TESTI PARALLELI – L’Unione dell’energia è a buon punto

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 18-11-2015

 

The Energy Union on track to deliver
L’Unione dell’energia è a buon punto

The first State of the Energy Union Report shows that much progress has already been made since the adoption of the Energy Union Framework Strategy 9 months ago.
La prima relazione sullo stato dell’Unione dell’energia evidenzia che si sono già compiuti notevoli progressi dall’adozione del quadro strategico per l’Unione dell’energia avvenuta nove mesi fa.

Still much remains to be done, and 2016 will be an important year of delivery.
Tuttavia resta molto da fare e il 2016 sarà un anno cruciale in questo senso.

The Energy Union Framework Strategy (IP/15/4497) created a new momentum to bring about the transition to a low-carbon, secure and competitive economy.
Il quadro strategico per l’Unione dell’energia (IP/15/4497) ha impresso un nuovo impulso alla transizione verso un’economia a basse emissioni di carbonio, sicura e competitiva.

The Commission has also committed to report annually on the state of the Energy Union in order to address the key issues and steer the policy debate.
La Commissione si è inoltre impegnata a riferire annualmente sullo stato dell’Unione dell’energia al fine di affrontare le questioni essenziali e orientare il dibattito politico.

The State of the Energy Union Report, published today for the first time, looks at progress made over the last nine months and identifies key action areas for 2016 and provides policy conclusions at Member State, regional and European level.
La relazione sullo stato dell’Unione dell’energia, pubblicata oggi per la prima volta, analizza i progressi compiuti negli ultimi nove mesi, individua le principali aree di intervento per il 2016 e contiene conclusioni strategiche a livello nazionale, regionale e europeo.

>>>  This is a central element to monitor the implementation of this key priority of the Juncker Commission.
Si tratta di un elemento centrale per monitorare l’attuazione di questa priorità fondamentale della Commissione Juncker.

Maroš Šefcovic, the Vice-President responsible for the Energy Union, said:
Maroš Šefcovic, il Vicepresidente responsabile dell’Unione dell’energia, ha dichiarato:

“Nine months down the road, we can say with confidence that we are on track to deliver the Energy Union.
“A nove mesi dall’avvio, possiamo affermare con sicurezza che siamo sulla buona strada per realizzare l’Unione dell’energia.

My messages for 2016 are clear.
I miei messaggi per il 2016 sono chiari.

First, the EU should continue to lead in the transition to a low-carbon economy.
In primo luogo, l’UE dovrebbe continuare a guidare la transizione verso un’economia a basse emissioni di carbonio.

Second, that transition should be socially fair and consumer-centred.
In secondo luogo, tale transizione dovrebbe essere socialmente equa e incentrata sui consumatori.

And third, the geopolitical challenges that we faced this year will not go away.
E in terzo luogo, le sfide geopolitiche che abbiamo affrontato quest’anno resteranno d’attualità.

2016 will also be the year in which we will lay the foundations of a robust governance system bringing predictability and transparency, which is what investors need.
Il 2016 sarà anche l’anno in cui si getteranno le basi di un solido sistema di governance che garantirà la prevedibilità e la trasparenza di cui gli investitori hanno bisogno.

In sum: 2016 will be a year of delivery!”
In sintesi: il 2016 sarà un anno di realizzazioni!”

Miguel Arias Cañete, Commissioner for Climate Action and Energy, said:
Miguel Arias Cañete, Commissario per l’Azione per il clima e l’energia, ha aggiunto:

“The Energy Union is starting to take shape.
“L’Unione dell’energia sta prendendo forma.

A lot of progress has been made in these few months but we should now move to full scale delivery of all actions needed.
Sono stati compiuti molti progressi in questi ultimi mesi, ma occorre ora passare all’attuazione vera e propria di tutte le azioni necessarie.

This will be my focus in 2016: presenting the legislation to make our electricity market work better, to further increase the share of renewables, to bring down our energy consumption and to ensure security of our gas supply.
Nel 2016 ci concentreremo in particolare sulle proposte legislative volte a migliorare il funzionamento del mercato dell’elettricità, aumentare ulteriormente la quota di energie rinnovabili, ridurre il nostro consumo energetico e garantire la sicurezza del nostro approvvigionamento di gas.

With this, the EU’s energy system will be stronger and all conditions will be set for the EU’s transition toward a low-carbon energy system.
In questo modo il sistema energetico dell’UE sarà più forte e saranno garantite tutte le condizioni per la transizione dell’UE verso un sistema energetico a basse emissioni di carbonio.

As all eyes turn towards negotiations in Paris, this a renewed pledge for European leadership and our commitment to the international efforts to fight climate change.”
Nel momento in cui l’attenzione di tutti è rivolta ai negoziati di Parigi, rinnoviamo il nostro impegno a favore di un ruolo guida dell’Europa e delle attività internazionali per lottare contro i cambiamenti climatici.”

