TESTI PARALLELI – La ricerca UE aiuta i piscicoltori a diventare più competitivi

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 09-10-2014

 

 

EU research helps fish farmers become more competitive
La ricerca UE aiuta i piscicoltori a diventare più competitivi

Aquaculture holds the promise of reducing the need to catch wild fish. Global demand for fish is increasing, putting many species in danger from overfishing.
L’acquacoltura può ridurre il ricorso alle catture di pesci selvatici, in un momento in cui molte specie sono minacciate dalla pesca eccessiva per l’aumento della domanda mondiale.

Fish farming, or aquaculture, is taking some of the pressure off these stocks – half of the fish consumed globally is now produced at fish farms.
La piscicoltura (o acquacoltura) consente di diminuire la pressione sugli stock selvatici al punto che oggi la metà del pesce consumato nel mondo proviene dagli allevamenti.

However, more could be done to make Europe’s aquaculture industry, which employs some 80 000 people, more efficient.
Ma si può fare di più per aumentare l’efficienza di questo settore, che in Europa conta circa 80 000 addetti.

By producing more fish in a sustainable, environmentally friendly way, fish farms could further reduce the pressure on Europe’s wild fish stocks.
Aumentando la produzione sostenibile ed ecologica, la piscicoltura può contribuire a ridurre ulteriormente la pressione sugli stock ittici selvatici in Europa.

 

>>> To help, the EU-funded project AQUAEXCEL is connecting aquaculture scientists from across Europe for research that fish farmers can use to boost their competitiveness – and the economies of coastal communities.
Per questo il progetto AQUAEXCEL, finanziato dall’Unione europea, sta mettendo in contatto fra loro specialisti in acquacoltura di tutta Europa per svolgere ricerche che aiutino i piscicoltori a migliorare la loro competitività, a tutto vantaggio delle economie costiere.

“The project is developing new methods and tools for more cost-efficient and applicable research for the aquaculture industry,” said AQUAEXCEL coordinator Marc Vandeputte, a researcher in fish genetics at France’s Institut national de la recherche agronomique (INRA).
“Questo progetto sta sviluppando nuovi metodi e strumenti a favore di una ricerca più efficiente sotto il profilo dei costi, applicabile al comparto dell’acquacoltura,” ha dichiarato il coordinatore di AQUAEXCEL Marc Vandeputte, ricercatore in genetica dei pesci presso l’Institut national de la recherche agronomique (INRA) in Francia.

AQUAEXCEL is providing researchers from the EU and associated countries with access to top-flight aquaculture research centres and resources across Europe – including test sites, genomics data banks and imaging systems.
AQUAEXCEL apre ai ricercatori dell’UE e dei paesi associati l’accesso a centri di ricerca e a risorse sull’acquacoltura di altissimo livello: siti di sperimentazione, banche di dati genomiche e sistemi di imaging.

AQUAEXCEL is also working to bring the top scientists from EU countries and various countries together for joint projects — fostering excellent research.
AQUAEXCEL si adopera anche per favorire la partecipazione a progetti congiunti dei migliori scienziati attivi nell’UE e in diversi altri paesi, promuovendo così l’eccellenza nella ricerca.

For example some projects have tested the possibility of substituting fish meal and fish oil with alternative ingredients such as hazelnut oil, insect meal and microalgae.
Alcuni progetti, ad esempio, hanno verificato la possibilità di sostituire la farina e l’olio di pesce con ingredienti alternativi quali l’olio di nocciola, la farina di insetti e le microalghe.

Another example: researchers in the project are studying how fish consume nutrients.
Un altro esempio sono gli studi sulle modalità con cui i pesci assimilano gli alimenti.

They are seeking to better control the fat and texture of the meat as a way to boost quality. They also aim to reduce the inputs needed to farm fish and cut any pollution to the local environment.
Si cerca di controllare meglio il tenore di grasso e la consistenza della carne per migliorarne la qualità, diminuendo anche le quantità di risorse utilizzate negli allevamenti e riducendo l’inquinamento dell’ambiente locale.

AQUAEXCEL’s work includes harmonising and standardising research resources across Europe – such as by developing fish models and experimental methods to help scientists coordinate their research.
AQUAEXCEL lavora anche per armonizzare e standardizzare le risorse per la ricerca in Europa, ad esempio sviluppando modelli ittici e metodi sperimentali che aiutano gli scienziati a coordinare le loro ricerche.

