TESTI PARALLELI – Un centro europeo per contrastare i reati informatici e proteggere i consumatori online

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 28-03-2012

 Work
Creative Commons License photo credit: foxolio

 

An EU Cybercrime Centre to fight online criminals and protect e-consumers
Un centro europeo per contrastare i reati informatici e proteggere i consumatori online

Brussels, 28 March 2012 – It is estimated that, worldwide, more than one million people become victims of cybercrime every day.
Bruxelles, 28 marzo 2012 – Secondo le stime, ogni giorno nel mondo oltre un milione di persone sono vittime della criminalità informatica.

The cost of cybercrime could reach an overall total of USD 388 billion worldwide.
Gli ingenti profitti illeciti generati ed i costi potrebbero raggiungere i 388 miliardi di dollari.

Today, the European Commission proposed to establish a European Cybercrime Centre to help protect European citizens and businesses against these mounting cyber-threats.
La Commissione europea ha proposto oggi di istituire un Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica al fine di proteggere i cittadini e le imprese europee da queste crescenti minacce.

The centre will be established within the European Police Office, Europol in The Hague (The Netherlands).
Il Centro sarà istituito presso Europol, l’Ufficio europeo di polizia con sede all’Aia, nei Paesi Bassi.

The centre will be the European focal point in fighting cybercrime and will focus on illegal online activities carried out by organised crime groups, particularly those generating large criminal profits, such as online fraud involving credit cards and bank credentials.
Il Centro sarà il punto di riferimento europeo per la lotta alla criminalità informatica e si concentrerà sulle attività illegali online svolte da gruppi della criminalità organizzata, in particolare quelle che generano ingenti proventi illeciti, quali le frodi perpetrate online tramite l’abuso di carte di credito e coordinate bancarie.

The EU experts will also work on preventing cybercrimes affecting e-banking and online booking activities, thus increasing e-consumers trust.
Gli esperti dell’Unione opereranno anche sul fronte della prevenzione dei reati inerenti alle operazioni di e-banking e alle prenotazioni online, aumentando in tal modo la fiducia dei consumatori nei servizi in rete.

A focus of the European Cybercrime Centre will be to protect social network profiles from e-crime infiltration and will help the fight against online identity theft.
Il Centro mirerà anche a proteggere i profili dei social network dalle infiltrazioni criminali e contribuirà a contrastare i furti di identità online.

>>> It will also focus on cybercrimes which cause serious harm to their victims, such as online child sexual exploitation and cyber-attacks affecting critical infrastructure and information systems in the Union.
Si occuperà anche dei reati informatici che causano gravi danni alle vittime, quali lo sfruttamento sessuale dei minori online e gli attacchi informatici contro le infrastrutture nevralgiche e i sistemi d’informazione dell’Unione.

“Millions of Europeans use the Internet for home banking, online shopping and planning holidays, or to stay in touch with family and friends via online social networks.
“Milioni di cittadini europei utilizzano Internet per usufruire dei servizi di e-banking, acquistare online, programmare una vacanza o rimanere in contatto con familiari e amici attraverso i social network.

But as the online part of our everyday lives grows, organised crime is following suit – and these crimes affect each and every one of us,” said Cecilia Malmström, European Commissioner for Home Affairs.
Il tempo che trascorriamo online ogni giorno aumenta e la criminalità si adegua: nessuno è al riparo dai reati informatici”, ha dichiarato Cecilia Malmström, Commissaria per gli Affari interni.

“We can’t let cybercriminals disrupt our digital lives.
“Non possiamo consentire ai criminali informatici di interferire nel nostro uso quotidiano delle tecnologie digitali.

A European Cybercrime Centre within Europol will become a hub for cooperation in defending an internet that is free, open and safe.”
Un Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica presso Europol diventerà un nodo di cooperazione per la difesa di uno spazio virtuale libero, aperto e sicuro”.

By 2011, nearly three quarters (73 percent) of European households had Internet access at home and in 2010 over one third of EU citizens (36 percent) were banking online.
Nel 2011 quasi tre quarti (il 73%) delle famiglie europee aveva accesso a Internet dalla propria abitazione e nel 2010 oltre un terzo dei cittadini dell’UE (il 36%) ha effettuato operazioni bancarie online.

Eighty percent of young Europeans connect through online social networks and approximately USD 8 trillion exchanges hands globally each year in e-commerce.
L’80% dei giovani europei sono collegati attraverso le reti sociali online e ogni anno vengono scambiati a livello mondiale circa 8 000 miliardi di dollari nel commercio elettronico.

Consequently, cybercrime is on the raise and cyber-criminals have created a profitable market around their illegal activities where credit card details can be sold between organised crime groups for as little as €1 per card, a counterfeited physical credit card for around €140 and bank credentials for as little as €60.
I reati informatici sono pertanto in aumento e i criminali informatici hanno creato un mercato redditizio che ruota attorno alle loro attività illegali, in cui i dati di una carta di credito possono essere acquistati per un solo euro, una carta di credito contraffatta per circa 140 euro e le coordinate bancarie per appena 60 euro.