On climate change, the State of the Energy Union highlights Europe’s contribution to the Paris negotiations.
In materia di cambiamenti climatici, lo stato dell’Unione dell’energia sottolinea il contributo dell’Europa ai negoziati di Parigi.

At this stage, more than 160 countries representing more than 90% of global emissions have presented their contributions to the Paris Agreement.
Attualmente più di 160 paesi, responsabili per oltre il 90% delle emissioni globali, hanno presentato i loro contributi all’accordo di Parigi.

The EU submitted in this process a binding domestic economy-wide emissions reduction target of at least 40% by 2030 compared to 1990 levels.
In questo processo l’UE ha proposto un obiettivo interno vincolante di riduzione delle emissioni, in tutti i settori dell’economia, di almeno il 40% entro il 2030 rispetto ai livelli del 1990.

After the Paris conference, it will be important that all countries follow up with concrete implementation of their commitments.
Dopo la conferenza di Parigi, occorrerà che tutti i paesi concretizzino gli impegni che si sono assunti.

For the transition to be successful and socially fair, citizens will have to take ownership of this process by actively participating in the energy market, as they are the ones who ultimately should benefit from it.
Affinché la transizione avvenga in modo adeguato ed equo sul piano sociale, i cittadini devono appropriarsi del processo partecipando attivamente al mercato dell’energia, in quanto sono loro che, in ultima analisi, dovrebbero trarne beneficio.

At the same time, there is a strong business case for this transition.
Allo stesso tempo, questa transizione offre grandi opportunità.

Leading European companies are changing their business models.
Le principali imprese europee stanno modificando i loro modelli aziendali.

Renewable energies and energy efficiency are creating local jobs in Europe, requiring new skills.
Nel settore delle energie rinnovabili e dell’efficienza energetica si stanno creando in Europa posti di lavoro locali che richiedono nuove competenze.

Geopolitical events have kept energy high on the agenda.
Gli eventi geopolitici mantengono l’energia in cima alle priorità.

2015 has been characterised by the ongoing tensions between Russia and Ukraine;
Il 2015 è stato caratterizzato dal conflitto in corso tra la Russia e l’Ucraina;

persistently low oil prices impacting energy markets all over the world;
dal persistere dei prezzi bassi del petrolio che ha un impatto sui mercati energetici di tutto il mondo;

the announcement of new commercial initiatives for additional supply infrastructure for natural gas from Russia;
dall’annuncio di nuove iniziative commerciali per nuove infrastrutture di approvvigionamento di gas naturale dalla Russia;

new perspectives opened up by the nuclear agreement with Iran, as well as a continued decline in the domestic fossil fuel production.
dalle nuove prospettive aperte dall’accordo nucleare con l’Iran, come pure dal costante declino della produzione interna di combustibili fossili.

In addition to decarbonisation (including renewable energy) and energy security, the Energy Union strategy continues to deliver on energy efficiency, the internal energy market, and research, innovation and competitiveness, as all of these priorities are intrinsically linked.
Oltre alla decarbonizzazione (comprese le fonti di energia rinnovabili) e alla sicurezza energetica, la strategia dell’Unione dell’energia continua a ottenere buoni risultati in materia di efficienza energetica, mercato interno dell’energia, e ricerca, innovazione e competitività, in quanto tutte queste priorità sono intrinsecamente collegate.

The State of the Energy Union also presents key building blocks for a governance mechanism leading to more predictable, transparent and stable policies, in order to deliver on the objectives of the Energy Union.
Lo stato dell’Unione dell’energia presenta inoltre i principali elementi costitutivi di un meccanismo di attuazione che consente di rendere più prevedibili, trasparenti e stabili le politiche, al fine di conseguire gli obiettivi dell’Unione dell’energia.

The guidance on integrated national energy and climate plans published today provides the basis for Member States to start developing their plans for the period from 2021 to 2030.
Gli orientamenti sui piani nazionali integrati in materia di energia e clima costituiscono per gli Stati membri la base su cui avviare l’elaborazione dei loro piani nazionali integrati per il periodo dal 2021 al 2030.

The tabled methodology on key indicators is the first step towards measuring and monitoring the delivery of the Energy Union.
La metodologia proposta per gli indicatori chiave è il primo passo in vista della quantificazione e del monitoraggio dei risultati dell’Unione dell’energia.

The State of the Energy Union is also accompanied by 28 factsheets providing an assessment of delivering the Energy Union for each Member State.
Lo stato dell’Unione dell’energia è accompagnato da 28 schede informative che contengono una valutazione della realizzazione dell’Unione dell’energia per ciascun Stato membro.

