TESTI PARALLELI – Unione dei mercati dei capitali: un piano d’azione per dare impulso al finanziamento di imprese e investimenti

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 30-09-2015

 

Capital Markets Union: an Action Plan to boost business funding and investment financing
Unione dei mercati dei capitali: un piano d’azione per dare impulso al finanziamento di imprese e investimenti

The European Commission is launching the Capital Markets Union Action Plan today to help build a true single market for capital across the 28 EU Member States.
La Commissione europea presenta oggi il piano d’azione per l’Unione dei mercati dei capitali, con l’obiettivo di contribuire a creare un vero mercato unico dei capitali in tutti i 28 Stati membri dell’UE;

Also published today are the first and most urgent steps in that Plan, such as relaunching sound securitisation markets.
e pubblica anche le prime più urgenti misure previste dal piano, quali quelle miranti a rilanciare mercati delle cartolarizzazioni solidi.

As part of the Juncker Commission priority to boost jobs, growth and investment across the EU, the Capital Markets Union (CMU), a key pillar of the Investment Plan, aims to tackle investment shortages head-on by increasing and diversifying the funding sources for Europe’s businesses and long-term projects.
Nel quadro della priorità della Commissione Juncker per incentivare l’occupazione, la crescita e gli investimenti nell’UE, l’Unione dei mercati dei capitali, uno dei pilastri del piano di investimenti, mira ad affrontare con determinazione la carenza di investimenti, ampliando e diversificando le fonti di finanziamento per imprese e progetti a lungo termine in Europa.

Alternative sources of finance, complementary to bank-financing – including capital markets, venture capital, crowdfunding and the asset management industry – are more widely used in other parts of the world, and should play a bigger role in providing financing to companies that struggle to get funding, especially SMEs and start-ups.
Le fonti alternative di finanziamento, complementari ai finanziamenti bancari, quali i mercati dei capitali, il venture capital, il crowdfunding e la gestione patrimoniale, più ampiamente utilizzati in altre parti del mondo, dovrebbero avere un ruolo di maggiore rilievo nel finanziamento delle imprese che hanno difficoltà a raccogliere fondi, in particolare le PMI e le start-up.

Having more diversified sources of financing is good for investment and business but is also essential to financial stability, mitigating the impact of potential problems in the banking sector on companies and their access to finance.
La diversità delle fonti di finanziamento non solo favorisce gli investimenti e l’attività economica, ma è anche essenziale per la stabilità finanziaria, poiché attenua l’impatto di potenziali problemi del settore bancario sulle imprese e sul loro accesso ai finanziamenti.

>>>  For this reason, CMU is also an important part of the work on the completion of the European Economic and Monetary Union.
Per questo motivo, l’Unione dei mercati dei capitali costituisce anche un elemento importante dei lavori per il completamento dell’Unione economica e monetaria europea.

The Commission also wants to break down barriers that are blocking cross-border investments in the EU to make it easier for companies and infrastructure projects to get the finance they need, regardless of where they are located.
La Commissione intende inoltre rimuovere gli ostacoli agli investimenti transfrontalieri nell’UE per semplificare l’accesso ai necessari finanziamenti per imprese e progetti infrastrutturali, indipendentemente dal luogo in cui sono situati.

The CMU is a medium-term project but with some important early initiatives.
L’Unione dei mercati dei capitali è un progetto a medio termine, che prevede anche importanti interventi da realizzare subito.

The Commission is today unveiling a first set of measures to relaunch high-quality securitisation, and to promote long-term investment in infrastructure.
Oggi la Commissione presenta una prima serie di misure per rilanciare la cartolarizzazione di alta qualità e per promuovere gli investimenti a lungo termine in infrastrutture.

In addition, the Commission will announce proposed changes to the Prospectus Directive before the end of the year, with a view to making it easier and less expensive for small and medium-sized companies to raise capital.
Inoltre, entro la fine dell’anno la Commissione annuncerà le sue proposte di modifica della direttiva relativa al prospetto, intese a semplificare e rendere meno onerosa la raccolta di capitali per le piccole e medie imprese.

In addition, the Commission has started two consultations on Venture Capital Funds and on Covered Bonds.
La Commissione ha avviato anche due consultazioni sui fondi per il venture capital e sulle obbligazioni garantite.

And in line with the principles of Better Regulation, the Commission is also launching a call for evidence on the cumulative impact of financial legislation — to make sure that it is working as intended without (for example) overlapping reporting requirements or inconsistencies between the various laws.
In linea con i principi di una migliore regolamentazione, la Commissione pubblica anche un invito a presentare contributi sull’impatto cumulativo della normativa finanziaria, con l’obiettivo di assicurarne il corretto funzionamento, senza sovrapposizione di obblighi di informativa o incoerenze tra atti normativi.

