TESTI PARALLELI – Lancio ufficiale della piattaforma REFIT: Stati membri e parti interessate insieme per legiferare meglio

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 29-01-2016

 

Official launch of REFIT Platform: New approach brings together stakeholders for better regulation and better results
Lancio ufficiale della piattaforma REFIT: Stati membri e parti interessate insieme per legiferare meglio

Today in Brussels, the Commission hosts the first meeting of the REFIT Platform.
La Commissione organizza oggi a Bruxelles la prima riunione della piattaforma REFIT.

Forty-eight members from a diversity of stakeholders, the European Economic and Social Committee, the European Committee of the Regions and all Member State governments will come together to make EU legislation and its implementation in Member States more efficient and more effective in achieving its objectives.
Quarantotto membri in rappresentanza di una vasta gamma di parti interessate, del Comitato economico e sociale europeo, del Comitato delle regioni e di tutti i governi degli Stati membri uniscono le loro forze affinché la legislazione dell’UE e la sua attuazione a livello nazionale siano più efficienti e raggiungano meglio il loro scopo.

By bringing together a diverse group of experts on the concrete impact of EU legislation on the ground, this initiative will provide a basis for inclusive work on the common goal of better regulation for better results.
Riunendo un gruppo diversificato di esperti che si occupano dell’impatto concreto delle leggi UE, l’iniziativa crea una base per lavorare insieme verso una meta comune:legiferare meglio per ottenere risultati migliori.

First Vice-President Timmermans, who chairs the REFIT Platform, said:
Il primo Vicepresidente Timmermans, che è anche il presidente della piattaforma REFIT, ha dichiarato:

“To deliver what citizens expect from us, reviewing and improving existing EU rules is just as important as making new proposals.
“Fare quello che i cittadini si aspettano da noi rivedendo e migliorando le norme europee in vigore è importante almeno quanto presentare nuove proposte.

>>>  The body of EU law must remain fit for purpose, up to date and as simple as possible.
Il corpus del diritto dell’UE deve rimanere adatto allo scopo, aggiornato e il più semplice possibile.

To ensure this, we need to hear the views of those who really know:
Per far ciò, dobbiamo ascoltare la voce di chi ne fa uso:

the citizens, the small entrepreneurs, the public administrators who are faced everyday with the advantages but also sometimes the inefficiencies of our laws and the way they are implemented by Member States.
i cittadini, i piccoli imprenditori, gli amministratori pubblici che ogni giorno toccano con mano i vantaggi, ma talvolta anche le inefficienze delle nostre leggi e del modo in cui sono attuate negli Stati membri.

The REFIT Platform is there to collect their views, assess them and turn them into pragmatic and operational suggestions to the European Commission.”
La piattaforma REFIT è stata creata per raccogliere proprio le loro opinioni, valutarle e trasformarle in consigli pratici e operativi per la Commissione.”

The work of the REFIT Platform will be driven by its members, mainly on the basis of input received from the public via the ‘Lighten the Load’ tool.
I membri della piattaforma REFIT ne guideranno i lavori sulla base dei contributi che il pubblico potrà inviare online tramite il nuovo portale

This new online portal is open for all members of the public to provide their suggestions for reducing the unnecessary regulatory burdens they experience in their daily lives.
Ridurre la burocrazia cui può accedere chiunque voglia dare un consiglio su come ridurre gli oneri normativi superflui nella vita di tutti i giorni.

Platform members will assess the merits of the stakeholder contributions and look at practical ways to follow up on their suggestions without undermining policy objectives.
I membri della piattaforma valuteranno la fondatezza dei contributi e prenderanno in esame soluzioni pratiche per dare seguito ai consigli ricevuti senza compromettere gli obiettivi politici.

The Commission will react to all the Platform’s suggestions and systematically and publicly explain how it intends to follow up.
La Commissione risponderà a tutte le proposte della piattaforma e spiegherà pubblicamente e regolarmente il seguito che intende darvi.

