TESTI PARALLELI – La Guinness (1)


Traduzione by CARLO CARADONNA, volontario di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikinews ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution 2.5      Creative Commons License photo credit: lancefisher


Guinness

La guinness
Guinness at Stone of Accord

Guinness (pronounced /???n?s/) is a popular dry stout alcoholic drink that originated in Arthur Guinness’ brewery at St. James’s Gate in Dublin.
La guinness (pronunciata /???n?s/) è una bevanda alcolica popolare, asciutta e forte che è nata nella birreria di Arthur Guinnes a St. James’s Gate nella città di Dublino.

Guinness is based on the porter style that originated in London in the early 18th century and is one of the most successful beer brands worldwide.

La Guinness si basa sul genere “porter” creato  a Londra ai primi del 18° secolo ed è una delle marche di birra di maggior successo su scala mondiale.

A distinctive feature is the burnt flavor which is derived from the use of roasted barley.

Una caratteristica peculiare è la fraganza di bruciato derivata dall’uso dell’orzo tostato.

For many years a portion of the drink was aged to give a sharp lactic flavour, although Guinness has refused to confirm if this still occurs, possibly for secrecy.
Per molti anni una porzione della bevanda veniva fatta invecchiare per procurare un aspro gusto lattico, anche se Guinnes ha rifiutato di confermare se questo si verifica ancora, probabilmente per mantenere il segreto.

The thick creamy head is the result of the beer being mixed with nitrogen when being poured.

La schiuma densa e cremosa è il risultato della combinazione della birra con l’azoto al momento in cui viene spillata .

>>> It is popular with Irish people both in Ireland and abroad and, in spite of a decline in consumption over recent years, is the best-selling alcoholic drink of all time in Ireland where Guinness & Co. makes almost €2 billion annually.

Tra gli irlandesi  (la Guinness) è popolare sia in Irlanda che all’estero e, nonostante un calo nel consumo negli anni recenti, è la bevanda alcolica di maggior successo di tutti i tempi in Irlanda, dove la Guinness & Co. fattura quasi 2 bilioni di euro all’anno.

The parent company has been headquartered in London since 1932 and was later merged with Grand Metropolitan plc and developed into a multi-national alcohol conglomerate named Diageo.
La casa madre ha la sua sede centrale a Londra sin dal 1932 e successivamente si è fusa con la Grand Metropolitan plc e si è sviluppata in una multinazionale conglomerata del settore degli alcolici, denominata Diageo.

History
Storia


Arthur Guinness started brewing ales initially in Leixlip, then at the St. James’s Gate Brewery, Dublin, Ireland from 1759.

Arthur Guinness incominciò a produrre birre chiare (ale) inizialmente a Leixlip, poi al birrificio di St. James’s Gate, a Dublino, in Irlanda a partire dal 1759.

On December 31, he signed (up to) a 9,000 year lease at £ 45 per annum for the unused brewery.

Il 31 dicembre, firmò un contratto di locazione per una durata fino a 9.000 anni a 45 sterline all’anno per la birreria inutilizzata.

Ten years later on 19 May 1769 Guinness exported his ale for the first time, when six and a half barrels were shipped to England.

Dieci anni dopo, il 19 maggio del 1769 Guinnes esportò la sua “ale” (birra chiara) per la prima volta, in quell’occasione sei botti e mezzo furono imbarcate per l’Inghilterra.

Although sometimes believed to have originated the stout style of beer, the first use of the word stout in relation to beer was in a letter in the Egerton Manuscript dated 1677, almost 50 years before Arthur Guinness was born.

Anche se talvolta si è creduto che Arthur Guinnes abbia creato la birra del genere stout (scura), il primo uso del termine stout in relazione alla birra fu in una lettera contenuta nel manoscritto di Egerton datato 1677, quasi 50 anni prima che nascesse Arthur Guinnes.

Arthur Guinness started selling the dark beer porter in 1778.

Arthur Guinnes incominciò a vendere la birra scura che rientra nella categoria “porter” nel 1778.

The first Guinness beers to use the term were Single Stout and Double Stout in the 1840s.

Le prime birre “Guinness” che utilizzarono il termine furono la “Single Stout” e la “Double Stout” nel  periodo compreso tra il 1840 e il 1850.

The breweries pioneered several quality control efforts.

I birrifici aprirono la strada al controllo di qualità con diversi sforzi compiuti in questa direzione.

The brewery hired the statistician William Sealy Gosset in 1899, who achieved lasting fame under the pseudonym “Student” for techniques developed for Guinness, particularly Student’s t-distribution and the even more commonly known Student’s t-test.

La birreria assunse lo statistico William Sealy Gosset nel 1899; quest’ultimo raggiunse una fama  intramontabile sotto lo pseudonimo “Student” per le tecniche sviluppate per la Guinnes, in  particolare la t-distribuzione di  Student e il, ancora più comunemente conosciuto, t-test di Student.    

Guinness brewed their last porter in 1974.

La Guinnes produsse l’ultima “porter” nel 1974.

Guinness acquired the Distillers Company in 1986.

La Guinnes rilevò la “Distillers Company” nel 1986.

The Company merged with Grand Metropolitan in 1997 to form Diageo plc.
La società si fuse con la “Grand Metropolitan” nel 1997 per costituire la  “Diageo plc”.

The Guinness brewery in Park Royal, London closed in 2005.

La birreria Guinness con sede in Londra, Park Royal, chiuse nel 2005.

The production of all Guinness sold in the UK and Ireland was switched to St. James’s Gate Brewery Dublin.
La produzione di tutta la “Guinnes” venduta nel Regno Unito e in Irlanda fu spostata alla birreria di St.James’s Gate a Dublino.

Guinness has also been referred to as “Black [Stuff]“and as a “Pint of Plain” – referred to in the famous refrain of Flann O’Brien’s poem “The Workman’s Friend”: “A pint of plain is your only man.”

Ci si è riferiti alla Guinnes anche come “Black (Stuff)”  – (sostanza) nera – e  come una “Pinta di Plain” – cosi’ ci si è riferiti ad essa nel famoso ritornello della  poesia di Flann O’Brien, L’amico dell’operaio”: “Una pinta di  plain è il tuo solo uomo”.

Leave a Reply