The Commission’s overall goal for CMU is to create opportunities for investors, connect finance to the wider economy, and foster a more resilient financial system, with deeper integration and more competition.
Con l’Unione dei mercati dei capitali la Commissione mira a creare opportunità per gli investitori, a collegare i finanziamenti all’economia nel suo complesso e a promuovere una maggiore resilienza del sistema finanziario, con una più profonda integrazione e una maggiore concorrenza.

Our approach will be pragmatic, step-by-step, based on rigorous economic analysis and mindful of financial stability risks.
L’approccio adottato sarà pragmatico, graduale, basato su una rigorosa analisi economica e consapevole dei rischi per la stabilità finanziaria.

European Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness said:
Jyrki Katainen, Vicepresidente della Commissione europea e Commissario responsabile per l’Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha affermato:

“The most important part of the Investment Plan for Europe is removing obstacles to investment by deepening the single market.
“L’aspetto più importate del piano di investimenti per l’Europa è la rimozione degli ostacoli agli investimenti grazie all’approfondimento del mercato unico.

During my roadshows, I have heard many times that insurers struggle to invest in infrastructure projects;
Nel corso delle mie campagne di informazione itineranti ho sentito in più occasioni delle difficoltà delle imprese di assicurazione a investire in progetti infrastrutturali;

so I hope that with the amendment to the Solvency II delegated regulation they will have the right incentives for sound investments.”
per questo mi auguro che la modifica del regolamento delegato solvibilità II possa dare loro i giusti incentivi per realizzare investimenti solidi”.

Commissioner Jonathan Hill, responsible for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said:
Jonathan Hill, Commissario responsabile per la Stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l’Unione dei mercati dei capitali, ha dichiarato:

“I want the Capital Markets Union to help European businesses, and our SMEs in particular, have a wider range of funding sources.
“Voglio che l’Unione dei mercati dei capitali offra alle imprese europee, in particolare alle nostre PMI, una gamma più ampia di fonti di finanziamento.

I want it to give SMEs more options for investing their money.
Voglio che dia alle PMI maggiori possibilità di investimento.

I want to knock down barriers to make it easier for capital to flow freely across all 28 Member States.”
E voglio rimuovere gli ostacoli alla libera circolazione dei capitali in tutti i 28 Stati membri”.

Background
Contesto

In February 2015 the Commission launched a consultation on the measures needed to unlock investment in the EU and to create a single market for capital (IP/15/4433, MEMO/15/4434) and related consultations on the prospectus directive and securitisation.
Nel febbraio 2015 la Commissione ha avviato una consultazione sulle misure necessarie per sbloccare gli investimenti nell’UE e creare un mercato unico dei capitali (IP/15/4433, MEMO/15/4434), accompagnata da consultazioni sulla direttiva relativa al prospetto e sulla cartolarizzazione.

The Commission received a wealth of feedback from businesses, investors, the financial sector, national parliaments, the European Parliament, the Council and European citizens.
La Commissione ha ricevuto un numero considerevole di contribuiti da imprese, da investitori, dal settore finanziario, da parlamenti nazionali, dal Parlamento europeo, dal Consiglio e da cittadini europei.

The more than 700 responses which were received made clear that there is broad support for the CMU (see responses here).
Le oltre 700 risposte pervenute testimoniano di un ampio sostegno a favore dell’Unione dei mercati dei capitali (cfr. le risposte qui).

The consultation was followed by a high level conference on 8 June 2015.
La consultazione è stata seguita, l’8 giugno 2015, da una conferenza ad alto livello.

The feedback from the consultation showed that a single market for capital would help support more cross-border risk-sharing, create deeper and more liquid markets and diversify the sources of funding in the economy.
Dai contributi alla consultazione è emerso che un mercato unico dei capitali contribuirebbe a sostenere una maggiore ripartizione transfrontaliera dei rischi, a creare mercati con un maggiore spessore e più liquidi e a diversificare le fonti di finanziamento dell’economia.

The respondents to the consultation were in favour of the step-by-step approach proposed in the Green Paper.
I partecipanti alla consultazione si sono detti favorevoli all’approccio graduale proposto nel Libro verde.

