TESTI PARALLELI – La Commissione raccoglie pareri sul ruolo dell’UE nel definire la governance internazionale degli oceani

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 04-06-2015

 

Commission asks public its views on EU’s role in shaping international ocean governance
La Commissione raccoglie pareri sul ruolo dell’UE nel definire la governance internazionale degli oceani

The European Commission launched today a public consultation, to collect views on how the EU could contribute to achieving better international governance of oceans and seas to the benefit of sustainable blue growth.
Oggi la Commissione europea ha lanciato una consultazione pubblica per raccogliere pareri su come l’UE possa contribuire a migliorare la governance internazionale degli oceani e dei mari ai fini di una crescita blu sostenibile.

Commissioner Karmenu Vella, responsible for Environment, Maritime Affairs and Fisheries, launched the consultation at the World Ocean Summit in Portugal:
Il Commissario Karmenu Vella, responsabile per l’Ambiente, gli affari marittimi e la pesca, ha lanciato la consultazione in occasione del vertice mondiale sugli oceani, riunito in Portogallo:

“If our oceans are not healthy, our economy falls ill.
“Oceani poco sani significano un’economia malata.

Global maritime challenges require global solutions.
Le sfide marittime globali richiedono soluzioni globali.

I am committed to work intensively to define Europe’s role in international ocean governance, for a sustainable blue economy and blue growth.”
Intendo lavorare con il massimo impegno per definire il ruolo dell’Europa nella governance internazionale degli oceani, con l’obiettivo di promuovere un’economia blu e una crescita blu sostenibili.”

>>>  The international discussion on ocean governance is growing as the use of marine resources is increasing globally.
Il dibattito internazionale sulla governance degli oceani si va intensificando con il progressivo aumento dell’uso delle risorse marine nel mondo.

Illegal fishing, uncontrolled seabed mining, marine litter are only some of the challenges that need to be addressed through global cooperation.
La pesca illegale, lo sfruttamento incontrollato dei fondali marini e lo scarico di rifiuti in mare costituiscono solo alcune delle sfide che devono essere affrontate attraverso la cooperazione a livello mondiale.

The existing international ocean governance framework could be ineffective in addressing such maritime challenges;
L’attuale quadro di governance internazionale degli oceani potrebbe risultare inadeguato per affrontare queste sfide;

particularly in the 60 per cent of the oceans that are beyond national jurisdictions.
soprattutto nel 60% degli oceani che si trova al di fuori delle giurisdizioni nazionali.

The EU plays a prominent role in this discussion.
L’UE svolge un ruolo di primo piano in questo dibattito.

The blue economy already produces 5% of its GDP and provides nearly 5 million jobs.
Nell’Unione l’economia blu produce già il 5% del PIL e occupa quasi 5 milioni di persone.

Moreover, the EU is a global frontrunner in the development of sustainable ocean based economies through its robust set of environmental rules, integrated maritime policy, reformed Common Fisheries Policy and its global fight against illegal fishing.

L’UE è inoltre ai primi posti, a livello mondiale, per lo sviluppo di economie sostenibili basate sugli oceani grazie alla sua solida normativa ambientale, alla politica marittima integrata, alla riforma della politica comune della pesca e alla lotta su scala globale contro la pesca illegale.

In order to assess the best path for action and the EU’s role in this, the Commission is reaching out to all stakeholders – international organisations, state actors, NGOs, business, the research community, academia and civil society – via an online public consultation.
Per definire il miglior modo di procedere e il ruolo dell’UE in questo processo, la Commissione interpella tutte le parti interessate (organizzazioni internazionali, attori statali, ONG, imprese, ricercatori, università e società civile) attraverso una consultazione pubblica online.

The consultation will be complemented by a “listening tour” during which Commissioner Vella will personally engage with stakeholders and international partners to gather their views and discuss possible ways forward.
Completerà la consultazione una serie di contatti diretti organizzati dal Commissario con le parti interessate e i partner internazionali per raccogliere i loro pareri e discutere sulle possibili vie da seguire.

The public consultation will run until 15th September 2015.
La consultazione pubblica si chiuderà il 15 settembre 2015.