Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 29-08-2016
Commission proposes fishing opportunities in the Baltic Sea for 2017
La Commissione propone possibilità di pesca nel Mar Baltico per il 2017
The European Commission today tabled its proposal on fishing opportunities in the Baltic Sea for 2017.
La Commissione europea ha presentato oggi la sua proposta relativa alle possibilità di pesca nel Mar Baltico per il 2017.
The proposal is based on the recently adopted multiannual fisheries management plan for the Baltic Sea, and takes into consideration scientific advice received in May 2016.
La proposta si basa sul piano di gestione pluriennale della pesca recentemente adottato per il Mar Baltico e tiene conto dei pareri scientifici pervenuti nel maggio 2016.
The Commission proposes to increase catch limits for 6 out of 10 fish stocks (Western, Bothnian and Central herring, sprat, plaice and main basin salmon) and to decrease catch limits for 2 stocks (Gulf of Riga herring and Gulf of Finland salmon).
La Commissione propone di aumentare i limiti di cattura per 6 dei 10 stock ittici (aringa del Baltico centrale e occidentale e del Golfo di Botnia, spratto, passera di mare e salmone del bacino principale) e di ridurli per 2 stock (aringa del Golfo di Riga e salmone del Golfo di Finlandia).
The Commission is collecting more information before proposing catch limits for the remaining 2 stocks (Western and Eastern cod).
Per i 2 stock rimanenti (stock orientale e occidentale di merluzzo bianco) la Commissione sta raccogliendo ulteriori informazioni prima di proporre limiti di cattura.
Commissioner Karmenu Vella, responsible for the Environment, Fisheries and Maritime Affairs, said:
Il Commissario Karmenu Vella, responsabile per l’Ambiente, gli affari marittimi e la pesca, ha dichiarato:
>>> “Making Europe’s fisheries sustainable is a key deliverable of the EU’s Common Fisheries Policy.
“Assicurare la sostenibilità del settore alieutico europeo è uno dei principali obiettivi della politica comune della pesca dell’UE.
The fishing opportunities proposed today are set with this objective firmly in mind. This is good news for all those who have an interest in healthy fisheries, first and foremost fishermen themselves.”
Le possibilità di pesca proposte oggi sono state fissate tenendo ben presente questo obiettivo, a tutto vantaggio di quanti hanno a cuore il settore alieutico, in primo luogo i pescatori.”
In socio-economic terms the Commission proposal should improve overall economic performance in the Baltic Sea as a whole, in spite of significant differences across fleets segments and fisheries.
In termini socioeconomici, la proposta della Commissione dovrebbe migliorare le prestazioni economiche globali nel Mar Baltico, nonostante le notevoli differenze tra marinerie e attività di pesca.
This proposal could increase both profits by €13 million and employment at sea basin level.
La proposta potrebbe aumentare i profitti di 13 milioni di EUR e incrementare l’occupazione a livello del bacino marittimo.
The biggest proposed increase concerns plaice, whose catch limit under this proposal would rise by 95%.
L’incremento più cospicuo previsto dalla proposta riguarda la passera di mare, il cui limite di cattura dovrebbe aumentare del 95%.
This reflects the good shape of the stock, which has been growing since 2008.
Tale evoluzione rispecchia il buono stato di salute di questo stock, che registra una tendenza positiva dal 2008;
It is also due to the fact that, from 2017 onwards, fishermen will have to land all plaice they catch in an effort to eliminate the wasteful practice of discarding.
ma è anche il risultato dell’obbligo di sbarcare tutte le catture di passera di mare, che sarà imposto ai pescatori a partire dal 2017 nel tentativo di eliminare la dannosa pratica dei rigetti in mare.
At the same time, the state of the Western Baltic cod does not seem to have improved this year, according to the International Council for the Exploration of the Sea (ICES).
Al tempo stesso lo stato del merluzzo bianco del Baltico occidentale non sembra essere migliorato quest’anno, secondo l’analisi formulata dal Consiglio internazionale per l’esplorazione del mare (CIEM).
Fishing pressure from commercial and recreational fisheries remains high, and past measures have not had the desired effect in helping the stock to recover.
La pressione esercitata dalla pesca commerciale e ricreativa resta elevata e le misure attuate in passato non hanno dato il contributo auspicato alla ricostituzione degli stock.
The Commission is examining with national authorities and stakeholders – including commercial and recreational fishermen – which steps are needed to give this stock a chance to recover, while also ensuring the economic viability of the fishing industry.
Insieme alle autorità nazionali e alle parti interessate, in particolare gli operatori della pesca commerciale e ricreativa, la Commissione sta valutando le misure da adottare per favorire la ricostituzione dello stock senza pregiudicare la sostenibilità economica del settore.
Member States can use allocations from the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) to support fishermen through a period of necessary quota reductions.
Per sostenere i pescatori nel periodo in cui si renderà necessario ridurre i contingenti di cattura gli Stati membri potranno fare ricorso al Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP).
The Commission has already assured the Member State authorities of its support in making such funding available quickly and efficiently.
La Commissione ha già assicurato alle autorità nazionali il proprio sostegno per far sì che i finanziamenti siano resi disponibili in modo rapido ed efficiente.
In addition, the Commission has asked its scientific advisory body STECF to analyse the impact of recreational fishing on Baltic cod stocks and assess different possible stock management measures.
La Commissione ha inoltre chiesto al suo organismo consultivo, il Comitato scientifico, tecnico ed economico per la pesca, di analizzare l’impatto della pesca ricreativa sugli stock di merluzzo bianco del Baltico e di valutare le possibili misure di gestione degli stock.
The Commission will propose catch limits for the Baltic cod stocks (Western and Eastern) once these clarifications are available.
Una volta acquisite tali informazioni, la Commissione proporrà limiti di cattura per gli stock di merluzzo bianco del Baltico (occidentale e orientale).
The proposal will be discussed by Member States’ fisheries ministers at the October Fisheries Council in Luxembourg.
La proposta sarà discussa dai ministri della pesca degli Stati membri in occasione del Consiglio “Pesca” che si terrà in ottobre a Lussemburgo.
Background
Contesto
The Commission’s proposal is in line with the Commission’s Communication on Fishing Opportunities for 2017.
La proposta della Commissione è in linea con la comunicazione della Commissione sulle possibilità di pesca per il 2017.
The Baltic Sea Advisory Council (BSAC) has also been consulted.
È stato inoltre consultato il Consiglio consultivo per il Mar Baltico.