The Action Plan is built around the following key principles:
Il piano d’azione si articola attorno ai seguenti principi fondamentali:

– Creating more opportunities for investors: the CMU should help mobilise capital in Europe and channel it to companies, including SMEs, and infrastructure projects that need it to expand and create jobs.
– ampliare le opportunità per gli investitori: l’Unione dei mercati dei capitali dovrebbe mobilitare capitali in Europa e convogliarli verso le imprese, tra cui le PMI, e verso i progetti infrastrutturali, che ne hanno bisogno per espandersi e creare posti di lavoro.

It should give households better options to meet their retirement goals.
Dovrebbe offrire alle famiglie migliori soluzioni per realizzare i loro obiettivi pensionistici;

– Connecting financing to the real economy: the CMU is a classic single market project for the benefit of all 28 Member States.
– collegare i finanziamenti all’economia reale: l’Unione dei mercati dei capitali è un classico progetto del mercato unico a beneficio di tutti i 28 Stati membri.

Member States have a lot to gain from channelling capital and investment into their projects.
Gli Stati membri hanno molto da guadagnare da un migliore convogliamento dei capitali e degli investimenti verso i loro progetti;

– Fostering a stronger and more resilient financial system: Opening up a wider range of funding sources and more long-term investment, ensuring that EU citizens and companies are no longer as vulnerable to financial shocks as they were during the crisis.
– promuovere un sistema finanziario più forte e resiliente: ampliare la gamma di fonti di finanziamento e accrescere gli investimenti a lungo termine, per far sì che i cittadini e le imprese dell’UE non siano più così vulnerabili agli shock finanziari come lo sono stati durante la crisi;

– Deepening financial integration and increasing competition: the CMU should lead to more cross-border risk-sharing and more liquid markets which will deepen financial integration, lower costs and increase European competitiveness.
– approfondire l’integrazione finanziaria e aumentare la concorrenza: l’Unione dei mercati dei capitali dovrebbe consentire una migliore ripartizione transfrontaliera dei rischi e mercati più liquidi, che approfondiscano l’integrazione finanziaria, riducano i costi e aumentino la competitività europea.

Key early actions are:
Le principali misure a breve termine

New rules on securitisation
Nuove norme in materia di cartolarizzazione

Securitisation is the process where a financial instrument is created, typically by a lender such as a bank, by pooling assets (for example car-loans or SME-loans) for investors to purchase.
La cartolarizzazione è il processo con cui, di norma un soggetto che eroga un prestito, quale una banca, crea uno strumento finanziario raggruppando attività che gli investitori possono acquisire (ad esempio prestiti per l’acquisto di automobili o prestiti a PMI).

This facilitates access to a greater range of investors, thereby increasing liquidity and freeing up capital from the banks for new lending.
Ciò consente di rivolgersi a una più grande varietà di investitori, il che aumenta la liquidità e libera capitali bancari per nuovi prestiti.

The Commission is proposing a regulatory framework for securitisation which is simple, transparent and standardised and subject to adequate supervisory control.
La Commissione propone di istituire un quadro normativo per una cartolarizzazione semplice, trasparente e standardizzata, soggetta a un’adeguata vigilanza.

According to the Commission’s estimates, if EU securitisation issuance was built up again to pre-crisis average, it would generate between €100-150bn in additional funding for the economy.
Secondo le stime della Commissione, se le cartolarizzazioni nell’UE tornassero ai livelli di emissione medi pre-crisi, sarebbe possibile generare tra i 100 e i 150 miliardi di EUR di finanziamenti supplementari per l’economia.

New rules on Solvency II treatment of infrastructure projects
Nuove norme sul trattamento dei progetti infrastrutturali nel quadro di solvibilità II

Investment in infrastructure projects is essential for supporting economic activity and growth in Europe, but such projects require large amounts of long-term financing.
Gli investimenti nei progetti infrastrutturali sono essenziali per sostenere l’attività economica e la crescita in Europa, ma tali progetti richiedono cospicui finanziamenti a lungo termine.

The insurance industry is well-equipped to provide long-term finance by investing in equity shares as well as loans of infrastructure projects.
Il settore assicurativo dispone degli strumenti per fornire finanziamenti a lungo termine con investimenti in strumenti di capitale e prestiti connessi a progetti infrastrutturali.

The Commission wishes to remove unjustified prudential obstacles so that insurers play an important role in European infrastructure projects.
La Commissione intende rimuovere gli ostacoli ingiustificati di natura prudenziale, per consentire alle imprese di assicurazione di assumere un ruolo importante nei progetti infrastrutturali europei.

Based on the advice of the European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA), today’s legislation creates a distinct infrastructure asset class and reduces the amount of capital which insurers must hold against the debt and equity of qualifying infrastructure projects.
Sulla base del parere dell’Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali (EIOPA), l’atto normativo presentato oggi crea una classe a sé stante di attività infrastrutturali e riduce l’importo del capitale che le imprese di assicurazione devono detenere a copertura degli strumenti di debito e di capitale per i progetti infrastrutturali ammissibili.

