TESTI PARALLELI – Consumatori: la Commissione migliora la sicurezza dei cosmetici

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 26-09-2014

 

 

Consumers: Commission improves safety of cosmetics
Consumatori: la Commissione migliora la sicurezza dei cosmetici

Today the Commission further strengthened the protection of consumers, in particular babies and young children. It adopted two measures restricting the use of three preservatives in cosmetic products.
Oggi la Commissione ha ulteriormente rafforzato la tutela dei consumatori, in particolare dei neonati e dei bambini, adottando due misure che limitano l’uso di tre conservanti nei prodotti cosmetici.

The European Commissioner for Consumer Policy, Neven Mimica said: “We have shown once again that the safety of consumers is paramount in every decision we take.
Il commissario europeo per la politica dei consumatori Neven Mimica ha dichiarato: “Abbiamo dimostrato una volta di più che la sicurezza dei consumatori è fondamentale in ogni decisione che prendiamo.

Preservatives in cosmetics serve a valuable function ensuring that the products we use on a daily basis are free from pathogens.
I conservanti nei cosmetici svolgono una funzione preziosa, in quanto garantiscono che i prodotti che utilizziamo quotidianamente siano esenti da agenti patogeni.

We need however to ensure that the preservatives guarantee the maximum degree of protection.
Dobbiamo tuttavia assicurarci che offrano il massimo grado di protezione.

With these measures consumers can be reassured that their cosmetics are safe.”
Con queste misure i consumatori possono essere certi che i cosmetici che usano sono sicuri.”

>>> The Commission decision follows an assessment by the independent Scientific Committee on Consumer Safety (SCCS), an advisory body which carried out a careful risk assessment of the substances before recommending their restriction or ban.
La decisione della Commissione giunge in seguito ad una valutazione del Comitato scientifico della sicurezza dei consumatori (CSSC), un organo consultivo indipendente che ha effettuato un’attenta analisi dei rischi delle sostanze prima di raccomandarne la restrizione o il divieto.

With the adopted measures the Commission limits the maximum concentration of two preservatives, Propylparaben and Butylparaben, from currently allowed limit of 0.4% when used individually and 0.8% when mixed with other esters, to 0.14%, when used individually or together.
Con le misure adottate la Commissione riduce la concentrazione massima di due conservanti, il propilparabene e il butilparabene, dal limite attualmente consentito dello 0,4% se usati individualmente e dello 0,8% se miscelati con altri esteri, allo 0,14% per l’uso sia individuale che miscelato.

They are being banned from leave-on products designed for the nappy area of young children below the age of three since existing skin irritation and occlusion may allow increased penetration than intact skin.
Saranno vietati dai prodotti da non sciacquare destinati all’area del pannolino dei bambini di età inferiore ai tre anni, in quanto la presenza di irritazione cutanea e l’occlusione possono permettere una maggiore penetrazione rispetto alla pelle integra.

The new rules will apply for products put on shelves after 16 April 2015.
Le nuove norme si applicheranno ai prodotti immessi sul mercato dopo il 16 aprile 2015.

Secondly, the Commission bans the mixture of Methylchloroisothiazolinone (and) Methylisothiazolinone (MCI/MI) from leave-on products such as body creams.
In secondo luogo, la Commissione vieta la miscela di methylchloroisothiazolinone e methylisothiazolinone (MCI/MI) nei prodotti da non sciacquare, come le creme per il corpo.

The measure is aimed at reducing the risk from and the incidence of skin allergies.
Tale misura è intesa a ridurre il rischio e l’incidenza delle allergie cutanee.

The preservative can still be used in rinse-off products such as shampoos and shower gels at a maximum concentration of 0.0015 % of a mixture in the ratio 3:1 of MCI/MI.
Il conservante può ancora essere utilizzato nei prodotti da eliminare con il risciacquo, quali shampoo e gel doccia, in una concentrazione massima dello 0,0015% di una miscela, con un rapporto 3:1 di MCI/MI.

The measure will apply for products placed on the market after 16 July 2015.
La misura si applicherà ai prodotti immessi sul mercato dopo il 16 luglio 2015.

Background
Contesto

Preservatives are important in cosmetics as they protect consumers from harmful pathogens that would otherwise invade the creams and products people use on a daily basis.
I conservanti sono importanti nei cosmetici in quanto proteggono i consumatori da agenti patogeni nocivi che altrimenti invaderebbero le creme e i prodotti di uso quotidiano.

Without preservatives all cosmetics would have a very short shelf life and would, in the most part, have to be stored in a fridge.
Senza conservanti tutti i cosmetici avrebbero una durata di conservazione molto breve e, nella maggior parte dei casi, andrebbero tenuti in frigorifero.

The group of chemicals known as parabens make up an important part of the preservatives which could be used in cosmetics.
Il gruppo di prodotti chimici noto come parabeni costituisce una parte importante dei conservanti che potrebbero essere utilizzati nei cosmetici.

In addition to Propylparaben and Butylparaben, other parabens, like Methylparaben and Ethylparaben, are safe, as repeatedly confirmed by the Scientific Committee on Consumer Safety (SCCS). They are also some of the most efficient preservatives.
Oltre al propilparabene e al butilparabene, altri parabeni, come il metilparabene e l’etilparabene sono sicuri, come più volte confermato dal Comitato scientifico della sicurezza dei consumatori (CSSC), e sono inoltre alcuni dei conservanti più efficienti.

Earlier this year, the Commission banned the use of five other parabens in cosmetic products
Quest’anno la Commissione ha vietato l’uso di altri cinque parabeni nei prodotti cosmetici:

Isopropylparaben, Isobutylparaben, Phenylparaben, Benzylparaben and Pentylparaben (See Commission Regulation (EU) No 358/2014) due to the lack of data necessary for reassessment.
isopropilparabene, isobutilparabene, fenilparabene, benzilparabene e pentilparabene (cfr. regolamento (UE) n. 358/2014 della Commissione) a causa della mancanza dei dati necessari per una rivalutazione.

Products placed on the market after 30 October 2014 will have to be free from these substances.
I prodotti immessi sul mercato dopo il 30 ottobre 2014 dovranno essere privi di tali sostanze.

Cosmetic products are regulated at European level through Cosmetic Regulation (EC) No 1223/2009 to ensure consumer safety and the integrity of the internal market.
I prodotti cosmetici sono disciplinati a livello europeo dal regolamento (CE) n.1223/2009 sui prodotti cosmetici per garantire la sicurezza dei consumatori e l’integrità del mercato interno.

Regardless of the manufacturing processes or the channels of distribution, cosmetic products placed on the EU market must be safe.
Indipendentemente dal processo di produzione o dai canali di distribuzione, i prodotti cosmetici immessi sul mercato dell’UE devono essere sicuri.

The manufacturer is responsible for the safety of the products, and must ensure that they undergo an expert scientific safety assessment before they are placed on the market.
Il fabbricante è responsabile della sicurezza dei prodotti e deve garantire che siano sottoposti a una valutazione scientifica della sicurezza condotta da esperti prima della loro immissione sul mercato.