TESTI PARALLELI – La Commissione adotta norme di dettaglio sui contributi delle banche ai fondi di risoluzione

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 21-10-2014

 

 

Commission adopts detailed rules on contributions of banks to resolution funds
La Commissione adotta norme di dettaglio sui contributi delle banche ai fondi di risoluzione

The European Commission has today adopted a delegated act and a draft proposal for a Council implementing act to calculate the contributions of banks to the national resolution funds and to the Single Resolution Fund respectively (IP/13/674).
In data odierna la Commissione europea ha adottato un atto delegato e un progetto di proposta di atto di esecuzione del Consiglio riguardanti il calcolo del contributo delle banche rispettivamente al fondo di risoluzione nazionale e al Fondo di risoluzione unico (IP/13/674).

Vice-President Michel Barnier, responsible for Internal Market and Services said:
Michel Barnier, Commissario responsabile per il Mercato interno e i servizi, ha dichiarato:

“To respond to the financial crisis, we have worked hard to improve the financial system so that banks pay for themselves if they have problems, and not the taxpayers.
“Per rispondere alla crisi finanziaria, ci siamo impegnati a fondo per migliorare il sistema finanziario, così che in caso di difficoltà delle banche siano le banche stesse a pagare e non i contribuenti.

The detailed rules on resolution funds financed by the banking sector, adopted today, are an important step to making that a reality.
Le norme di dettaglio sui fondi di risoluzione finanziati dal settore bancario, adottate in data odierna, rappresentano un importante passo verso la realizzazione pratica di questo principio.

The approach chosen is fair as each bank will contribute in proportion to its size and risk profile.
L’approccio scelto è un approccio equo, perché ogni banca sarà tenuta a contribuire in funzione delle sue dimensioni e del suo profilo di rischio.

>>>  It is also proportionate as the smallest banks have their own adjusted regime of contributions.
L’approccio è anche proporzionato, perché le banche più piccole beneficeranno di un regime di contribuzione soggetto ad aggiustamenti.

In addition, these new rules pave the way for an operational Single Resolution Fund, a key element of the Banking Union”.
Inoltre, le nuove norme spianano la strada all’entrata in funzione del fondo di risoluzione unico, che costituisce un elemento fondamentale dell’Unione bancaria”.

With the texts adopted today, the Commission fulfils the mandate it received from the European Parliament and the Member States to specify the methodology for the banks’ contributions in order to meet the target levels for the resolution funds set by the Bank Recovery and Resolution Directive (BRRD) and by the Single Resolution Mechanism Regulation (SRM).
Con i testi adottati oggi, la Commissione adempie il mandato conferitole dal Parlamento europeo e dagli Stati membri di specificare la metodologia di calcolo del contributo delle banche affinché i fondi di risoluzione raggiungano i livelli-obiettivo stabiliti dalla direttiva sul risanamento e la risoluzione nel settore bancario (BRRD) e dal regolamento sul meccanismo di risoluzione unico (SRM).

To ensure the availability of medium-term funding support so that a bank can continue operating while it is being restructured, resolution authorities will need liquidity.
Per assicurare che le banche soggette a ristrutturazione dispongano di un sostegno finanziario a medio termine per continuare l’attività, le autorità di risoluzione avranno bisogno di liquidità.

To that end, the BRRD sets up national resolution funds to which all banks have to contribute.
A tal fine la BRRD istituisce il fondo di risoluzione nazionale, al quale tutte le banche sono tenute a contribuire.

The target level of these funds is of at least 1% of the amount of covered deposits of all the institutions authorised in its territory by 31.12.2024.
Entro il 31 dicembre 2024 il livello-obiettivo del fondo nazionale dovrà essere pari ad almeno l’1% dell’ammontare dei depositi protetti di tutti gli enti autorizzati nel territorio dello Stato membro.

In the Banking Union, the Single Resolution Fund will also have a target level of at least 1% of the amount of covered deposits of all the institutions authorised in the euro area.
Nell’ambito dell’Unione bancaria, anche il Fondo di risoluzione unico avrà un livello-obiettivo, pari ad almeno l’1% dell’ammontare dei depositi protetti di tutti gli enti autorizzati nella zona euro.

1. The delegated act supplementing the Bank Recovery and Resolution Directive
1. L’atto delegato che integra la direttiva sul risanamento e la risoluzione delle banche

This delegated act will determine how much individual credit institutions will have to pay each year to their respective resolution funds according to the bank’s size and risk profile by setting out in detail:
L’atto delegato stabilisce l’importo che i singoli enti creditizi dovranno versare annualmente al rispettivo fondo di risoluzione in funzione delle dimensioni e del profilo di rischio. Esso specifica:

– (i) the fixed part of the contribution, which is based on the institution’s liabilities (excluding own funds and guaranteed deposits), as the starting point for determining the contribution; so the larger the bank, the higher the fixed part of the contribution.
– i) la parte fissa del contributo, dipendente dalle passività dell’ente (esclusi i fondi propri e i depositi protetti), che costituirà la base per il calcolo del contributo, così che tanto più grande è la banca, tanto più elevata sarà la parte fissa del contributo;

– (ii) how the basic contribution is adjusted in accordance with the risk posed by each institution.
– ii) le modalità di correzione del contributo di base in funzione del rischio posto da ogni ente.

