TESTI PARALLELI – Galileo diventa operativo

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 14-12-2016

 

Galileo goes live!
Galileo diventa operativo

On 15 December 2016, Europe’s satellite navigation system Galileo will start offering its initial services to public authorities, businesses and citizens.
Il sistema europeo di navigazione via satellite Galileo comincerà a offrire i servizi iniziali alle pubbliche amministrazioni, alle imprese e ai cittadini il 15 dicembre 2016.

Commission Vice-President Maroš Šefcovic, responsible for the Energy Union, said:
Maroš Šefcovic, Vicepresidente della Commissione responsabile per l’Unione dell’energia, ha affermato:

Geo-localisation is at the heart of the ongoing digital revolution with new services that transform our daily lives.
“La geolocalizzazione è al centro dell’attuale rivoluzione digitale, con nuovi servizi che trasformano la nostra vita quotidiana.

Galileo will increase geo-location precision ten-fold and enable the next generation of location-based technologies;
Galileo migliorerà del 1000% la precisione della geolocalizzazione e sarà alla base della prossima generazione di tecnologie basate sulla localizzazione

such as autonomous cars, connected devices, or smart city services.
come le automobili autonome, i dispositivi connessi o i servizi urbani intelligenti.

Today I call on European entrepreneurs and say:
Oggi mi rivolgo agli imprenditori europei con questo invito:

imagine what you can do with Galileo – don’t wait, innovate!”
immaginate cosa potete fare con Galileo. Non aspettate, innovate!”

>>>  Commissioner Elzbieta Bienkowska, responsible for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, said:
Elzbieta Bienkowska, Commissaria responsabile per il Mercato interno, l’industria, l’imprenditoria e le PMI, ha dichiarato:

“Galileo offering initial services is a major achievement for Europe and a first delivery of our recent Space Strategy.
“Questa offerta dei servizi iniziali di Galileo costituisce un traguardo importante per l’Europa e una prima realizzazione tangibile della nostra recente strategia spaziale.

This is the result of a concerted effort to design and build the most accurate satellite navigation system in the world.
È il risultato di un sforzo congiunto per la progettazione e la realizzazione del sistema di navigazione satellitare più preciso del mondo.

It demonstrates the technological excellence of Europe, its know-how and its commitment to delivering space-based services and applications.
Dimostra il livello di eccellenza tecnologica dell’Europa, il suo know-how e il suo impegno a fornire applicazioni e servizi spaziali.

No single European country could have done it alone.”
Nessun paese europeo ci sarebbe riuscito da solo.”

With the Declaration of Initial Services, which will be officially launched by the European Commission in Brussels on Thursday 15 December, Galileo will start to deliver, in conjunction with GPS, the following services free of charge:
Con la dichiarazione dei servizi iniziali, che sarà varata ufficialmente dalla Commissione europea a Bruxelles giovedì 15 dicembre, Galileo comincerà a fornire, in abbinamento con il sistema GPS, i seguenti servizi gratuiti:

– Support to emergency operations:
– supporto alle operazioni di emergenza:

Today it can take hours to detect a person lost at sea or in the mountains.
attualmente possono servire ore per individuare una persona dispersa in mare o in montagna.

With the Search and Rescue Service (SAR), people placing a distress call from a Galileo-enabled beacon can now be found and rescued more quickly, since the detection time will be reduced to only 10 minutes.
Con il servizio di ricerca e salvataggio (SAR), una persona che invia una chiamata di emergenza da un radiofaro compatibile con Galileo potrà essere individuata e soccorsa più rapidamente, in quanto il tempo di individuazione sarà ridotto a soli 10 minuti.

This service should be later improved by notifying the sender of the emergency call that he/she has been located and help is underway.
In futuro questo servizio dovrebbe essere migliorato con l’invio alla persona che ha effettuato la chiamata di emergenza della notifica dell’avvenuta localizzazione e dell’arrivo dei soccorsi;

– More accurate navigation for citizens:
– navigazione più precisa per i cittadini:

The Galileo Open Service will offer a free mass-market service for positioning, navigation and timing that can be used by Galileo-enabled chipsets in smartphones or in car navigation systems.
il servizio aperto di Galileo offrirà un servizio gratuito del mercato di massa per il posizionamento, la navigazione e la misurazione del tempo che potrà essere usato da chipset compatibili con Galileo negli smartphone o nei navigatori per auto.

A number of such smartphones have been on the market since autumn 2016 and they can now use the signals to provide more accurate positions.
Alcuni di questi smartphone sono disponibili sul mercato dall’autunno 2016 e possono ora utilizzare i segnali per fornire posizionamenti più precisi.

By 2018, Galileo will also be found in every new model of vehicle sold in Europe, providing enhanced navigation services to a range of devices as well as enabling the eCall emergency response system.
Entro il 2018 Galileo sarà anche disponibile in ogni nuovo modello di veicolo venduto in Europa e fornirà servizi di navigazione potenziati a una serie di dispositivi, consentendo inoltre l’uso del sistema di chiamata di emergenza eCall.

