TESTI PARALLELI – La Commissione propone modifiche alla normativa antidumping e antisovvenzioni dell’UE

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 09-11-2016

 

Commission proposes changes to the EU’s anti-dumping and anti-subsidy legislation
La Commissione propone modifiche alla normativa antidumping e antisovvenzioni dell’UE

A new method of assessing market distortions in third countries to ensure fair trade in imports into the EU.
Nuovo metodo di valutazione delle distorsioni del mercato per assicurare alle importazioni nell’UE condizioni di scambio eque.

The European Commission today presented a proposal for a new method for calculating dumping on imports from countries where there are significant market distortions, or where the state has a pervasive influence on the economy.
La Commissione europea ha presentato oggi la proposta di un nuovo metodo di calcolo del dumping sulle importazioni da paesi nei quali esistono considerevoli distorsioni di mercato o in cui l’influenza dello Stato sull’economia è pervasiva.

The purpose is to make sure that Europe has trade defence instruments that are able to deal with current realities – notably overcapacities in the international trading environment:
L’obiettivo è assicurare che l’Europa disponga di strumenti di difesa commerciale che siano in grado di fronteggiare le realtà attuali, in particolare gli
eccessi di capacità produttiva, nel contesto degli scambi internazionali:

while fully respecting the EU’s international obligations in the legal framework of the World Trade Organisation (WTO).
ciò nel pieno e contemporaneo rispetto degli obblighi internazionali dell’UE nel quadro giuridico dell’Organizzazione mondiale del commercio (OMC).

The proposal, which introduces changes to the EU’s anti-dumping and anti-subsidy legislation, follows a broad public consultation and is accompanied by an impact assessment.
La proposta, che introduce modifiche alla normativa antidumping e antisovvenzioni dell’UE, è stata preceduta da un’ampia consultazione pubblica ed è accompagnata da una valutazione d’impatto.

>>>  The EU needs to ensure that its trade defence instruments (TDIs) remain effective in dealing with significant market distortions in certain countries:
L’UE deve fare in modo che i suoi strumenti di difesa commerciale (TDI) restino efficaci nell’affrontare le gravi distorsioni del mercato che si registrano in alcuni paesi:

that can lead to industrial overcapacity, and that encourage exporters to dump their products on the EU market
distorsioni che possono determinare un eccesso di capacità industriale e che incentivano gli esportatori a praticare il dumping dei loro prodotti sul mercato dell’UE.

This causes damage to European industries, which ultimately can result in job losses and factory closures, as has been the case recently in the EU steel sector.
Ciò arreca danni alle industrie europee e il pregiudizio può in ultima istanza tradursi nella perdita di posti di lavoro e nella chiusura di stabilimenti, come è avvenuto di recente nel settore siderurgico dell’Unione.

Today’s proposal should be seen in the context of the October European Council’s call for an urgent and balanced agreement on the Council position on the comprehensive modernisation of all trade defence instruments by the end of 2016.
Per inquadrare la proposta odierna, si deve tener conto della sollecitazione del Consiglio europeo di ottobre che ha invitato al raggiungimento di un accordo urgente ed equilibrato in merito alla posizione del Consiglio sulla modernizzazione globale di tutti gli strumenti di difesa commerciale entro la fine del 2016.

Reforming the anti-dumping methodology would be an important part of the reforms needed, on top of the modernisation of all TDIs which the Commission proposed back in 2013.
La riforma del metodo di calcolo del dumping costituirebbe un importante tassello delle riforme necessarie e andrebbe ad affiancare la modernizzazione dei TDI proposta dalla Commissione nel 2013.

This new anti-dumping methodology would apply to cases initiated once the amended rules are in force.
Il nuovo metodo antidumping si applicherebbe ai procedimenti avviati a decorrere dall’entrata in vigore delle nuove norme.

