TESTI PARALLELI – Legiferare con intelligenza…

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 08-10-2010
photo credit


Smart regulation: ensuring that European laws benefit people and businesses

Legiferare con intelligenza: garantire che la normativa europea vada a vantaggio dei cittadini e delle imprese

Today, the European Commission has set out plans to further improve the quality and relevance of EU legislation.
La Commissione europea ha illustrato quest’oggi il modo in cui intende procedere per migliorare ulteriormente la qualità e la pertinenza della legislazione UE.

It will evaluate the impact of legislation during the whole policy cycle:
Valuterà l’impatto della normativa durante l’intero ciclo di definizione delle politiche:

when a policy is designed, when it is in place, and when it is revised.
dall’ideazione di una politica alla revisione, passando per la sua attuazione.

The Commission will work with the European Parliament, Council and Member States to encourage them to apply “smart regulation” in their work.
La Commissione collaborerà con il Parlamento europeo, il Consiglio e gli Stati membri per spronarli a perseguire questo obiettivo nel loro operato.

Finally, to strengthen the voice of citizens and other stakeholders, the Commission has decided to increase the period of its public consultations from 2012 onwards.
Infine, per rafforzare la voce dei cittadini e delle altre parti interessate, la Commissione ha deciso di allungare la durata delle consultazioni pubbliche a partire dal 2012.

The President of the European Commission, José Manuel Barroso, said:

Il presidente della Commissione europea José Manuel Barroso, ha dichiarato:

“Smart regulation should ensure that European laws benefit people and businesses.

“Legiferare con intelligenza significa garantire che la normativa europea vada a vantaggio dei cittadini e delle imprese.

>>> The financial and economic crisis has shown that regulation has a necessary role to play.
La crisi finanziaria ed economica ha messo in luce il ruolo necessario della normativa.

It must be well designed to reach its intended objectives and to deliver sustainable prosperity and consumer protection without strangling economic operators, in particular SMEs.
Essa deve essere concepita attentamente per raggiungere gli scopi perseguiti e garantire una prosperità sostenibile e la protezione dei consumatori, senza penalizzare gli operatori economici, in particolare le PMI.

Today’s proposals are essential if we are to deliver the ambitious objectives for smart, sustainable and inclusive growth set out by the Europe 2020 Strategy.
Le proposte odierne sono essenziali se vogliamo conseguire gli ambiziosi traguardi di una crescita intelligente, sostenibile e inclusiva definiti nella strategia Europa 2020.

A key part of getting legislation right is listening to the people who will be affected by it.

Un elemento fondamentale per dotarci di una legislazione confacente è ascoltare le opinioni di coloro su cui essa inciderà.

For that reason we are strengthening the voice of citizens and other stakeholders even further and will increase our public consultation period from 8 to 12 weeks.”
Per questo motivo stiamo rafforzando la voce dei cittadini e delle altre parti interessate e porteremo la durata delle consultazioni pubbliche da 8 a 12 settimane.”

The Communication on Smart Regulation in the EU sets out action in three areas to achieve regulation which is of the highest quality possible, in full respect of the principles of subsidiarity and proportionality:
La comunicazione “Legiferare con intelligenza nell’Unione europea” illustra una serie di azioni in tre settori per migliorare il più possibile la qualità della normativa, nel pieno rispetto dei principi di sussidiarietà e di proporzionalità.

First, the Commission will target the whole policy cycle by attaching more importance to the evaluation of existing legislation and policies.
Anzitutto, la Commissione guarderà all’intero ciclo di definizione delle politiche, dando maggior importanza alla valutazione della legislazione e delle politiche esistenti.

The resulting evidence will be put at the heart of the design of new or revised regulation, alongside with impact assessments.
L’elaborazione delle normative nuove e la revisione di quelle vigenti saranno incentrate su tale esame, oltre che sulle valutazioni d’impatto.

Impact assessments will continue to be carried out for all major legislative initiatives to provide evidence and transparency on all the benefits and costs of the policy choices available for political decision-making.
Queste ultime continueranno ad essere condotte per tutte le grandi iniziative legislative, affinché il processo decisionale possa fondarsi su riscontri oggettivi e i benefici e costi delle scelte politiche risultino trasparenti.

The Commission will also include its existing actions to simplify legislation and reduce administrative burdens within its systematic review of existing legislation to ensure maximum impact of these activities.
La Commissione intende anche sottoporre al suo riesame sistematico della normativa vigente le misure in atto per snellire la legislazione e ridurre gli oneri amministrativi, onde ottimizzarne l’impatto.

Second, as smart regulation is a shared responsibility of all those involved in EU policy-making (the European Parliament, the Council, the Member States and other stakeholders), the Commission will continue to work with all these actors to ensure that the agenda is actively pursued by all.
In secondo luogo, poiché legiferare con intelligenza è una responsabilità condivisa tra tutti i soggetti del processo di elaborazione politica a livello UE (Parlamento europeo, Consiglio e Stati membri), la Commissione continuerà a collaborare con loro per garantire che tutti si impegnino fattivamente ad applicare il programma.

It will also strengthen its work on the implementation side of policies by making legislation clearer and more accessible, and will work with Member States, for strict enforcement of it.
Essa intende inoltre migliorare l’attuazione delle politiche rendendo i testi legislativi più chiari e più accessibili, e collaborerà con gli Stati membri per garantirne un’applicazione rigorosa.

The Commission calls on Parliament and Council to make further progress on their commitment to do impact assessments on substantive amendments of its proposals.
La Commissione esorta il Parlamento europeo e il Consiglio a proseguire nell’impegno di analizzare l’impatto di qualsiasi modifica sostanziale apportata alle sue proposte.

Third, the voice of citizens and stakeholders will be further strengthened by prolonging the consultation period from 8 to 12 weeks from 2012 onwards, by carrying out a review of the Commission’s consultation policy in 2011 and by increasing predictability on the Commission’s planned proposals and ex-post evaluation work to allow stakeholders to prepare their engagement at a much earlier stage.
Da ultimo, la voce dei cittadini e delle altre parti interessate sarà ulteriormente rafforzata portando, dal 2012, la durata delle consultazioni da 8 a 12 settimane, procedendo nel 2011 a un riesame della politica di consultazione della Commissione e rendendo più prevedibili le proposte programmate della Commissione e le valutazioni a posteriori, affinché le parti interessate possano preparare i loro contributi in una fase molto più precoce.

The Commission also approved the 2009 Report on Subsidiarity and Proportionality (17th Report on Better Lawmaking).

La Commissione ha inoltre approvato la relazione 2009 sulla sussidiarietà e la proporzionalità (17ª relazione “Legiferare meglio”).

The report provides background information on the principles, and presents examples of key cases where subsidiarity concerns were raised.
Quest’ultima fornisce informazioni generali sui principi di sussidiarietà e di proporzionalità, oltre a illustrare esempi di casi salienti in cui sono state affrontate problematiche di sussidiarietà.

It demonstrates the broad variety of opinions held by the different actors – the Commission, the European Parliament, the Council, the Committee of the Regions, the Economic and Social Committee and national Parliaments.
Mette in luce il fatto che tra i diversi soggetti – Commissione, Parlamento europeo, Consiglio, Comitato delle regioni, Comitato economico e sociale europeo e parlamenti nazionali – vi è una grande diversità di vedute.

The Commission will report on progress on the smart regulation agenda in the second half of 2012.
La Commissione riferirà sui progressi raggiunti nell’attuare il programma per una normativa intelligente nel secondo semestre 2012.