Through their representatives on the Platform, Member States will be invited to do the same where suggestions relate to national transposition and implementation of EU law.
Tramite i rispettivi rappresentanti della piattaforma, gli Stati membri saranno invitati a fare altrettanto quando i suggerimenti riguardano le misure nazionali di recepimento e applicazione del diritto dell’UE.

During its first meeting today, the Platform is discussing its work programme for 2016.
Oggi, nella prima riunione, la piattaforma ha discusso il programma di lavoro per il 2016.

Around 250 suggestions were already submitted to the group via the Lighten the Load tool.
Tramite il portale Ridurre la burocrazia erano già pervenuti circa 250 suggerimenti.

Background:
Contesto

The REFIT Platform was announced in the 2015 Better Regulation Agenda.
La piattaforma REFIT era stata annunciata nell’Agenda 2015 “Legiferare meglio”.

It consists of a Stakeholder Group, with 18 members and two representatives from the European Social and Economic Committee and the Committee of the Regions, and a Government Group, with one high-level expert from each of the EU’s 28 Member States.
È costituita da un gruppo di 18 rappresentanti delle parti interessate, due rappresentanti del Comitato economico e sociale europeo e del Comitato delle regioni, e un gruppo di rappresentanti dei governi che riunisce 28 esperti ad alto livello, uno per Stato membro;

Members will be supported in their work by the Commission’s Secretariat-General.
tutti coadiuvati nei loro lavori dal Segretariato generale della Commissione.

The members of the Stakeholder Group were selected through a public call for applications.
I membri del gruppo delle parti interessate sono stati selezionati a seguito di un bando pubblico.

The Commission has sought a balanced representation of different sectors, interests, regions and gender.
La Commissione ha cercato di raggiungere una rappresentanza equilibrata tra i diversi settori, interessi, regioni e anche tra i sessi.

The REFIT programme has delivered results for business in many areas since its launch in 2012.
Dal 2012, quando è stato lanciato, il programma REFIT ha reso utili servizi alle imprese in molti settori.

Through REFIT actions, we have seen for instance a reduction of up to 90% in SME fees for compliance with chemicals legislation, the introduction of e-procurement tools saving up to 20% of procurement costs, and various waivers for SMEs on particularly heavy regulatory burdens.
Grazie alle azioni REFIT, ad esempio, gli oneri delle PMI per conformarsi alla normativa sulle sostanze chimiche sono diminuiti fino al 90%, l’introduzione di strumenti elettronici per l’assegnazione di appalti (e-procurement) ha portato a risparmiare fino al 20% sui costi per gli appalti e le PMI sono state dispensate da alcuni oneri normativi particolarmente pesanti.

In its 2016 Work Programme the Commission identified 40 REFIT initiatives in diverse policy areas.
Nel programma di lavoro per il 2016 la Commissione ha individuato 40 iniziative REFIT relative a diverse politiche.

The Commission presented its Better Regulation Agenda on 19 May 2015 to change both what the EU does, and how it does it.
Il 19 maggio 2015 la Commissione ha presentato l’agenda “Legiferare meglio” perché l’UE dia un nuovo orientamento a ciò che fa e a come lo fa.

The EU, its institutions, and its body of law, are there to serve citizens and businesses, who must see this in their daily lives and operations.
L’UE, le sue istituzioni e il suo corpus di leggi sono al servizio dei cittadini e delle imprese, che nella vita e nelle attività di tutti i giorni devono constatare concretamente gli effetti di questo impegno.

We must restore their confidence in our ability to deliver.
Dobbiamo ristabilire la fiducia nella nostra capacità di agire e produrre risultati.

The Juncker Commission represents a new start.
La Commissione Juncker rappresenta un nuovo inizio:

Our priority is to deliver solutions to the big issues that cannot be addressed by the Member States alone.
la nostra priorità è trovare soluzioni per le grandi questioni che gli Stati membri non possono affrontare da soli.