TESTI PARALLELI – Un corpo medico europeo per rispondere più in fretta alle emergenze

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 15-02-2016

 

EU launches new European Medical Corps to respond faster to emergencies
Un corpo medico europeo per rispondere più in fretta alle emergenze

The European Union today launches the European Medical Corps to help mobilise medical and public health teams and equipment for emergencies inside and outside the EU .
L’Unione europea istituisce oggi il corpo medico europeo per fronteggiare le emergenze interne ed esterne attraverso una più rapida mobilitazione di équipe di medici e operatori sanitari e di attrezzature.

Through the European Medical Corps, EU Member States and other European countries participating in the system can make medical teams and assets available for rapid deployment before an emergency strikes – thus ensuring a faster and more predictable response
Il corpo medico europeo consente agli Stati membri e agli altri paesi europei che partecipano al sistema di mettere a disposizione risorse ed équipe mediche da dispiegare rapidamente prima che un’emergenza sia conclamata, il che assicura una reazione più veloce e prevedibile.

The medical corps could include emergency medical teams, public health and medical coordination experts, mobile biosafety laboratories, medical evacuation planes and logistical support teams.
Il corpo medico può includere squadre mediche di emergenza, esperti in materia di sanità pubblica e di coordinamento sanitario, laboratori di biosicurezza mobili, aeromobili per l’evacuazione medica e squadre di supporto logistico.

Commissioner Christos Stylianides who is hosting today’s high-level inauguration event in Brussels said:
Il Commissario Christos Stylianides, che oggi presiede l’evento inaugurale di alto livello a Bruxelles, ha dichiarato:

“The aim of the European Medical Corps is to create a much faster and more efficient EU response to health crises when they occur.
“Lo scopo del corpo medico europeo è permettere all’UE di reagire alle crisi sanitarie molto più rapidamente e con maggiore efficienza.

We need to learn the lessons from the Ebola response; a key difficulty was mobilising medical teams.
Dobbiamo trarre insegnamento dalla risposta all’Ebola, in cui la mobilitazione delle squadre mediche è stata una delle maggiori difficoltà.

>>>  I thank all the Member States that have already contributed so far, and encourage others to join so the EU’s response will be able to meet increasing needs and will allow for better planning and preparation before any disaster.”
Ringrazio tutti gli Stati membri che hanno già dato il loro contribuito ed esorto gli altri Stati a partecipare, in modo che l’UE possa far fronte a bisogni crescenti e possa pianificare e preparare meglio i suoi interventi prima dello scoppio di un’emergenza.”

The framework for the European Medical Corps is part of the EU Civil Protection Mechanism’s new European Emergency Response Capacity (otherwise known as the ‘voluntary pool’).
Il corpo medico europeo s’iscrive nel quadro della nuova capacità europea di reazione alle emergenze (chiamata anche “pool volontario”) del meccanismo di protezione civile dell’Unione europea.

So far Belgium, Czech Republic, Finland, France, Luxembourg, Germany, Spain, Sweden and the Netherlands have already committed teams and equipment to the voluntary pool.
Belgio, Repubblica ceca, Finlandia, Francia, Lussemburgo, Germania, Spagna, Svezia e Paesi Bassi hanno già impegnato squadre e attrezzature da destinare al pool volontario.

Background
Contesto

A key difficulty during the Ebola virus outbreak response was the quick deployment of medical staff, as well as the logistical and management challenges which increased as a result.
Il rapido dispiegamento del personale medico figura tra le maggiori difficoltà riscontrate nella lotta contro l’epidemia di Ebola, insieme ai problemi di ordine logistico e gestionale aggravati dall’insufficiente prontezza d’intervento.

This led Germany and France in late 2014 to propose the “White Helmets” initiative, which laid the foundations. The European Medical Corps is now part of the European Emergency Response Capacity.
Ciò ha spinto la Germania e la Francia, alla fine del 2014, a proporre l’iniziativa dei “Caschi bianchi”, che ha posto le basi per la costituzione del corpo medico europeo, attualmente parte integrante della capacità europea di reazione alle emergenze.

The EU Civil Protection Mechanism facilitates cooperation in disaster response among 33 European states (28 EU Member States, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Iceland, Montenegro, Norway and Serbia).
Il meccanismo di protezione civile dell’Unione europea facilita la cooperazione nella reazione alle catastrofi tra 33 Stati europei (i 28 Stati membri dell’UE, l’ex Repubblica jugoslava di Macedonia, l’Islanda, il Montenegro, la Norvegia e la Serbia).

Turkey is also in the process of joining the Mechanism.
La Turchia è in procinto di aderire al meccanismo.

These participating states pool the resources that can be made available to disaster-stricken countries all over the world.
I paesi partecipanti mettono in comune le risorse disponibili a beneficio di paesi colpiti da catastrofi in tutto il mondo.

When activated, the Mechanism coordinates the provision of assistance inside and outside the European Union.
Quando viene attivato, il meccanismo coordina il dispiego di assistenza all’interno e al di fuori dell’Unione europea.

The European Commission manages the Mechanism through the Emergency Response Coordination Centre.
Il meccanismo è gestito dalla Commissione europea tramite il centro di coordinamento della risposta alle emergenze.

In an effort to step up the EU’s preparedness and response to disasters, the European Emergency Response Capacity (‘voluntary pool’) was created in 2014, bringing together a range of pre-committed relief teams and equipment, for deployment in emergency response operations all over the world.
La capacità europea di reazione alle emergenze (“pool volontario”), creata nel 2014 perché l’UE fosse più preparata all’insorgenza di catastrofi e maggiormente in grado di reagire, mette in comune una serie di attrezzature e di squadre di soccorso preimpegnate da dispiegare in operazioni di risposta alle emergenze in tutto il mondo.

The European Medical Corps will also be Europe’s contribution to the Global Health Emergency Workforce being set up under the helm of the World Health Organisation.
Il corpo medico europeo sarà inoltre il contributo dell’Europa alla task force istituita sotto l’egida dall’Organizzazione mondiale della sanità per rispondere alle emergenze sanitarie internazionali.