The proposal also includes a transition period during which all anti-dumping measures currently in place as well as ongoing investigations would remain subject to the existing legislation.
La proposta prevede anche un periodo transitorio durante il quale tutte le misure antidumping attualmente in vigore, come pure le inchieste in corso, resterebbero soggette alla normativa attuale.

The Commission has also proposed a strengthening of the EU anti-subsidy legislation so that in future cases, any new subsidies revealed in the course of an investigation can also be investigated and included in the final duties imposed.
La Commissione ha inoltre proposto un rafforzamento della normativa antisovvenzioni dell’UE affinché in futuro eventuali nuove sovvenzioni emerse nel corso di un’inchiesta possano essere a loro volta oggetto dell’inchiesta e prese in considerazione all’atto dell’istituzione dei dazi definitivi.

The European Parliament and the Council will now decide on the proposal through the ordinary legislative procedure.
Spetta adesso al Parlamento europeo e al Consiglio prendere una decisione sulla proposta tramite la procedura legislativa ordinaria.

EU Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said:
Jyrki Katainen, Vicepresidente della Commissione europea e Commissario responsabile per l’Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha dichiarato:

“Trade is Europe’s best growth lever.
“Il commercio è la migliore leva della crescita in Europa.

But free trade must be fair, and only fair trade can be free.
Ma il libero commercio deve essere equo e soltanto il commercio equo può essere libero.

Today we are presenting a proposal to adapt our trade defence instruments to deal with the new realities of over-capacity and a changing international legal framework.
Oggi presentiamo una proposta per adattare i nostri strumenti di difesa commerciale alla realtà odierna caratterizzata da un eccesso di capacità produttiva e da un quadro giuridico internazionale in evoluzione.

More than 30 million jobs in Europe, including 6 million jobs in SMEs, depend on free and fair trade which remains at the heart of EU strategy for jobs and growth.”
Più di 30 milioni di posti di lavoro, di cui 6 milioni nelle PMI, dipendono da un commercio libero ed equo, che resta al centro della strategia dell’UE per la crescita e l’occupazione.”

EU Trade Commissioner Cecilia Malmström commented:
Cecilia Malmström, Commissaria dell’UE per il Commercio, ha affermato:

“The proposal is important because it means that the EU is living up to its WTO commitments.
“La proposta è importante perché significa che l’UE rispetta gli impegni presi in sede OMC.

This method is country neutral and does not grant ‘market economy status’ to any country.
Questo metodo si applica senza distinzioni a qualsiasi paese e non attribuisce lo ‘status di economia di mercato’ a nessun paese.

The proposal, once adopted by the European Parliament and the Council, will ensure that the EU’s Trade Defence Instruments are adapted to face new challenges as well as our legal and economic realities.
Una volta adottata dal Parlamento europeo e dal Consiglio, la proposta garantirà strumenti di difesa commerciale dell’UE idonei a far fronte alle nuove sfide e alle nostre realtà giuridiche ed economiche.

We also maintain an equivalent level of protection.”
Manterremo inoltre un livello di protezione equivalente.”

Under current rules, in normal market circumstances dumping is calculated by comparing the export price of a product to the EU with the domestic prices or costs of the product in the exporting country.
Le attuali norme prevedono che in normali condizioni di mercato il dumping sia calcolato confrontando il prezzo all’esportazione verso l’UE di un dato prodotto con i suoi prezzi o costi sul mercato interno del paese esportatore.

This approach will be kept and complemented by the new methodology that will be country-neutral.
Questo metodo sarà mantenuto e integrato da uno nuovo che varrà senza distinzioni nei confronti di qualsiasi paese.

It will apply the same way to all WTO members and will take into account significant distortions in certain countries, due to state influence in the economy.
Si applicherà ugualmente a tutti i membri dell’OMC e terrà conto delle considerevoli distorsioni che si manifestano in determinati paesi e che trovano la loro origine nell’ingerenza dello Stato nell’economia.

WTO members will no longer be part of a list of countries subject to the so called “analogue country” methodology.
I membri dell’OMC non faranno più parte di un elenco di paesi sottoposti al cosiddetto metodo del “paese di riferimento”.