What else has been adopted today
Altri documenti adottati oggi

Several Energy Union deliverables and reports are adopted and published alongside the State of the Energy Union:
Insieme allo stato dell’Unione dell’energia, sono stati adottati vari documenti e relazioni relativi all’Unione dell’energia:

– The 2nd list of Projects of Common Interest sets out the infrastructure projects which are urgently needed to meet our energy policy targets and objectives.
– Secondo elenco di progetti di interesse comune: enumera i progetti di infrastrutture indispensabili per conseguire gli obiettivi della politica energetica;

For more details see the separate press release (IP/15/6107).
per maggiori informazioni cfr. il comunicato stampa (IP/15/6107).

– Energy efficiency progress report:
– Relazione sui progressi compiuti in materia di efficienza energetica:

The report on progress in implementing the 2020 energy efficiency target of 20% by 2020 shows that despite significant progress made, collective efforts of Member States correspond to only 17.6% primary energy savings, compared to projections for 2020.
questa relazione sui progressi compiuti nell’attuazione dell’obiettivo di efficienza energetica all’orizzonte 2020 (20%) evidenzia che, nonostante i significativi progressi compiuti, gli sforzi collettivi degli Stati membri rappresentano solo un risparmio di energia primaria del 17,6% rispetto alle proiezioni per il 2020.

However, the Commission remains optimistic that the 20% target will be achieved, provided that existing EU legislation is fully implemented, efforts are accelerated, ambition level increased and the investment conditions improved.
Tuttavia, la Commissione continua a ritenere che l’obiettivo del 20% sarà raggiunto, a condizione che la legislazione in vigore dell’UE sia pienamente attuata, gli sforzi si intensifichino, aumenti il livello di ambizione e migliorino le condizioni di investimento.

Climate action progress report:
– Relazione sui progressi compiuti nell’ azione a favore del clima:

The report shows that the EU has been particularly successful in decoupling economic growth and greenhouse gas emissions.
la relazione dimostra che l’UE ha ottenuto risultati particolarmente positivi nella dissociazione tra crescita economica e emissioni di gas a effetto serra.

The EU is also on track to meet both the 2020 emissions reduction target of 20%, as well as the Kyoto Protocol targets.
Inoltre, l’UE è sulla buona strada per conseguire l’obiettivo 2020 di riduzione delle emissioni del 20%, nonché gli obiettivi del protocollo di Kyoto.

However, further measures are needed to meet the 2030 target.
Tuttavia, per raggiungere l’obiettivo per il 2030, sono necessarie ulteriori misure.

– Energy Consumer Trends:
– Tendenze del consumo di energia:

The Staff Working Document illustrates that electricity and gas markets are still not performing as they should despite progress made.
il documento di lavoro dei servizi della Commissione indica che i mercati del gas e dell’elettricità non funzionano come dovrebbero, nonostante i progressi compiuti.

– Report on the implementation of the EU Energy Security Strategy:
– Relazione sull’attuazione della strategia europea di sicurezza energetica:

This report provides an update on where the European Union stands with regard to energy security and which measures have been taken to improve it since the adoption of the Strategy in May 2014.
questa relazione fa il punto sulla situazione dell’Unione europea per quanto attiene alla sicurezza dell’approvvigionamento di gas e alle misure adottate per rafforzarla da quando, nel maggio 2014, è stata adottata la strategia.

– Report on the implementation of the Nuclear Safety Directive:
– Relazione sull’attuazione della direttiva sulla sicurezza nucleare:

The report concludes that there is, in general, a good level of compliance with the 2009 Nuclear Safety Directive.
questa relazione giunge alla conclusione che, in generale, si registra un buon livello di osservanza della direttiva del 2009 sulla sicurezza nucleare.

– Oil Stocks Summary:
– Sintesi sulle scorte petrolifere:

The Oil Stocks Directive requires the Commission to report regularly on the available oil stocks in the Member States.
la direttiva sulle scorte petrolifere impone alla Commissione di riferire periodicamente sulle scorte petrolifere disponibili negli Stati membri.

The Staff Working Document delivers on this obligation and provides an update on the oil stocked in the EU.
Il documento di lavoro dei servizi della Commissione ottempera a tale obbligo e fornisce un aggiornamento sulle scorte di petrolio nell’UE.

– A proposal for a regulation on electricity and natural gas price statistics which will – once adopted – improve European statistics on energy prices.
– Una proposta di regolamento sulle statistiche relative ai prezzi dell’elettricità e del gas naturale che – una volta adottata – migliorerà le statistiche europee sui prezzi dell’energia.

– The Commission is also launching today its public consultation on the future revision of the renewable energy directive, which will run until 10 February.
– La Commissione avvia oggi una consultazione pubblica, che durerà fino al 10 febbraio prossimo, sulla futura revisione della direttiva sulle energie rinnovabili. The Energy Union on track to deliver