TESTI PARALLELI – Garantire la trasparenza: la Commissione propone un registro per la trasparenza obbligatorio per tutte le istituzioni dell’UE

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 28-09-2016

 

Delivering on transparency: Commission proposes mandatory Transparency Register for all EU institutions
Garantire la trasparenza: la Commissione propone un registro per la trasparenza obbligatorio per tutte le istituzioni dell’UE

The European Commission is today proposing a mandatory Transparency Register covering all three EU institutions – the European Parliament, the Council and the Commission – delivering on a key transparency commitment of the Juncker Commission.
Oggi la Commissione europea propone un registro per la trasparenza obbligatorio esteso a tutte e tre le istituzioni dell’UE – Parlamento europeo, Consiglio e Commissione – mantenendo un impegno in materia di trasparenza della Commissione Juncker.

The Commission has already led by example in making meetings with its decision-makers conditional upon interest representatives being publicly listed in a Transparency Register.
La Commissione ha già dato l’esempio subordinando gli incontri con i suoi responsabili politici all’iscrizione dei rappresentanti di interessi in un registro per la trasparenza accessibile al pubblico.

Today we are calling on the European Parliament and Council to follow suit, making the Register mandatory for any interest representatives trying to influence policy-making in Brussels.
Oggi chiediamo al Parlamento europeo e al Consiglio di fare altrettanto, rendendo il registro obbligatorio per tutti i rappresentanti di interessi che cercano di influenzare il processo decisionale a Bruxelles.

First Vice-President Frans Timmermans said:
Il primo vicepresidente Frans Timmermans ha dichiarato:

“The EU institutions need to work together to win back the trust of our citizens.
“Le istituzioni dell’UE devono collaborare per riguadagnare la fiducia dei cittadini.

We must be more open in everything we do.
Occorre maggiore apertura su tutto ciò che facciamo.

>>>  Today’s proposals for a mandatory transparency register covering the Parliament, Council and Commission are an important step in the right direction.
La proposta odierna di un registro per la trasparenza obbligatorio per il Parlamento, il Consiglio e la Commissione costituisce un passo importante nella giusta direzione.

Citizens have the right to know who tries to influence EU law-making.
I cittadini hanno il diritto di sapere chi cerca di influenzare il processo legislativo dell’UE.

We propose a simple rule:
Proponiamo una regola semplice:

no meeting with decision-makers without prior registration.
nessuna riunione con i responsabili politici se prima non ci si è iscritti nel registro.

Through the Register, the public will see who is lobbying, who they represent and how much they spend.”
Attraverso il registro, il pubblico potrà vedere chi svolge attività di lobbismo, chi rappresenta e quanto spende”.

The Commission has today proposed an Interinstitutional Agreement (IIA) which will put in place a robust system ensuring the transparency of lobbying activities, building on the existing voluntary Transparency Register of the Parliament and the Commission.
Oggi la Commissione ha proposto un accordo interistituzionale, che porrà in essere un sistema solido per garantire la trasparenza delle attività di lobbismo, sulla base dell’attuale registro per la trasparenza volontario del Parlamento e della Commissione.

The Commission is proposing that all three institutions – including the Council – be subject to the same minimum standards for the first time.
La Commissione propone che, per la prima volta, tutte e tre le istituzioni, compreso il Consiglio, siano soggette alle stesse norme minime.

Under these proposals, meetings with decision-makers from the three institutions would become conditional on prior registration in the Transparency Register.
In base a tali proposte, gli incontri con i responsabili politici delle tre istituzioni sarebbero subordinati alla previa iscrizione nel registro per la trasparenza.

Since the Commission introduced this rule for its own interactions with interest representatives in November 2014, there were around 4,000 new entries in the existing Register.
Da quando la Commissione ha introdotto questa regola per le sue interazioni con i rappresentanti di interessi nel novembre 2014, le nuove iscrizioni nel registro già esistente sono state circa 4 000.

Today’s proposal also clarifies the scope of activities and bodies covered, bolsters the monitoring and effective enforcement of the Register’s Code of Conduct for lobbyists and will simplify and improve the quality of data through streamlined input requirements and increased quality control.
La proposta odierna chiarisce inoltre la portata delle attività e gli organismi interessati, rafforza il monitoraggio e l’applicazione efficace del codice di condotta del registro per i lobbisti e semplificherà e migliorerà la qualità dei dati grazie a una semplificazione dei requisiti e a un maggiore controllo della qualità.

The Commission proposes to increase the resources available to achieve this objective.
La Commissione propone di aumentare le risorse disponibili per conseguire tale obiettivo.

Registrants who fail to comply with the Code of Conduct could face temporary suspension of their interactions with the institutions or removal from the Register.
Gli iscritti che non rispettano il codice di condotta potrebbero andare incontro a una sospensione temporanea delle loro interazioni con le istituzioni o alla cancellazione dal registro.

Background
Contesto

The proposed changes to the Transparency Register are part of a broader commitment to reforming EU policy making by the Juncker Commission.
Le modifiche proposte al registro per la trasparenza fanno parte di un più ampio impegno della Commissione Juncker a riformare l’elaborazione delle politiche nell’UE.

