TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Salviamo gli alberi di Milano! #573alberi

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 24-03-2015

Salviamo gli alberi di Milano! #573alberi
Let’s save Milan’s trees! #573alberi

Il Comune di Milano sta abbattendo alberi a iosa (ne hanno già fatto fuori più di 700 in piazza Dateo e Corso Plebisciti) perché “non compatibili” con il progetto della Metro M4 di Milano.
The city of Milan is cutting down loads of trees (they’ve already brought down more than 700 in piazza Dateo and Corso Plebisciti) because “they are not compatible” with Milan’s M4 Metro project.

Il progetto in questione non è accurato, nè definitivo.
But this project isn’t yet accurately defined and nor is it sure to happen.

Per di più è gestito dalla SPM Consulting di Stefano Perotti, arrestato neppure una settimana fa insieme ad Incalza per le tangenti sulle grandi opere.
What’s more, it’s being managed by Stefano Perotti’s company called SPM Consulting. And Stefano Perotti was arrested less than a week ago together with Ercole Incalza, accused of being involved with kickbacks related to the big public works.

Gli alberi non si toccano!
Hands off the trees!

>>>  Oggi il consigliere comunale del M5S Mattia Calise si è arrampicato su uno degli alberi a Lorenteggio per impedirne l’abbattimento.
Today the M5S city councillor, Mattia Calise, climbed up into one of the trees in Lorenteggio to stop it from being chopped down.

“Non avrei mai pensato di fare un comunicato politico da un albero, ma la situazione è davvero allucinante.
“I’d never thought I’d be making a political announcement from a tree. But the situation is truly appalling.

Nelle scorse settimane hanno abbattuto gli alberi in Frattini, ieri e oggi in Lorenteggio e continueranno.
In the last few weeks they’ve been chopping down trees in Frattini, yesterday and today in Lorenteggio and they are continuing.

Alberi abbattuti le scorse settimane a Milano in piazza Dateo e Corso Plebisciti
Trees brought down last week in Milan’s piazza Dateo and Corso Plebisciti

Oggi inizia una battaglia civica per salvare o almeno ridurre i danni che porteranno i cantieri di M4 (la nuova linea metropolitana di Milano) ad abbattere 570 alberi.
Today sees the start of a civic battle to save the trees or at least to reduce the damage resulting from the construction sites for the M4 (Milan’s new metro line) with the removal of 570 trees.

La società che sta gestendo questi progetti esecutivi della M4 è la SPM Consulting di Perotti, arrestato pochi giorni fa con Incalza.
The company managing these M4 projects is called SPM Consulting and its general manager is Perotti, who was arrested a few days ago – together with Ercole Incalza.

Perotti era l’uomo chiave di Incalza e la SPM Consulting era quella società che ha reso possibile il far la cresta sulle opere pubbliche negli ultimi 7 anni per 25 miliardi.
Perotti was Incalza’s key man and SPM Consulting was the company that made it possible to rise in the last 7 years in the world of public works with a value of 25 billion euro.

La M4 è uno di queste.
The M4 is one of these.

La città di Milano rischia di perdere degli alberi per sempre a causa di progetti inaccurati.
The city of Milan is at risk of losing its trees for ever, just because of inaccurate plans.

La gran parte sono salvabili perché i progetti non sono né accurati né definitivi.
Most of them don’t have to go because we don’t yet have plans that are accurate and finalised.

Buttano giù gli alberi anche se non c’è nulla di definitivo.
They’re chopping down the trees even though nothing is finalised.

La nostra richiesta è semplice:
Our request is simple:

interrompere l’abbattimento degli alberi (tanto non sarà mai pronta per Expo 2015), ridiscutere con i cittadini e limitare il numero degli alberi abbattuti, dato che a Milano ne abbiamo pochi.
stop chopping down the trees (anyway it’s not going to be finished before Expo 2015), have a new discussion with the citizens and limit the number of trees chopped down, given that we’ve only got a few trees in Milan.

Noi rimarremo qui fino a oggi pomeriggio insieme agli attivisti.
We’ll stay here this afternoon together with the activists.

Chiunque è benvenuto!
Everyone is welcome!

Siamo tutti a favore della metropolitana e che passi in Lorenteggio, ma non può essere fatta con progetti inaccurati!” Mattia Calise, consigliere M5S Milano
We are all in favour of the metro and we are keen for it to go through Lorenteggio, but it cannot go ahead with plans that are not accurate!” Mattia Calise, M5S city councillor in Milan