settembre è stata aperta una consultazione pubblica sul futuro del programma della Commissione di apprendimento lungo tutto l’arco della vita, nel cui ambito si svolge Grundtvig.

Who was Grundtvig?
Chi era Grundtvig?

The Grundtvig programme is named after the Danish philosopher, theologian and teacher Nikolaj Grundtvig (1783-1872). He is regarded as the ‘father’ of the Folk High School movement, which began in Denmark in the mid-19th century and spread across the Nordic region and to many other countries.
Il programma Grundtvig prende il suo nome dal filosofo, teologo e insegnante danese Nikolaj Grundtvig (1783-1872), considerato il “padre” del movimento Folk High School, affermatosi in Danimarca verso la metà del 19° secolo e diffusosi poi nel nord Europa e in molti altri paesi.

Grundtvig was a staunch supporter of educating adults so that they could serve their communities.

Grundtvig è stato uno strenuo sostenitore dell’educazione degli adulti in modo che potessero essere utili alle loro comunità.

He believed study in the classroom had its limits and that real learning came with life itself – education through life, education for life.

Egli era convinto che una didattica che avvenisse in un’aula fosse limitativa e che un autentico apprendimento provenisse dalla vita stessa – educazione durante la vita e per la vita.

Lifelong Learning Programme
Programma per l’apprendimento permanente

Grundtvig is one of the four arms of the European Commission’s Lifelong Learning Programme (LLP), which enables people at all stages of their lives to take part in learning experiences, as well as helping to develop the education and training sector in Europe.
Grundtvig è una delle quattro iniziative in cui si articola il programma della Commissione europea di apprendimento lungo tutto l’arco della vita (Lifelong Learning Programme – LLP); esso permette a una persona in qualsiasi fase della sua vita di partecipare a esperienze di apprendimento e lo fa sviluppando il settore dell’istruzione e della formazione in Europa.

The other three funding arms of the LLP are:

Le altre tre iniziative di finanziamento dell’LLP sono:

Erasmus, which focuses on higher education, Leonardo da Vinci for vocational education and training, and Comenius for schools.

Erasmus, nel campo dell’istruzione superiore, Leonardo da Vinci a favore della formazione professionale e Comenius che riguarda le scuole.

The four sub-programmes fund a range of actions including exchanges, study visits and networking activities.

I 4 sottoprogrammi finanziano una serie di iniziative comprendenti scambi, ispezioni e attività di collegamento.

The projects are targeted at individual students and learners, as well as teachers, trainers and others involved in education and training.
I progetti puntano la loro attenzione sia su studenti e discenti singoli che su insegnanti, istruttori ed altri addetti all’istruzione ed alla formazione.

The total budget for the Lifelong Learning Programme is €7 billion in 2007-2013.

Per il periodo 2007-2013, Il bilancio complessivo del programma di apprendimento lungo tutto l’arco della vita ammonta a 7 miliardi di euro.