TESTI PARALLELI – Un gene difettoso causa una forma appena scoperta di immunodeficienza umana

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 04-11-2016

 

Faulty gene causes newly discovered human immunodeficiency
Un gene difettoso causa una forma appena scoperta di immunodeficienza umana

A multinational team of researchers working under the EU-funded IMMUNOCORE project have discovered a new genetic defect that results in the body’s inability to successfully fight infection.
Un team multinazionale di ricercatori impegnati nell’ambito del progetto IMMUNOCORE, finanziato dall’UE, ha scoperto un nuovo difetto genetico che causa l’incapacità del nostro organismo di combattere le infezioni.

The paper, published in the ‘Nature Immunology’ journal, expands on how the research team identified a 12 year-old patient who suffered repeated life-threatening infections since his birth.
L’articolo, pubblicato su “Nature Immunology”, spiega come il team di ricerca ha identificato un paziente di 12 anni che soffriva di ripetute infezioni potenzialmente letali sin dalla nascita.

Three of the patient’s six siblings had died within their first two years seemingly of a similar disorder.
Tre dei sei fratelli del paziente erano morti nei primi due anni apparentemente per un disturbo simile.

The scientists suspected that a genetic condition might be the culprit.
Gli scienziati sospettavano che la causa potesse essere una malattia genetica.

‘Our analyses of the patient’s and his parents’ genomes indeed confirmed that the boy’s disorder had a genetic cause,’ said Dr. Elisabeth Salzer, first author of the paper.
“Le nostre analisi dei genomi del paziente e dei suoi genitori hanno confermato che la malattia del ragazzo aveva una causa genetica,” ha detto la dott.ssa Elisabeth Salzer, autrice principale dell’articolo.

>>>  Specifically, the genetic cause is an error in the gene RASGRP1 that renders the gene inactive.
In particolare, la causa genetica è un errore nel gene RASGRP1 che rende il gene inattivo.

This type of mutation had never been reported before, with the healthy parents and healthy siblings carrying one mutated copy of the gene and one normal copy that compensates for the faulty gene.
Questo tipo di mutazione non è mai stata riscontrata prima; i genitori sani e i fratelli sani sono portatori di una copia mutata del gene e di una copia normale, che compensa il gene difettoso.

The patient though inherited one mutated copy from each parent.
Il paziente aveva però ereditato una copia mutata da ogni genitore.

The patient has a primary immunodeficiency that involves a new combination of immune defects in essential members of the immune system, in particular T cells, B cells and Natural Killer cells.
Il paziente ha un’immunodeficienza primaria che comporta una nuova combinazione di difetti immunitari in membri essenziali del sistema immunitario, in particolare le cellule T, le cellule B e le cellule Natural Killer.

Until now, the role played by RASGRP1 has not been studied in humans.
Finora, il ruolo svolto dal RASGRP1 non è stato studiato sugli esseri umani.

To determine the mechanisms that might lead to the patient’s inability to fight infections, the IMMUNOCORE team, based in Vienna, Austria, collaborated with the lab of Dr. Jordan Orange at Baylor College of Medicine in Houston, Texas.
Per determinare i meccanismi che potrebbero portare all’incapacità del paziente di combattere le infezioni, il team di IMMUNOCORE, con sede a Vienna, in Austria, ha collaborato con il laboratorio del dott. Jordan Orange presso il Baylor College of Medicine a Houston, Texas.

‘The clinical characteristics of the patient suggested that some of the defective immune mechanisms of his condition were of the type we study in our lab,’ commented Orange.
“Le caratteristiche cliniche del paziente suggerivano che alcuni dei meccanismi immunitari difettosi della sua malattia fossero del tipo che studiamo nel nostro laboratorio,” ha commentato Orange.

‘We applied our expertise on quantitative and high-resolution imaging to study the effects of the RASGRP1 mutation in Natural Killer cells.’
“Abbiamo applicato la nostra competenza nel campo dell’imaging quantitativo e ad alta risoluzione per studiare gli effetti della mutazione del RASGRP1 nelle cellule Natural Killer.”

The Baylor group found that RASGRP1 plays a role in dynein functions in Natural Killer cells, with dynein being a motor protein – its function is to move things around inside cells.
Il gruppo di Baylor ha scoperto che il RASGRP1 ha un ruolo nelle funzioni della dineina nelle cellule Natural Killer – la dineina è un motore proteico, essa funge quindi da trasportatore all’interno delle cellule.

‘Like motorised vehicles carrying people around a city, motor proteins such as dynein transport items in cells where they need to go,’ explained Orange.
“Come i veicoli motorizzati che trasportano le persone attraverso la città, i motori proteici come la dineina trasportano gli elementi nei posti della cellula dove devono andare,” ha spiegato Orange.

‘Natural killer cells rely heavily on the dynein transportation system to secrete poisons onto deceased cells, cells infected with viruses for instance, to destroy them.
“Le cellule Natural Killer si basano molto sul sistema di trasporto della dineina per secernere veleni nelle cellule morte, le cellule infettate dai virus per esempio, per distruggerle.

In this diease, the ‘motorised vehicles’ are not working properly;
In questa malattia, i “veicoli motorizzati” non funzionano correttamente;

the poison cannot be transported to the virus-infected cells and the patient cannot get rid of infections.’
il veleno non può essere trasportato alle cellule infettate dal virus e il paziente non riesce a liberarsi dalle infezioni.”

The studies from the Orange lab provided a functional link between the defects in Natural Killer cells and dynein, which in combination with other observations led the Austrian IMMUNOCORE team to try the drug lenalidomide to treat the patient.
Gli studi del laboratorio di Orange hanno rivelato un legame funzionale tra i difetti delle cellule Natural Killer e la dineina, che insieme ad altre osservazioni ha portato il team austriaco di IMMUNOCORE a provare il farmaco lenalidomide per curare il paziente.

Positively, the drug showed the potential to reverse some of the effects of the RASGRP1 mutation.
Il farmaco si è mostrato capace di annullare alcuni degli effetti della mutazione del RASGRP1.

‘The whole process from the discovery of a gene defect as the cause of a rare disease to the exploration of the disease-causing mechanism to the development of a personalised therapy does much more than helping the affected patients,’ said Dr. Kaan Boztug, senior author of the paper.
“L’intero processo, dalla scoperta di un difetto genetico come causa di una rara malattia, allo studio del meccanismo che causa la malattia per lo sviluppo di una terapia personalizzata, fa molto di più che aiutare i pazienti che ne sono affetti,” ha detto il dott. Kaan Boztug, autore esperto dell’articolo.

‘Virtually every case, such as the immunodeficiency of this young patient, provides profound new insights into the human organism and paves the way towards a future precision medicine.’
“Praticamente ogni caso, come l’immunodeficienza di questo giovane paziente, fornisce nuove conoscenze sull’organismo umano e prepara il terreno verso una medicina di precisione in futuro.”

For more information, please see:
Per maggiori informazioni, consultare:

CORDIS project page
Pagina del progetto su CORDIS

Source: Based on media reports and information from the project
Fonte: Sulla base di segnalazioni dei media e informazioni diffuse dal progetto