TESTI PARALLELI – Le imprese dell’UE devono aumentare gli investimenti nella ricerca e sviluppo per rimanere competitive a livello mondiale

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 04-12-2014

 

 

EU companies must boost R&D investment to stay globally competitive
Le imprese dell’UE devono aumentare gli investimenti nella ricerca e sviluppo per rimanere competitive a livello mondiale

Investment in research and development by companies based in the EU grew by 2.6% in 2013, despite the unfavourable economic environment.
Gli investimenti nella ricerca e sviluppo da parte delle imprese aventi sede nell’UE sono aumentati del 2,6% nel 2013, nonostante il contesto economico sfavorevole.

However, this growth has slowed in comparison to the previous year’s 6.8%. It is also below the 2013 world average (4.9%), and lags behind companies based in the US (5%) and Japan (5.5%).
Tuttavia, questo aumento ha subito un rallentamento rispetto al 6,8% dell’anno precedente, attestandosi al di sotto della media mondiale del 2013 (4,9%) e dei livelli delle imprese aventi sede negli Stati Uniti (5%) e in Giappone (5,5%).

These results are published today in the European Commission’s 2014 EU Industrial R&D Investment Scoreboard, which analyses the top 2500 companies worldwide, representing about 90% of the total business R&D expenditure.
Questi risultati sono pubblicati oggi nel Quadro di valutazione 2014 dell’UE sugli investimenti nella ricerca e sviluppo industriale, che esamina le prime 2500 imprese a livello mondiale, che rappresentano il 90% circa della spesa totale delle imprese in R&S.

Data show that EU-based companies (633) invested €162.4 billion in 2013, whereas US-based companies (804) invested €193.7 billion and the 387 Japanese ones €85.6 billion.
Secondo questi dati, le 633 imprese aventi sede nell’UE hanno investito 162,4 miliardi di EUR nel 2013, a fronte dei 193,7 miliardi di EUR investiti dalle 804 imprese con sede negli Stati Uniti e degli 85,6 miliardi di EUR investiti dalle 387 imprese con sede in Giappone.

 

>>>  Carlos Moedas, Commissioner for Research, Science and Innovation said:
Carlos Moedas, Commissario per la ricerca, la scienza e l’innovazione, ha dichiarato:

“Despite the harsh economic climate, EU companies continue to invest in R&D.
“Nonostante il contesto economico difficile, le imprese europee continuano a investire in R&S.

That is good news, but more is needed to keep up with our competitors.
È un dato positivo, ma occorre fare di più per stare al passo con la concorrenza.

With public resources limited, attracting private R&D investment is even more essential.
In un periodo in cui le risorse pubbliche sono limitate, è ancora più importante attrarre gli investimenti privati in R&S.

Horizon 2020 is already engaging more businesses than ever before, but now we’re ready to step up our game.
Il programma quadro Orizzonte 2020 coinvolge un numero di imprese più elevato che mai, ma adesso siamo pronti a fare un salto di qualità.

The EUR 315 billion investment plan presented by the Commission and European Investment Bank will help to raise more private investment for riskier projects, benefiting R&D across Europe.”
Il piano di investimenti da 315 miliardi di EUR presentato dalla Commissione e dalla Banca europea per gli investimenti contribuirà a fare aumentare gli investimenti privati per i progetti più rischiosi, a beneficio della ricerca e sviluppo in tutta Europa.”

Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport highlighted
Tibor Navraciscs, Commissario per l’Istruzione, la cultura, i giovani e lo sport, ha sottolineato:

“Thanks to the presence of excellent researchers and good knowledge-sharing opportunities Europe is an attractive destination for R&D investment.
“La presenza di ottimi ricercatori e di buone opportunità di condividere le conoscenze fa dell’Europa una destinazione attraente per gli investimenti in R&S.

But to keep up with global competitors we need to boost investments – and these should benefit a range of research disciplines and sectors.
Tuttavia, per far fronte alla concorrenza mondiale occorre potenziare gli investimenti, che dovranno essere indirizzati verso una serie di discipline e ambiti di ricerca.

Building a knowledge economy requires strong foundations and we count on our industry partners to help us in these efforts.”
La costruzione di un’economia basata sulla conoscenza richiede basi solide, e noi contiamo sul fatto che i nostri partner industriali ci affiancheranno in questo impegno.”

R&D top investing companies and sectors
Imprese e settori leader negli investimenti in R&S

The EU-based carmaker Volkswagen leads the global ranking for the second consecutive year with a total R&D investment of €11.7billion (a 23.4 % increase). The second and third place in the ranking are occupied by Samsung (South Korea) and Microsoft(US).
Il gruppo automobilistico europeo Volkswagen guida la classifica mondiale per il secondo anno consecutivo, con un totale di investimenti in R&S pari a 11,7 miliardi di EUR (+ 23,4%), seguito da Samsung (Corea del Sud) e Microsoft (Stati Uniti) al secondo e al terzo posto.

The automobile sector, where investments continued to increase by 6.2%, accounts for one quarter of the total R&D invested by the EU Scoreboard companies.
Il settore automobilistico, nel quale gli investimenti hanno continuato ad aumentare del 6,2%, rappresenta un quarto del totale degli investimenti in R&S delle imprese presenti nel quadro di valutazione dell’UE.

