TESTI PARALLELI – Ricercatori europei hanno sviluppato un nuovo farmaco che potrebbe cambiare la vita delle persone con problemi di udito e inserirsi in un importante mercato.

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 30-09-2015

 

European researchers have developed a new drug that could transform the lives of people with hearing impairments, and tap into a significant market.
Ricercatori europei hanno sviluppato un nuovo farmaco che potrebbe cambiare la vita delle persone con problemi di udito e inserirsi in un importante mercato.

Potential beneficiaries of this breakthrough from the EU-funded AFHELO project include people exposed to noise – in particular through accidents, hazardous working conditions or exposure to military operations – along with Europe’s growing elderly population who face age-related hearing impairments.
I potenziali beneficiari di questa scoperta fatta dal progetto AFHELO, finanziato dall’UE, sono le persone esposte al rumore – in incidenti particolarmente violenti, condizioni di lavoro pericolose o esposizione a operazioni militari – e il crescente numero di anziani tra la popolazione dell’Europa che vanno incontro a una diminuzione dell’udito causata dall’età.

Approximately 10 % of the global population (40 % of people over 65), suffer from hearing difficulties.
Circa il 10 % della popolazione globale (il 40 % delle persone al di sopra del 65 anni) soffre di problemi di udito.

‘The AFHELO project was launched to determine if AF243 compound (a cholesterol derivative) could be used as a preventive and curative drug for hearing loss,’ explains Stéphane Silvente, President of French technology firm Affichem which coordinated the project.
“Il progetto AFHELO è stato lanciato per determinare se il composto AF243 (un derivato del colesterolo) potesse essere usato come farmaco di prevenzione e cura per la perdita dell’udito,” spiega Stéphane Silvente, presidente dell’azienda tecnologica francese Affichem, che ha coordinato il progetto.

‘Recent studies – such as the EU-funded EUROHEAR project – demonstrated that this compound could help maintain and restore auditory nerve functionality, and thus improve the effectiveness of cochlear implants.’
“Studi recenti – come il progetto EUROHEAR finanziato dall’UE – hanno dimostrato che questo composto potrebbe aiutare a mantenere e recuperare la funzionalità del nervo acustico e così migliorare l’efficacia degli impianti cocleari.”

The project could also have long term socio-economic consequences.
Il progetto potrebbe anche avere conseguenze socio-economiche a lungo termine.

>>>  Early hearing impairment in children can affect language learning and lead to behavioural issues, while in adults, hearing difficulties can impair social integration.
I problemi di udito nei bambini piccoli possono influenzare l’apprendimento del linguaggio e portare a problemi comportamentali, mentre negli adulti, le difficoltà di udito possono compromettere l’integrazione sociale.

Preclinical studies carried out by the project team confirmed the neurotrophic and neuroprotective properties of AF243, along with its ability to restore the functionality of auditory nerves and prevent noise-induced hearing loss.
Gli studi preclinici svolti dal team del progetto hanno confermato le proprietà neurotrofiche e neuroprotettive dell’AF243, accanto alla sua capacità di recuperare la funzionalità dei nervi acustici e prevenire la perdita di udito causata dal rumore.

‘It is worth noting that AF243 is easy to produce and safe,’ adds Silvente.
“L’AF243 è inoltre facile da produrre e sicuro,” aggiunge Silvente.

‘Altogether, our results strongly support the conclusion that AF243 can help prevent and treat hearing loss.’
“In generale, i nostri risultati sostengono con forza la conclusione che l’AF243 può aiutare a prevenire e curare la perdita di udito.”

The AFHELO project will be completed in mid-2016, and work will continue to ensure that the potential of AF243 is fully exploited.
Il progetto AFHELO si concluderà a metà del 2016 e continuerà a lavorare per assicurare che le potenzialità dell’AF243 siano sfruttate appieno.

The next step will be to validate the efficacy of the drug in larger cohorts of animals and in parallel develop a local delivery approach.
Il prossimo passo sarà verificare l’efficacia del farmaco in coorti più ampie di animali e in parallelo sviluppare un metodo di rilascio locale.

This will then be followed by regulatory studies, which is a prerequisite before human trials can begin.
Questo sarà poi seguito da studi normativi, una prassi necessaria prima di poter cominciare gli esperimenti sugli esseri umani.

‘The first evaluations in humans should take place in a couple of years,’ says Silvente.
“Le prime valutazioni negli umani dovrebbero aver luogo tra un paio d’anni,” dice Silvente.

‘We will continue to involve patients’ associations and regulatory agencies.’
“Continueremo a coinvolgere le associazioni dei pazienti e le agenzie di regolamentazione.”

Another goal of this project was to obtain a better understanding of the causes of the early onset of hearing loss.
Un altro obiettivo di questo progetto era capire meglio le cause dell’insorgenza della perdita di udito.

Good hearing depends on the integrity of the sensory epithelia in the inner ear, while hearing impairment occurs when sensory hair cells die and spiral ganglion neurons degenerate.
Un buon udito dipende dall’integrità degli epiteli sensoriali nell’orecchio interno, i problemi di udito insorgono invece quando le cellule sensoriali ciliate muoiono e i neuroni del ganglio spirale degenerano.

To date, there is no potent curative or preventive solution for hearing impairment, with clinical options limited to the use of prostheses such as cochlear implants.
Finora con c’è un’efficace soluzione curativa o preventiva per la perdita dell’udito e le opzioni cliniche si limitano all’uso di protesi come gli impianti cocleari.

Since these hair cells and spiral ganglion neurons develop from the same origin, the team saw that the growth factors that affect their differentiation could present a potential target for therapeutic applications.
Poiché queste cellule ciliate e il ganglio spirale si sviluppano dalla stessa origine, il team ha riscontrato che i fattori di crescita che influenzano la loro differenziazione potrebbero essere un potenziale obiettivo per le applicazioni terapeutiche.

The AFHELO project therefore focused on the effects of AF243 on cell differentiation and neuron survival, and found that the compound was highly effective.
Il progetto AFHELO si è quindi concentrato sugli effetti dell’AF243 sulla differenziazione della cellule e la sopravvivenza dei neuroni e ha scoperto che il composto è molto efficace.

The team also found that folic acid deficiency resulted in premature hearing loss, showing that bad eating habits can have an impact on hearing.
Il team ha scoperto anche che una deficienza di acido folico può risultare in una perdita prematura dell’udito, il che dimostra che le cattive abitudini alimentari possono compromettere l’udito.

For further information, please visit:
Per ulteriori informazioni, visitare:

AFHELO project website
Sito web del progetto AFHELO

Source: Based on an interview with the AFHELO project coordinator.
Fonte: Sulla base di un’intervista con il coordinatore del progetto AFHELO.