Cybercrimes are also targeting social media:
I reati informatici non risparmiano nemmeno i mezzi di comunicazione sociale:

up to 600 000 Facebook accounts are blocked every day, after various types of hacking attempts and over 6 700 000 distinct bot-infected computers were detected in 2009.
fino a 600 000 account di Facebook sono bloccati ogni giorno a seguito di vari tentativi di accesso abusivo e nel 2009 oltre 6 700 000 computer sono stati infettati da applicazioni maligne.

The European centre will warn EU Member States of major cybercrime threats and alert them of weaknesses in their online defences.
Tra i compiti del Centro: segnalare agli Stati membri dell’Unione le principali minacce della criminalità informatica, allertandoli sulle rispettive carenze di difesa online;

It will identify organised cyber-criminal networks and prominent offenders in cyberspace.
individuare le reti organizzate dei criminali informatici e i più pericolosi autori di reati informatici;

It will provide operational support in concrete investigations, be it with forensic assistance or by helping to set up cybercrime Joint Investigation Teams.
fornire sostegno operativo alle indagini, tramite assistenza a fini forensi o della creazione di squadre investigative comuni in materia di criminalità informatica.

To achieve its tasks and to better support cybercrime investigators, prosecutors and judges in the Member States, the Centre will fuse information from open sources, private industry, police and academia.
Per svolgere questi compiti e assistere più efficacemente inquirenti, magistrati e giudici degli Stati membri, il Centro raccoglierà informazioni provenienti da molteplici fonti: open source, industria privata, organismi di polizia e circoli accademici.

The new Centre will also serve as a knowledge base for national police in the Member States and it will pool European cybercrime expertise and training efforts.
Il nuovo Centro fungerà anche da base di conoscenze per la polizia nazionale negli Stati membri, mettendo in comune le competenze e le iniziative di formazione in materia di criminalità informatica a livello europeo.

It will be able to respond to queries from cybercrime investigators, prosecutors and judges as well as the private sector on specific technical and forensic issues.
Potrà rispondere ai quesiti posti da inquirenti, magistrati e giudici così come dal settore privato su specifici aspetti tecnici e scientifici.

The Centre will serve as a platform for European cybercrime investigators, where they can have a collective voice in discussions with the IT industry, other private sector companies, the research community, users’ associations and civil society organisations.
Il Centro fungerà da piattaforma comune che consentirà agli investigatori europei in materia di criminalità informatica di dialogare collettivamente con le imprese di IT, altre società del settore privato, la comunità della ricerca, le associazioni di consumatori e le organizzazioni della società civile.

Finally, the Centre is to become the natural partner for wider international partners and initiatives in the field of cybercrime.
Infine, il Centro è destinato a diventare un partner naturale di organismi internazionali e di più ampie iniziative in materia di criminalità informatica.

The centre is expected to start operations in January of next year.
Il Centro dovrebbe diventare operativo nel gennaio del prossimo anno.

For the Centre to be established, the Commission’s proposal now needs to be adopted by the budgetary authority of Europol.
Affinché il centro possa essere istituito, la proposta della Commissione deve essere ora adottata dall’autorità di bilancio di Europol.

Background
Contesto

The Commission announced its intention to establish a European Cybercrime Centre in the ‘EU Internal Security Strategy in Action’ (IP/10/1535 and MEMO/10/598), adopted on 22 November 2010 by the Commission.
La Commissione ha annunciato di voler istituire un Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica nella Strategia di sicurezza interna dell’UE in azione (IP/10/1535 e MEMO/10/598), adottata il 22 novembre 2010 dalla Commissione.

The strategic priority given to tackling cybercrime is also reflected in the strategic and operational targets in the fight against cybercrime that have been agreed between Member States, the Council, the Commission and Europol.
La priorità strategica di lotta alla criminalità informatica trova anche eco negli analoghi obiettivi strategici e operativi convenuti tra gli Stati membri, il Consiglio, la Commissione ed Europol.

Today’s Communication on a European Cybercrime Centre is part of a series of measures that seek to protect citizens from online crimes, complementing legislative proposals such as the Directive on attacks against information systems, the text of which is currently debated in the European Parliament (IP/10/1239 and MEMO/10/463) or the Directive on combating the sexual exploitation of children online and child pornography, adopted in 2011 (IP/10/379 and MEMO/10/107).
La comunicazione odierna relativa a un Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica rientra in una serie di misure intese a proteggere i cittadini dai reati online, a integrazione di proposte legislative quali la direttiva sugli attacchi contro i sistemi d’informazione, il cui testo è in discussione al Parlamento europeo (IP/10/1239 e MEMO/10/463) o la direttiva relativa alla lotta contro l’abuso e lo sfruttamento sessuale dei minori e la pedopornografia in rete, adottata nel 2011 (IP/10/379 e MEMO/10/107).