TESTI PARALLELI – Nuova speranza per il trattamento della polmonite grave

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento:24-06-2016

 

A new hope for treating severe pneumonia
Nuova speranza per il trattamento della polmonite grave

A biotech company involved in the PNEUMONP project – and responsible for the development of the antimicrobial peptide M33 – recently confirmed that the molecule at the heart of the project was now robust enough for industrial production.
Un’azienda biotecnologica coinvolta nel progetto PNEUMONP – e responsabile dello sviluppo del peptide antimicrobico M33 – ha recentemente confermato che la molecola studiata nell’ambito del progetto è ora sufficientemente stabile per la produzione industriale.

The new drug is hoped to help treat difficult lung infections like pneumonia.
Il nuovo farmaco dovrebbe contribuire al trattamento delle infezioni polmonari gravi come la polmonite.

Since it started investigating M33 antimicrobial peptide a few years ago, Italian company SetLance SRL has taken huge step forward.
Da quando ha avviato la sua ricerca sul peptide antimicrobico M33 qualche anno fa, l’azienda italiana SetLance SRL ha compiuto enormi progressi.

This optimised version of an artificial peptide sequence – which showed encouraging in-vitro results against multidrug-resistant Gram-negative bacteria – is increasingly thought to be the long-sought solution to treat pneumonia.
Questa versione ottimizzata di una sequenza peptidica sintetica – che ha mostrato promettenti risultati in vitro contro i batteri Gram negativi multifarmaco-resistenti – sembra essere una soluzione a lungo cercata per il trattamento della polmonite.

It comes in an emergency context, as multidrug-resistant Gran-negative pathogens are on the rise and cause what the medical sector does not hesitate to call the ‘antibiotic resistance crisis’.
Essa appare in un contesto di emergenza, in quanto i patogeni Gram negativi multifarmaco-resistenti sono in aumento, causando ciò che nel settore medico viene ormai chiamata una “crisi di resistenza agli antibiotici”.

>>>  Conscious of the need to find new antibiotics urgently, the European Union is supporting Setlance financially under the PNEUMONP project.
Consapevole della necessità di trovare urgentemente nuovi antibiotici, l’Unione europea sostiene SetLance tramite il finanziamento del progetto PNEUMONP.

The endgame is the development of a new formulation of M33, enhancing its antimicrobial activity, but also overcoming issues related to antimicrobial peptides’ (AMPs) low selectivity for bacteria and certain degree of toxicity for eukaryotic cells in vitro, along with their short half-life in vivo.
L’obiettivo finale è lo sviluppo di una nuova formulazione del M33, aumentandone l’azione antimicrobica, ma anche di risolvere questioni legate alla bassa selettività batterica dei peptidi antimicrobici (AMP) e un certo livello di tossicità per le cellule eucariotiche in vitro, oltre al loro breve tempo di dimezzamento in vivo.

Recently tested in mice inoculated with P.aeruginosa infections, the peptide and its Setlance-patented, pegylated form (SET-M33L-PEG) enabled a survival percentage of 60 to 80 % in sepsis and lung infections and completely healed skin infections when administered topically.
Recentemente testato su topi inoculati con infezioni da P.aeruginosa, il peptide e la sua forma pegilata (SET-M33L-PEG) brevettata da SetLance, ha consentito una percentuale di sopravvivenza del 60-80 % nella sepsi e nelle infezioni polmonari, oltre a una completa guarigione delle infezioni cutanee quando somministrato localmente.

The new formulation of M33 fights Gram-negative bacteria in three steps:
La nuova formulazione del M33 combatte i batteri Gram negativi in tre fasi:

It binds with the lipopolysaccharides (LPS) on the outer membrane of bacteria, forms a helix, and finally disrupts the membrane provoking cytoplasm leaking.
si lega ai lipopolisaccaridi (LPS) sulla membrana esterna dei batteri, crea un’elica e infine compromette l’integrità della membrana permettendo la fuoriuscita del citoplasma.

Unlike colistin — an antibiotic for the treatment of acute and chronic infections — SET-M33L did not select resistant mutants in bacterial cultures.
A differenza della colestina – un antibiotico per il trattamento delle infezioni acute e croniche – nelle colture batteriche SET-M33L non selezionava mutanti resistenti.

It proved not to be genotoxic and had much lower in vivo toxicity than antimicrobial peptides already used in clinical practice.
Si è rivelato non genotossico e presentava una tossicità in vivo molto inferiore rispetto ai peptidi antimicrobici già usati nella pratica clinica.

Another interesting and recent finding was related to M33’s use AMP in conjugation or combination with levofloxacin (LVFX) – a fluoroquinolone antibiotic.
Un’altra importante scoperta recente riguardava l’utilizzo del M33 come AMP insieme o in combinazione con la levofloxacina (LVFX) – un antibiotico fluorochinolone.

While antibacterial assays showed no significant differences in activity when M33 and LVFX were used in in conjugation, their combination showed improved activity against Gram-negative bacteria.
Benché le prove antibatteriche non abbiano rivelato differenze significative nell’azione durante l’utilizzo congiunto di M33 e LVFX, la loro combinazione ha tuttavia mostrato una migliore azione contro i batteri Gram negativi.

Combination treatment therefore opposes antimicrobial-resistance, restoring the effect of LVFX.
Il trattamento combinato combatte quindi la resistenza antimicrobica, ripristinando l’effetto della LVFX.

SetLance has scaled-up M33’s synthesis route and is now able to produce several hundred milligrams per batch.
SetLance ha avanzato la via di sintesi del M33 ed è ora in grado di produrre centinaia di milligrammi per lotto.

The company is confident that its molecule is robust enough for industrial production, and expects that it will go on clinical development and validation at the beginning of 2018.
L’azienda ritiene che la sua molecola sia sufficientemente stabile per la produzione industriale e prevede che entrerà nella fase di sviluppo e convalida clinica all’inizio del 2018.

M33 is a key element of the PNEUMONP project, which aims to develop a new inhalable drug system, a new aerosol technology, an innovative treatment efficiency-test, and a new diagnostic kit for Gram-negative bacterial infections in lungs by the end of 2017.
M33 è un elemento chiave del progetto PNEUMONP, che si propone di sviluppare un nuovo sistema farmacologico inalabile, una nuova tecnologia di aerosol, un nuovo test di efficienza terapeutica e un nuovo kit diagnostico per le infezioni da batteri Gram negativi entro la fine del 2017.

For more information please see:
Per maggiori informazioni, consultare:

project website
Sito web del progetto

Source: Based on information from the project
Fonte: Sulla base di informazioni diffuse dal progetto