Public consultation on venture capital
Consultazione pubblica sul venture capital

Small and medium-sized unlisted companies often find it hard to get mainstream financing via bank loans and they do not have access to capital via stock markets: alternatives like venture capital may help them to grow and develop.
Spesso le piccole e medie imprese non quotate hanno difficoltà a ottenere i classici finanziamenti mediante prestiti bancari e non hanno accesso ai capitali tramite i mercati azionari: alternative come il venture capital potrebbero contribuire alla loro crescita e al loro sviluppo.

The existing EU rules, the EuVECA and EuSEF Regulations set up two types of collective investment fund to make it easier and more attractive for private savers to invest in unlisted SMEs.
I vigenti regolamenti su fondi europei per il venture capital, EuVECA, e sui fondi europei per l’imprenditoria sociale, EuSEF, hanno istituito due tipi di fondi di investimento collettivi che rendono più semplice e interessante per i risparmiatori privati gli investimenti nelle PMI non quotate.

The consultation will ask whether targeted changes to these regulations could boost the take-up of these investment funds.
Nel quadro della consultazione si chiederà se modifiche mirate a tali regolamenti possano stimolare la diffusione di questi fondi di investimento.

Issues the consultation will cover include the restrictions on who is able to manage the funds, the level of minimum investment of €100,000 for investors, and whether non-EU managers should be able to offer EuVECA or EuSEF.
La consultazione tratterà aspetti quali: le restrizioni ai soggetti che possono gestire i fondi, il livello dell’investimento minimo di 100 000 EUR imposto agli investitori e se consentire o meno ai gestori non-UE di offrire fondi EuVECA o EuSEF.

The consultation runs until 6th January 2016.
La consultazione è aperta fino al 6 gennaio 2016.

Public consultation on covered bonds
Consultazione pubblica sulle obbligazioni garantite

Covered bonds are a major tool for long-term finance in many EU Member States, to channel finance to the real estate market and public sector.
In molti Stati membri dell’UE le obbligazioni garantite costituiscono uno strumento fondamentale di finanziamento a lungo termine finalizzato a convogliare fondi verso il mercato immobiliare e il settore pubblico.

European credit institutions are world leaders in covered bond issuance, but the market is currently fragmented along national lines, which constrains standardisation in underwriting and disclosure practices and creates obstacles to deep, liquid and accessible markets, in particular across borders.
Gli enti creditizi europei sono leader mondiali nell’emissione di obbligazioni garantite, ma il mercato è frammentato lungo i confini nazionali, il che limita la standardizzazione delle pratiche in materia di sottoscrizione e di informativa e ostacola l’evoluzione dei mercati in termini di spessore, liquidità e accessibilità, in particolare a livello transfrontaliero.

The Commission will consult on a pan-European framework for covered bonds; this would build on national regimes that work well without disrupting them and it would be based on high-quality standards and best market practices.
La Commissione svolgerà consultazioni in merito a un quadro paneuropeo per le obbligazioni garantite, che si baserebbe, senza causarne perturbazioni, su regimi nazionali ben funzionanti, e sarebbe fondato su standard di elevata qualità e sulle migliori pratiche di mercato.

The consultation which runs until 6th January 2016, will also seek views on the use of covered bond structures on the back of SME loans.
La consultazione, aperta fino 6 gennaio 2015, raccoglierà inoltre opinioni sull’uso di strutture di obbligazioni garantite a copertura dei prestiti alle PMI.

Once the consultation has closed, the Commission will decide whether EU action is needed.
Dopo la chiusura della consultazione la Commissione deciderà in merito alla necessità di intervenire a livello di UE.

Cumulative impact of financial legislation
Impatto cumulativo della normativa finanziaria

The Commission is today launching a “call for evidence” to gather feedback and gauge the cumulative impact and interaction of current financial rules.
La Commissione pubblica oggi un “invito a presentare contributi” per raccogliere opinioni e misurare l’interazione tra le norme finanziarie in vigore e il loro impatto complessivo.

Through the consultation, the Commission is seeking to identify possible inconsistencies, incoherence and gaps in financial rules, as well as unnecessary regulatory burdens and factors negatively affecting long-term investment and growth.
Con la consultazione, la Commissione intende individuare eventuali difformità, incoerenze e lacune delle norme in materia finanziaria, nonché oneri normativi non necessari e fattori che incidono negativamente sugli investimenti e la crescita a lungo termine.