People using navigation devices in cities, where satellite signals can often be blocked by tall buildings, will particularly benefit from the increase in positioning accuracy provided by Galileo.
Gli utenti che utilizzeranno i dispositivi di navigazione nelle città, dove i segnali satellitari spesso possono essere bloccati da edifici elevati, trarranno particolare vantaggio da questa maggiore accuratezza di posizionamento offerta da Galileo;

– Better time synchronisation for critical infrastructures:
– migliore sincronizzazione per le infrastrutture critiche:

Galileo will, through its high precision clocks, enable more resilient time synchronisation of banking and financial transactions, telecommunications and energy distribution networks such as smart-grids.
tramite i suoi strumenti di alta precisione per la misurazione del tempo, Galileo consentirà una sincronizzazione più resiliente delle transazioni bancarie e finanziarie, delle reti di telecomunicazione e delle reti di distribuzione dell’energia come le reti intelligenti;

This will help them operate more efficiently.
che funzioneranno di conseguenza in modo più efficiente;

– Secure services for public authorities:
– servizi sicuri per le autorità pubbliche:

Galileo will also support public authorities such as civil protection services, humanitarian aid services, customs officers and the police through the Public Regulated Service.
Galileo supporterà anche le autorità pubbliche come i servizi di protezione civile, di aiuto umanitario, i funzionari delle dogane e la polizia attraverso il servizio pubblico regolamentato.

It will offer a particularly robust and fully encrypted service for government users during national emergencies or crisis situations, such as terrorist attacks, to ensure continuity of services.
Offrirà un servizio particolarmente robusto e completamente criptato per garantire la continuità di servizio agli utenti istituzionali in caso di emergenze nazionali o situazioni di crisi, quale un attacco terroristico.

The Declaration of Galileo Initial Services means that the Galileo satellites and ground infrastructure are now operationally ready.
La dichiarazione dei servizi iniziali di Galileo attesta che i satelliti di Galileo e le infrastrutture di terra sono operativamente pronti.

These signals will be highly accurate but not available all the time.
Questi segnali saranno estremamente precisi, ma non sempre disponibili.

That’s why during the initial phase, the first Galileo signals will be used in combination with other satellite navigation systems, like GPS.
Per questo durante la fase iniziale i primi segnali di Galileo saranno utilizzati in abbinamento ad altri sistemi di navigazione satellitare quali il GPS.

In the coming years, new satellites will be launched to enlarge the Galileo constellation, which will gradually improve Galileo availability worldwide.
Nei prossimi anni saranno lanciati nuovi satelliti per ampliare la costellazione Galileo e progressivamente Galileo sarà disponibile in tutto il mondo.

The constellation is expected to be completed by 2020 when Galileo will reach full operational capacity.
La costellazione di satelliti dovrebbe essere completata entro il 2020, quando Galileo raggiungerà la piena capacità operativa.

Background
Contesto

Galileo is Europe’s Global Satellite Navigation System.
Galileo è il sistema globale di navigazione satellitare europeo.

It provides a range of state-of-the-art positioning, navigation and timing services to users worldwide.
Offre agli utenti una serie di servizi di punta per il posizionamento, la navigazione e la misurazione del tempo a livello globale.

Galileo is fully interoperable with GPS, but will offer more accurate and reliable positioning for end users.
Galileo è pienamente interoperabile con il sistema GPS, ma assicurerà agli utenti finali un posizionamento più accurato e affidabile.

At the moment, the Galileo constellation consists of 18 satellites, all of which are already in orbit.
Attualmente la costellazione Galileo è costituita da 18 satelliti, tutti già in orbita.

The full constellation foresees a total of 30 satellites and is expected to be completed by 2020.
La costellazione definitiva prevede un totale di 30 satelliti e dovrebbe essere completata entro il 2020.

So far, the first Galileo smartphone by Spanish company BQ is already available on the market and other manufacturers are expected to follow suit.
È già disponibile sul mercato il primo smartphone Galileo della società spagnola BQ ed è probabile che in futuro altri produttori ne seguiranno l’esempio.

It will allow also application developers to test their ideas on the basis of real signal.
Anche gli sviluppatori di applicazioni potranno testare i loro progetti sulla base di un segnale reale.

Galileo Initial Services are managed by the European GNSS Agency (GSA).
I servizi iniziali di Galileo sono gestiti dall’agenzia del GNSS europeo (GSA).

The overall Galileo programme is run by the European Commission, which has handed over the responsibility for the deployment of the system and technical support to operational tasks to the European Space Agency (ESA).
Il programma Galileo è interamente gestito dalla Commissione europea, che ha delegato all’Agenzia spaziale europea (ESA) la responsabilità della realizzazione del sistema e il supporto tecnico ai compiti operativi.