The proposal includes a number of risk indicators against which the risk level of each institution will be assessed.
La proposta include una serie di indicatori di rischio in base ai quali sarà valutato il livello di rischio di ogni ente.

Finally, the Delegated Regulation applies the principle of proportionality by providing for a special lump-sum regime for small banks.
Infine, il regolamento delegato applica il principio di proporzionalità prevedendo un regime forfettario speciale per le banche di piccole dimensioni.

This reflects the fact that, in most cases, small institutions have a lower risk profile and are less likely to use resolution funds.
Questa disposizione tiene conto del fatto che, nella maggior parte dei casi, gli enti di piccole dimensioni hanno un profilo di rischio più basso e sono meno propensi a utilizzare il fondo di risoluzione.

Banks representing 1% of the total assets would pay 0,3% of the total contributions (in the Euro area)
Le banche che rappresentano l’1% delle attività totali pagherebbero lo 0,3% dei contributi totali (nella zona euro)

2. Draft proposal for a Council implementing act
2. Il progetto di atto di esecuzione del Consiglio

For the financial institutions in the Banking Union, the Commission has drafted a proposal for a Council implementing act to specify the methodology for the calculation of contributions on the basis of the same risk indicators used in the delegated act adopted today.
Per gli enti finanziari dell’Unione bancaria la Commissione ha elaborato una proposta di atto di esecuzione del Consiglio che specifica il metodo di calcolo del contributo sulla base degli stessi indicatori di rischio utilizzati nell’atto delegato adottato in data odierna.

This draft text adapts the methodology to the specificities of a unified system of contributions pooled in the Fund on the basis of a European target level.
Il progetto di testo mira ad adeguare la metodologia alle specificità di un sistema unificato di contributi raccolti nel Fondo di risoluzione unico basandosi su un livello-obiettivo europeo.

In this respect, the Single Resolution Fund will be built up by bank contributions over an eight-year transitional period during which it will be composed of national compartments.
Al riguardo, il Fondo di risoluzione unico sarà costituito progressivamente dai contributi delle banche nell’arco di un periodo transitorio di otto anni, durante il quale sarà diviso in comparti nazionali.

Background:
Contesto

Under Article 103(7) and (8) of the Bank Recovery and Resolution Directive (BRRD), the Commission is empowered to adopt delegated acts to specify detailed rules for all 28 Member States so that their resolution authorities can calculate the contributions of banks to the resolution funds.
L’articolo 103, paragrafi 7 e 8, della direttiva sul risanamento e la risoluzione delle banche (BRRD), conferisce alla Commissione il potere di adottare atti delegati per stabilire norme di dettaglio per tutti i 28 Stati membri, in modo da consentire alla rispettiva autorità di risoluzione di calcolare il contributo delle banche al fondo di risoluzione.

In the banking union (MEMO/14/294), the national resolution funds set up under the BRRD as of 1 January 2015 will be replaced by the Single Resolution Fund (SRF) as of 1 January 2016 and those funds will be pooled together gradually.
Nell’ambito dell’Unione bancaria (MEMO/14/294) i fondi di risoluzione nazionali istituiti a norma della BRRD a decorrere dal 1º gennaio 2015 saranno sostituiti a decorrere dal 1º gennaio 2016 dal Fondo di risoluzione unico, nel quale i fondi nazionali saranno gradualmente raggruppati.

Under Regulation (EU) 806/2014 (Single Resolution Mechanism (SRM) Regulation), the Board, as the single resolution authority within the banking union, is required to calculate each year the individual contributions of the institutions subject to the SRM.
Ai sensi del regolamento (UE) n. 806/2014 (regolamento sul meccanismo di risoluzione unico (SRM), il Comitato di risoluzione unico (“il Comitato”), in quanto autorità unica di risoluzione nell’ambito dell’Unione bancaria, è tenuto a calcolare ogni anno il contributo dei singoli enti soggetti all’SRM.

The Board will apply the Commission Delegated Regulation and the Council implementing act, setting provisions specific to a common Fund established at European level.
Il Comitato applicherà il regolamento delegato della Commissione e l’atto di esecuzione del Consiglio, che stabilisce disposizioni specifiche per il Fondo comune istituito a livello europeo.

As, under the SRM Regulation, the Commission is empowered to adopt a proposal for a Council Implementing Act only as of 1 November 2014, the Commission adopts today a draft proposal for a Council Implementing Regulation.
Dato che il regolamento sull’SRM conferisce alla Commissione il potere di adottare una proposta di atto di esecuzione del Consiglio solo a decorrere dal 1º novembre 2014, in data odierna la Commissione adotta un progetto di proposta di regolamento di esecuzione del Consiglio.

Next steps
Prossime tappe

The Delegated act is subject to a right of objection by Council and Parliament within three months extendable by a further three months.
Il Parlamento europeo e il Consiglio possono formulare obiezioni all’atto delegato entro un termine di tre mesi, prorogabile di altri tre mesi.

The Commission will formally adopt the proposal for an Implementing act of the Council after 1 November.
La Commissione adotterà formalmente la proposta di atto di esecuzione del Consiglio dopo il 1º novembre.

The act will have to be discussed and adopted by the Council by the end of the year.
L’atto dovrà essere esaminato e adottato dal Consiglio entro la fine dell’anno.