TESTI PARALLELI – Una tuta con sensori per analizzare i movimenti dei pazienti colpiti da ictus

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 09-01-2017

 

A sensor-fitted suit to analyse stroke patients’ movements
Una tuta con sensori per analizzare i movimenti dei pazienti colpiti da ictus

The moment when stroke patients return home after treatment has always been a source of concern for both themselves and their physicians, as the latter are left blind without any feedback.
Il momento in cui i pazienti colpiti da ictus ritornano a casa dopo le cure è da sempre fonte di preoccupazione, sia per i pazienti stessi che per i medici, poiché questi ultimi sono lasciati senza dati di feedback.

But this is now a thing of the past:
Ma questo problema appartiene ora al passato:

a novel suit fitted with 41 sensors is finally ready for commercialisation.
una nuova tuta provvista di 41 sensori è finalmente pronta per la commercializzazione.

Could resorting to rehabilitation clinics be less of a necessity in the near future?
Nel prossimo futuro sarà meno necessario ricorrere a cliniche per la riabilitazione?

Whilst these clinics effectively help patients to face post-stroke everyday life, stakeholders tend to agree that a better understanding of how these people function in the absence of medical support could lead to more effective rehabilitation at a lower cost.
Anche se queste cliniche aiutano efficacemente i pazienti ad affrontare la vita quotidiana dopo un ictus, le parti coinvolte tendono a concordare sul fatto che capire meglio come agiscono queste persone in assenza di un supporto medico potrebbe portare a una riabilitazione più efficace a costi ridotti.

>>> This is what Bart Klaassen, PhD student at the University of Twente, and and a large team of researchers from across Europe have been working on under the INTERACTION project.
È a questo che hanno lavorato Bart Klaassen, dottorando dell’Università di Twente, e una vasta equipe di ricercatori di tutta Europa nell’ambito del progetto INTERACTION.

Together they developed and validated an unobtrusive and modular system for monitoring daily life activities and for training motor function in stroke subjects, in the shape of a multi-sensor-equipped suit.
Insieme hanno sviluppato e verificato un sistema discreto e modulare per monitorare le attività quotidiane e per allenare la funzione motoria di persone colpite da ictus, in forma di una tuta provvista di sensori.

This project is presented by Klaassen and his team as a world first.
Questo progetto è stato presentato da Klaassen e dal suo team in una prima mondiale.

‘There has long been a great need for systems like this, but the technology simply was not ready,’ he says.
“Da molto tempo c’è bisogno di sistemi come questo, ma la tecnologia finora non era pronta,” dice.

‘That is now changing rapidly, thanks to rapid developments in the fields of battery technology, wearables, smart e-textiles and big data analysis.’
“Questo adesso sta cambiando rapidamente, grazie ai rapidi sviluppi nel campo della tecnologia delle batterie, dei dispositivi indossabili, dei tessuti intelligenti e dell’analisi dei grandi dati.”

The INTERACTION suit has been extensively tested on patients over a period of three months, during which they were asked to wear it under their regular clothes.

La tuta di INTERACTION è stata testato approfonditamente su pazienti per un periodo di tre mesi, durante i quali è stato chiesto loro di indossarla sotto gli abiti normali.

The data was then transmitted, stored and processed thanks to a portable transmitter that can relay all of the information gathered through the internet to data processing servers at the University of Twente.
I dati sono stati poi trasmessi, memorizzati ed elaborati grazie a un trasmettitore portatile in grado di inoltrare tutte le informazioni raccolte via internet a server di elaborazione dei dati presso l’Università di Twente.

The 41 sensors included in the suit monitor a large number of body segments, providing information on muscle strength, stretch and force.
I 41 sensori della tuta monitorano un gran numero di segmenti del corpo, fornendo informazioni sulla resistenza, l’elasticità e la forza dei muscoli.

‘We have been able to demonstrate that all the information is transmitted successfully, that this process is very efficient, and much more besides,’ Klaassen enthuses.
“Abbiamo potuto dimostrare che tutte le informazioni sono trasmesse con successo, che questo processo è molto efficiente e molte altre cose,” dice entusiasta Klaassen.

‘We have succeeded in modelling all of the relevant movements, and in cleaning up the data that is relevant for the therapist by filtering out the rest.
“Siamo riusciti a fare dei modelli di tutti i movimenti rilevanti e a ripulire i dati rilevanti per il terapista filtrando tutto il resto.

Our project has delivered new techniques and methods that can be used to monitor patients at home for extended periods of time, and to identify any differences with structured clinical measurements.
Il nostro progetto ha portato nuove tecniche e metodi che possono essere usati per monitorare i pazienti a casa per lunghi periodi di tempo e per identificare eventuali differenze con misurazioni cliniche strutturate.

We are currently engaged in further research to obtain final verification that these methods are indeed an ideal way of supervising rehabilitation.’
Attualmente siamo impegnati nella ricerca per ottenere una conferma finale che questi metodi costituiscano realmente il modo ideale di supervisionare la riabilitazione.”

The press release recently published by the University of Twente says no word about a potential date of commercialisation.
Il comunicato stampa recentemente pubblicato dall’Università di Twente non fa parola di una potenziale data di commercializzazione.

However, the fact that both insurance companies and healthcare professionals were involved from the early stages of the project leaves little doubt that stroke patients will soon benefit from this technological breakthrough.
Il fatto però che le compagnie di assicurazione e i professionisti del settore sanitario siano stati coinvolti sin dalle prime fasi del progetto lascia pensare che i pazienti colpiti da ictus potranno presto beneficiare di questa rivoluzione tecnologica.

For more information, please see:
Per maggiori informazioni, consultare:

CORDIS project page
Pagina del progetto su CORDIS

Source: Based on a press release from the University of Twente
Fonte: Sulla base di un comunicato stampa diffuso dall’Università di Twente