This approach will be reserved for non-market economy countries that are not members of the WTO.
Quest’ultimo metodo sarà riservato ai paesi che non sono membri dell’OMC e non sono retti da un’economia di mercato.

In determining distortions, several criteria will be considered, such as state policies and influence, the widespread presence of state-owned enterprises, discrimination in favour of domestic companies and the independence of the financial sector.
Per determinare i casi di distorsione saranno presi in considerazione diversi criteri tra cui le politiche e l’influenza dello Stato, la presenza diffusa di imprese di proprietà dello Stato, la discriminazione a favore delle imprese nazionali e l’indipendenza del settore finanziario.

The Commission will draft specific reports for countries or sectors where it will identify distortions.
La Commissione redigerà relazioni specifiche per paese o per settore nelle quali saranno individuate le distorsioni.

As is the case today, it will be for the EU industry to file complaints, but they can rely on such reports by the Commission to make their case.
Come accade già oggi, sarà compito dell’industria dell’UE presentare le denunce, ma essa potrà avvalersi delle relazioni della Commissione a sostegno delle proprie tesi.

The Commission’s Impact Assessment demonstrates that the new methodology will result in a broadly equivalent level of anti-dumping duties as is currently the case.
La valutazione d’impatto della Commissione dimostra che il nuovo metodo si tradurrà in un livello di dazi antidumping generalmente equivalente a quello attuale.

Today’s decision follows orientation debates held by the College on this subject in January and July.
La decisione di oggi fa seguito ai dibattiti orientativi del Collegio tenutisi a gennaio e luglio.

Extensive stakeholder and social partner contacts and a public consultation (which delivered more than 5300 replies) were also at the base of the decision taken today.
Alla base della decisione odierna ci sono anche intensi contatti con le parti sociali e i portatori di interessi e una consultazione pubblica (che ha raccolto più di 5 300 risposte).

A full Impact Assessment was conducted to assess the implications of any decision on each Member State and economic sector.
È stata condotta una valutazione d’impatto completa per esaminare le implicazioni di una qualsiasi decisione su ciascuno Stato membro e su ciascun settore economico.

The adopted approach will ensure that the EU fulfils its international legal obligations, guarantees the continued effectiveness of the EU’s TDIs and further strengthens them, while maintaining the overall existing employment levels.
Grazie all’adozione di questo metodo l’UE sarà in grado di rispettare i suoi obblighi giuridici internazionali, di assicurare il mantenimento e l’ulteriore rafforzamento dell’efficacia dei suoi strumenti di difesa commerciale e di salvaguardare al tempo stesso gli attuali livelli generali di occupazione.

This proposal does not replace the 2013 proposal on modernisation of the EU’s Trade Defence Instruments.
La proposta non sostituisce la proposta del 2013 relativa alla modernizzazione degli strumenti di difesa commerciale dell’UE.

The earlier proposal would streamline procedures and allow the EU to impose higher duties in certain circumstances.
Quest’ultima semplificherebbe le procedure e in determinate circostanze permetterebbe all’UE di imporre dazi più elevati.

The European Parliament adopted its report in the first reading and the Commission expects the Council to quickly overcome the differences preventing its adoption.
Il Parlamento europeo ha adottato la sua relazione in prima lettura e la Commissione si aspetta che il Consiglio risolva rapidamente le divergenze che impediscono l’adozione dell’atto.

The Council will address this proposal on Friday, 11 November.
Il Consiglio esaminerà la proposta venerdì 11 novembre.

Both these proposals were addressed in the Communication “Towards a robust trade policy for the EU in the interest of jobs and growth” presented by the Commission ahead of the October European Council.
Entrambe le proposte sono richiamate nella comunicazione “Verso una politica commerciale solida per l’UE nell’interesse della crescita e dell’occupazione” presentata dalla Commissione in vista del Consiglio europeo di ottobre.