TESTI PARALLELI – Sviluppato nuovo strumento per facilitare la ricerca e innovazione responsabili nell’UE

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 21-01-2016

 

New tool developed to facilitate responsible research and innovation in the EU
Sviluppato nuovo strumento per facilitare la ricerca e innovazione responsabili nell’UE

EU-funded researchers have developed an innovative tool to ensure that the EU’s research and innovation goals are more responsive to societal challenges and concerns.
Ricercatori finanziati dall’UE hanno sviluppato uno strumento innovativo che assicura che gli obiettivi dell’UE per quanto riguarda la ricerca e l’innovazione siano più attenti alle sfide e agli interessi sociali.

The results of the EU-funded RES-AGORA project were discussed at the ‘RRI:
I risultati del progetto RES-AGORA, finanziato dall’UE, sono stati discussi alla conferenza “RRI:

Shaping New Horizons’ conference that was held on 14 and 15 January 2016 in Brussels.
Shaping New Horizons” che si è tenuta il 14 e 15 gennaio 2016 a Bruxelles.

Project Coordinator Prof. Dr. Ralf Lindner, of the Fraunhofer Institute for Systems and Innovation Research in Germany, outlined the project’s key successes and how these will contribute to the development of truly Responsible Research and Innovation (RRI) in Europe.
Il coordinatore del progetto, il prof. dott. Ralf Lindner, dell’Istituto Fraunhofer per la ricerca su sistemi e innovazione, in Germania, ha delineato i principali successi del progetto e come questi contribuiranno allo sviluppo di una ricerca e innovazione responsabili (RIR).

RRI is the ongoing process of aligning research and innovation to the values, needs and expectations of society.
La RIR è il processo continuo di allineare ricerca e innovazione ai valori, le esigenze e le aspettative della società.

The EU aims to become a genuine ‘Innovation Union’ by 2020, encompassing excellence in science, a revitalised and competitive industry, and a stronger, better society.
L’UE mira a diventare una vera “Unione dell’innovazione” entro il 2020, tramite l’eccellenza nella scienza, un’industria rivitalizzata e competitiva e una società migliore e più forte.

>>>  As such, how the EU applies RRI principles will be a crucial element in achieving these ambitions.
In questo contesto il modo in cui l’UE applica i principi di RIR sarà un elemento cruciale per il raggiungimento di tali ambizioni.

The three-year RES-AGORA project aimed to develop a comprehensive governance framework for RRI, and undertook three years of intensive empirical research.
Il progetto triennale RES-AGORA si proponeva di sviluppare un quadro completo di governance per la RIR e ha intrapreso tre anni di ricerca empirica intensiva.

This included an extensive programme of in-depth case studies, literature analysis, country-level RRI monitoring, and five broad-based stakeholder workshops.
Questa comprendeva un ampio programma di casi di studio approfonditi, analisi della letteratura, monitoraggio della RIR a livello dei paesi e cinque workshop per le parti interessate ad ampia base.

Specifically, the workshops were carried out in what the project deemed its ‘co-construction method’ that supported participating actors in identifying, developing and implementing RRI measures according to their specific context and needs.
In particolare, i workshop sono stati svolti su quello che il progetto considera il suo “metodo di co-costruzione” che sosteneva i partecipanti nel compito di identificare, sviluppare e implementare provvedimenti di RIR a seconda del proprio contesto e delle proprie esigenze specifiche.

The result of all of these initiatives was the creation of the ‘Responsibility Navigator’, a tool that facilitates debate, negotiation and constructive learning amongst multiple stakeholders involved in Europe’s research and innovation (R&I) efforts.
Il risultato di tutte queste iniziative è stata la creazione del “Navigatore della responsabilità”, uno strumento che promuove il dibattito, la negoziazione e l’apprendimento costruttivo tra diverse parti interessate coinvolte nelle attività dell’Europa di ricerca e sviluppo (R&S).

The Responsibility Navigator will specifically support the identification, development and implementation of measures and procedures that can transform R&I in Europe in such a way that societal and ethical responsibility becomes inherently institutionalised.
Il Navigatore della responsabilità sosterrà in modo specifico l’identificazione, lo sviluppo e l’implementazione delle misure e delle procedure in grado di trasformare la R&S in Europa in modo tale che la responsabilità sociale ed etica diventino istituzionalizzate in modo inerente.

To achieve this, the project team devised 10 governance principles and requirements that underpin the Responsibility Navigator.
Per raggiungere quest’obiettivo, il team del progetto ha identificato 10 principi e requisiti di governance che fanno da base al Navigatore della responsabilità.

The principles were then illustrated with fictive case studies depicting possible situations and governance challenges and dilemmas.
I principi sono stati poi illustrati con casi di studio non reali che dipingevano le possibili situazioni e le sfide e i dilemmi della governance.

The case studies were also complemented by relevant questions that stakeholders would have to ask themselves in order to adopt practices and actions compatible with RRI requirements.
I casi di studio sono stati integrati anche con domande pertinenti che le parti interessate dovrebbero farsi al fine di adottare pratiche e azioni compatibili con i requisiti di RIR.

‘When we began, we saw quickly that there are numerous governance instruments that already exist that encourage responsible practices within research and innovation,’ project coordinator Prof.Lindner explains.
“Quando abbiamo cominciato, ci siamo presto resi conto che ci sono numerosi strumenti di governance che esistono già e incoraggiano le pratiche responsabili nell’ambito di ricerca e innovazione,” spiega il coordinatore del progetto, il prof. Lindner.

‘So we decided to use what is already out there.
“Abbiamo quindi deciso di usare quello che esisteva già.

By extensively analysing this existing governance landscape, we were able to learn from and understand better how stakeholders and institutions are already trying to instil a sense of responsibility into their R&I endeavours.
Analizzando a fondo questo panorama di governance già esistente, abbiamo potuto imparare e capire meglio il modo in cui le parti interessate e le istituzioni stanno già cercando di instillare un senso di responsabilità nelle loro iniziative di R&S.

Based on these insights we were able to devise and pull together our Ten Principles and bring the Responsibility Navigator to life.’
Sulla base di queste informazioni abbiamo potuto identificare e riunire i nostri Dieci principi e creare il Navigatore della responsabilità.”

With the end of the project in January 2016, the RES-AGORA team now believes that it is important for RRI supporters to really develop a strong understanding about which institutional structures already exist for R&I and how they can be built upon or reformed in order to encourage the gradual institutionalisation of RRI principles.
Con la fine del progetto prevista a gennaio 2016, il team di RES-AGORA adesso crede che sia importante per i sostenitori della RIR capire quali siano le strutture istituzionali che esistono già per la ricerca e l’innovazione e come si possono sviluppare o riformare al fine di incoraggiare la graduale istituzionalizzazione dei principi di RIR.

The Responsibility Navigator, with its emphasis on interaction, best practice sharing, and continuous learning will likely be a crucial tool in facilitating such a process.
Il Navigatore della responsabilità, con la sua enfasi su interazione, condivisione delle migliori pratiche e apprendimento continuo diventerà probabilmente uno strumento fondamentale per la promozione di tale processo.

For more information please see:
Per maggiori informazioni consultare:

RES-AGORA project website
Sito web del progetto RES-AGORA

Source: Based on event attendance and information from the project
Fonte:Sulla base della partecipazione all’evento e informazioni diffuse dal progetto.