On the other hand, high-tech sectors such as pharmaceuticals or technology hardware and equipment have experienced weaker growth and lowered the overall average of R&D investment in Europe.
D’altro lato, i settori ad alta tecnologia come l’industria farmaceutica o quella dell’hardware e delle attrezzature tecnologiche hanno registrato una crescita più contenuta, che ha fatto calare la media globale degli investimenti in R&S in Europa.

Employment
Occupazione

The Scoreboard companies employed 48 million staff worldwide in 2013.
Nel 2013 le aziende elencate nel quadro di valutazione hanno dato lavoro a 48 milioni di persone in tutto il mondo.

Over the last 8 years (2005-2013), EU based companies have increased employment by 18.2%, with higher R&D intensity sectors driving that growth.
Negli ultimi 8 anni (2005-2013), l’occupazione nelle imprese con sede nell’UE ha registrato una crescita del 18,2%, guidata dai settori a forte intensità di R&S.

This trend remains strong, despite the small decrease in employment (0.6%) by EU companies last year.
Questa tendenza si riconferma, nonostante la lieve diminuzione dell’occupazione (0,6%) registrata dalle imprese dell’UE l’anno scorso.

Trends
Tendenze

For EU based companies, 97% of the total R&D investment is by companies based in 10 countries.
Il 97% degli investimenti totali in R&S delle imprese aventi sede nell’UE riguarda imprese situate in 10 paesi.

The overall performance is largely driven by companies based in three countries:
Il risultato globale è riconducibile principalmente a imprese con sede in tre paesi:

Germany, France and the UK, which account for more than two thirds of the total.
Germania, Francia e Regno Unito, che rappresentano oltre due terzi del totale degli investimenti.

In Germany and the UK, companies’ investment continued to grow (5.9% and 5.2% respectively) above the average while French companies saw a decrease in R&D investment (-3.4%).
In Germania e nel Regno Unito, gli investimenti delle imprese hanno continuato ad aumentare a un livello superiore alla media (rispettivamente 5,9% e 5,2%), mentre le imprese francesi hanno registrato una diminuzione degli investimenti in R&S (- 3,4%).

Declining investment in a few major EU companies particularly affected the R&D investment rate of their county. This was the case with Nokia (-17.1%) or STMicroelectronics (-19.2%) which had significant impact on the overall investment in Finland (-11.6%) and the Netherlands (-0.1%), two of the top ten countries in Europe.
Il calo degli investimenti in alcune grandi imprese dell’UE, come Nokia (- 17,1%) e STMicroelectronics (- 19,2%), si è riflesso in maniera particolare sugli investimenti totali in R&S dei rispettivi paesi (- 11,6% per la Finlandia e – 0,1% per i Paesi Bassi), due tra i primi dieci paesi d’Europa.

Meanwhile, Scoreaboad companies based in some EU countries saw their R&D investment increase above the world average: Ireland (13.6%) and Italy (6.4%), and above the EU average: Spain (4.4%).
Nel frattempo gli investimenti in R&S delle aziende di alcuni paesi europei comprese nel quadro di valutazione sono aumentati oltre la media mondiale, come nel caso dell’Irlanda (13,6%) e dell’Italia (6,4%), e al di sopra della media dell’UE, come nel caso della Spagna (4,4%).

Background
Contesto

The EU Industrial R&D Investment Scoreboard is published annually by the European Commission (DG Research and Innovation and DG Joint Research Centre).
Il quadro di valutazione 2014 dell’UE sugli investimenti nella ricerca e sviluppo industriale viene pubblicato ogni anno dalla Commissione europea (DG Ricerca e innovazione e Centro comune di ricerca – JRC).

The 2014 Scoreboard is based on a sample of 2500 companies.
Il quadro di valutazione 2014 si basa su un campione di 2500 imprese.

The research collects companies’ key R&D and economic indicators corresponding to the companies’ latest published accounts.
La ricerca raccoglie i principali indicatori economici e di R&S delle imprese, sulla base degli ultimi conti pubblicati.

It measures the total value of their global R&D investment financed with their own funds, irrespective of the location where the relevant R&D takes place. It comprises companies that invested more than €15.5 million in R&D in 2013.
Viene misurato il valore totale del loro investimento complessivo in R&S finanziato con fondi propri, indipendentemente dal luogo dove tali attività di R&S si svolgono, e comprende le imprese che hanno investito più di 15,5 milioni di EUR in R&S nel 2013.

They are based in the EU (633), the US (804), Japan (387) and other countries (676) including China (199), Taiwan (104), South Korea (80) and Switzerland (62).
Tali aziende hanno sede nell’UE (633), negli Stati Uniti (804), in Giappone (387) e in altri paesi (676) come la Cina (199), Taiwan (104), la Corea del Sud (80) e la Svizzera (62).

Thanks to the Scoreboard history database containing information on the top R&D companies since 2003, companies’ behaviour and performance can be analysed over longer periods of time.
La base dati del quadro di valutazione, che contiene le informazioni sulle principali imprese di R&S dal 2003, permette di analizzare il comportamento e i risultati delle imprese su periodi più lunghi.

The 2014 EU Survey on Industrial R&D Investment trends is based on an extended sample of the top 1000 R&D investors located in the EU.
L’indagine 2014 sulle tendenze negli investimenti in R&S delle imprese UE si basa su un campione allargato dei 1000 principali investitori in R&S dell’UE.