The project is developing and using what scientists call ‘isogenic’ lines for salmon, carp, sea bass and trout.
Il progetto sta avanzando con l’uso delle cosiddette “linee isogeniche” per salmone, carpa, spigola e trota.

These genetically identical groups of a particular fish species make it easier for scientists to reproduce their experiments.
Gruppi geneticamente identici di una determinata specie ittica consentono agli scienziati di replicare più facilmente i loro esperimenti.

Isogenic trout were produced at one of AQUAEXCEL’s experimental fish farms operated by INRA near Brest, France.
Trote isogeniche sono state prodotte in un impianto sperimentale di piscicoltura di AQUAEXCEL gestito dall’INRA vicino a Brest (Francia).

Researchers at Wageningen University in the Netherlands are now using these isogenic fish to study metabolism.
Ricercatori dell’Università di Wageningen nei Paesi Bassi stanno utilizzando questi pesci isogenici per studiarne il metabolismo.

European Research, Innovation and Science Commissioner Máire Geoghegan-Quinn said:
Máire Geoghegan-Quinn, Commissaria per la Ricerca, l’innovazione e la scienza, ha dichiarato:

“The EU has long identified aquaculture research as key to the economic development of coastal and remote areas, as well as a way to improve quality, while respecting animal welfare and the environment.
“L’UE da tempo vede la ricerca nell’acquacoltura come un fattore essenziale per lo sviluppo delle zone costiere e periferiche e una maniera per migliorare la qualità nel rispetto del benessere animale e dell’ambiente.

We continue to invest in this type of research and innovation in our new Horizon 2020 programme.”
Il nuovo programma Orizzonte 2020 continuerà a investire in questo ambito di ricerca e innovazione”.

Background
Contesto

AQUAEXCEL received funding under the European Union’s Seventh Framework Programme for Research and Technological Development (2007-2013).
AQUAEXCEL è stato finanziato nell’ambito del Settimo programma quadro dell’Unione europea per la ricerca e lo sviluppo tecnologico (2007-2013).

The project, which runs until February 2015, received €9.2 million in EU funding.
Il progetto, la cui conclusione è prevista per il febbraio 2015, ha ricevuto 9,2 milioni di euro in finanziamenti dell’Unione europea.

It brings together 17 partners (research institutes, universities and aquaculture organisations) from Belgium, the Czech Republic, France, Greece, Hungary, Ireland, the Netherlands, Norway, Spain and the UK.
I suoi 17 partecipanti (istituti di ricerca, università e organizzazioni di acquacoltura) provengono da Belgio, Repubblica ceca, Francia, Grecia, Ungheria, Irlanda, Paesi Bassi, Norvegia, Spagna e Regno Unito.

On 1 January 2014, the European Union launched a new research and innovation funding programme called Horizon 2020. Over the next seven years almost €80 billion will be invested in research and innovation projects to support Europe’s economic competitiveness and extend the frontiers of human knowledge.
Il 1° gennaio 2014 l’Unione europea ha varato un nuovo programma per la ricerca e l’innovazione, Orizzonte 2020, con una copertura di circa 80 miliardi di euro, che saranno investiti nei prossimi sette anni in progetti di ricerca e innovazione in grado di sostenere la competitività economica dell’Europa e ampliare le frontiere del sapere umano.

The EU research budget is focused mainly on improving everyday life in areas like health, the environment, transport, food and energy.
Il bilancio UE per la ricerca mira in gran parte a migliorare le condizioni di vita dei cittadini in settori come la sanità, l’ambiente, i trasporti, l’alimentazione e l’energia.

Research partnerships with the pharmaceutical, aerospace, car and electronics industries also encourage private-sector investment in support of future growth and high-skilled job creation.
I partenariati di ricerca con l’industria farmaceutica, aerospaziale, automobilistica ed elettronica promuovono a loro volta gli investimenti del settore privato a sostegno della crescita futura e della creazione di posti di lavoro altamente qualificati.

Horizon 2020 will have an even greater focus on turning excellent ideas into marketable products, processes and services.
Orizzonte 2020 intensificherà ulteriormente l’impegno a tradurre grandi idee in prodotti, processi e servizi commercializzabili.