Today’s proposal follows intensive discussions carried out with all relevant stakeholders.
La proposta odierna fa seguito a intense discussioni svolte con tutte le parti interessate.

A 12-week public consultation, concluded on 1 June, receiving 1,758 replies, with 975 responses from individual citizens and 783 from organisations.
Una consultazione pubblica durata 12 settimane e conclusasi il 1º giugno, ha raccolto 1758 risposte, di cui 975 da singoli cittadini e 783 da organizzazioni.

Respondents shared their views on the functioning of the current Transparency Register and put forward suggestions for the design of the future regime.
I partecipanti hanno condiviso le loro opinioni sul funzionamento dell’attuale registro per la trasparenza e presentato una serie di proposte riguardanti la concezione del futuro regime.

The Juncker Commissions’ commitment to greater transparency, set out in the Political Guidelines, has already been put into practice in several ways.
L’impegno della Commissione Juncker per una maggiore trasparenza, sancito negli orientamenti politici, è già stato messo in pratica in diversi modi.

Since 1 December 2014, the Commission has published information on meetings of Commissioners, their Cabinet Members and Commission Directors-General with all interest representatives.
A partire dal 1º dicembre 2014 la Commissione ha pubblicato informazioni sugli incontri che i commissari, i membri del loro gabinetto e i direttori generali della Commissione hanno avuto con tutti i rappresentanti di interessi.

As a rule, these meetings should only take place with persons or entities which are present in the Transparency Register.
Di norma, queste riunioni possono svolgersi solo con persone o entità presenti nel registro per la trasparenza.

Greater access has also been given to documents relating to the negotiations for a Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) with the United States.
Inoltre, è stato dato un più ampio accesso ai documenti relativi ai negoziati per il partenariato transatlantico su commercio e investimenti (TTIP) con gli Stati Uniti.

The Interinstitutional Agreement on Better Law-making signed in April further bolstered transparency by adopting a series of measures to enhance the openness of the EU decision-making process, including secondary legislation.
L’accordo interistituzionale “legiferare meglio”, firmato in aprile ha ulteriormente rafforzato la trasparenza con l’adozione di una serie di misure per accrescere l’apertura del processo decisionale dell’Unione europea, compreso il diritto derivato.

In May 2016 the Commission adopted new rules on expert groups reinforcing transparency requirements and introducing synergies with the Transparency Register.
Nel maggio 2016 la Commissione ha adottato nuove norme sui gruppi di esperti, rafforzando i requisiti di trasparenza e introducendo sinergie con il registro per la trasparenza.

In its Better Regulation Agenda presented in May 2015, the Commission committed to open up its policy-making process to further public scrutiny and input.
Nella sua agenda “legiferare meglio”, presentata nel maggio 2015, la Commissione si è assunta l’impegno di aprire ulteriormente il processo di elaborazione delle politiche al controllo e al contributo dei cittadini.

New stakeholder feedback mechanisms have already been set up, giving the possibility to make views known to the Commission from the very start of the preparation of an initiative on the basis of roadmaps and inception impact assessments, as well as after a proposal is adopted by the Commission, in order to feed into the legislative process in the Parliament and Council.
Sono già stati istituiti nuovi meccanismi di feedback che consentono ai soggetti interessati di manifestare alla Commissione il loro punto di vista fin dall’inizio dell’elaborazione di un’iniziativa, sulla base di tabelle di marcia e valutazioni d’impatto iniziali, ma anche in seguito all’adozione di una proposta da parte della Commissione, in modo da contribuire al processo legislativo in seno al Parlamento e al Consiglio.

The Transparency Register is one of the key tools for implementing the Commission’s commitment to transparency.
Il registro per la trasparenza è uno dei principali strumenti per l’attuazione dell’impegno della Commissione a favore della trasparenza.

It covers all activities carried out with the objective of influencing the law-making and policy implementation processes of the EU institutions.
Comprende tutte le attività svolte al fine di influenzare il processo legislativo e di attuazione delle politiche delle istituzioni dell’UE.

A first Transparency Register was established jointly by the European Parliament and the Commission in 2011;
Un primo registro per la trasparenza, istituito dal Parlamento europeo e dalla Commissione nel 2011;

it was updated through an Interinstitutional Agreement (IIA) agreed in April 2014 and currently applies only to the two institutions
è stato aggiornato attraverso un accordo interistituzionale concordato nel aprile 2014 e attualmente si applica soltanto alle due istituzioni.

The current voluntary Register includes over 9,800 entities bound by the Code of Conduct.
L’attuale registro facoltativo comprende oltre 9 800 entità vincolate dal codice di condotta.

Registrants range from public affairs consultancies and law firms to trade and professional associations, NGOs, religious organisations and academic organisations.
I soggetti che si sono iscritti vanno da consulenti in affari pubblici e studi legali, ad associazioni commerciali e professionali, ONG, organizzazioni religiose e organizzazioni accademiche.