TESTI PARALLELI – Quanto è competitiva la vostra regione? La Commissione pubblica l’indice di competitività regionale 2016

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 27-02-2017

 

How competitive is your region? Commission publishes the 2016 Regional Competitiveness Index
Quanto è competitiva la vostra regione? La Commissione pubblica l’indice di competitività regionale 2016

Today the Commission has published the third edition of the Regional Competitiveness Index for 263 EU regions, a study that provides useful insights for regions to boost their economic performance.
La Commissione ha pubblicato oggi la terza edizione dell’indice di competitività regionale, uno studio che fornisce a 263 regioni dell’UE indicazioni utili per migliorare il loro rendimento economico.

Regional competitiveness is the ability of a region to offer an attractive and sustainable environment for firms and residents to live and work.
La competitività regionale è la capacità di una regione di offrire un ambiente attraente e sostenibile alle aziende e ai cittadini che vi vivono e lavorano.

The novelty of the 2016 edition is the interactive web tool, which allows for a more detailed analysis and comparison of each region, either with its peers in terms of GDP per capita or with all EU regions.
La novità dell’edizione 2016 è uno strumento web interattivo che consente un raffronto e un’analisi più dettagliati di ciascuna regione, sia rispetto alle sue omologhe in termini di PIL pro capite sia rispetto a tutte le regioni dell’UE.

Users may now see more easily how their region scores in terms of innovation, governance, transport, digital infrastructure, health or human capital.
Gli utenti possono così individuare più facilmente la posizione in graduatoria della loro regione quanto a innovazione, governance, trasporti, infrastrutture digitali, salute o capitale umano.

The tool is also designed to help regions identify their strengths, their weaknesses and investment priorities when shaping their development strategies.
Lo strumento web è inoltre progettato per aiutare le regioni a individuare i loro punti di forza, le loro debolezze e le priorità di investimento ai fini della definizione delle loro strategie di sviluppo.

Commissioner for Regional Policy Corina Cretu said:
La Commissaria per la Politica regionale Corina Cretu ha affermato:

>>>  “This index is a precious tool for better policy-making.
“L’RCI è uno strumento prezioso per il miglioramento della regolamentazione;

It reinforces the Commission’s efforts to support structural reforms and boost the innovation capacities of EU regions via Cohesion Policy investments.
e consolida l’impegno della Commissione a sostenere le riforme strutturali e a stimolare la capacità di innovazione delle regioni dell’UE attraverso gli investimenti della politica di coesione.

Because each region is unique, we provide tailor-made support to empower them and help them capitalise on their strengths and assets, especially with our regional smart specialisation strategies.”
Ogni regione è unica: per questo offriamo loro assistenza su misura per sostenerle e aiutarle a fare leva sui loro punti di forza e sulle loro risorse peculiari, in particolare tramite le strategie regionali di specializzazione intelligente.”

Overall, the 2016 results are in line with those for 2013.
Nel complesso, i risultati del 2016 sono in linea con quelli del 2013.

Once again, a polycentric pattern can be observed with strong capital and metropolitan areas as the main drivers of competitiveness.
Ancora una volta si osserva un modello policentrico con capitali e aree metropolitane forti che si distinguono come principali motori della competitività.

Spill over effects can be seen in most of north-western Europe, but this is much less obvious in the EU regions to the east and south.
In gran parte dell’Europa nordoccidentale sono visibili effetti diffusivi, molto meno evidenti nelle regioni a Est e a Sud.

High levels of within-country variation are observed in many cases which are caused by a clearly outperforming capital region compared to the other regions in the country.
In molti casi si osservano ampie variazioni a livello nazionale, imputabili al fatto che la regione della capitale vanta prestazioni di gran lunga superiori rispetto alle altre regioni del paese.

Compared to the two previous editions, published in 2010 and 2013, Malta and several regions in France, Germany, Sweden, Portugal and the UK improved their score, while the scores declined in Cyprus and regions in Greece, Ireland and, more recently in the Netherlands.
Rispetto alle due precedenti edizioni, pubblicate nel 2010 e nel 2013, Malta e varie regioni di Francia, Germania, Svezia, Portogallo e Regno Unito hanno migliorato la propria posizione, mentre Cipro e alcune regioni della Grecia, dell’Irlanda e, più recentemente, dei Paesi Bassi hanno visto scendere il proprio punteggio.

In eastern EU regions, competitiveness has mostly remained stable.
Nelle regioni orientali dell’UE la competitività è in larga misura rimasta stabile.

Background
Contesto

Launched in 2010 and published every three years, the Regional Competitiveness Index (RCI) allows regions to monitor and assess their development over time and in comparison with other regions.
Lanciato nel 2010 e pubblicato con cadenza triennale, l’indice di competitività regionale (RCI) consente alle regioni di monitorare e valutare il loro sviluppo nel tempo e a confronto con le altre.

It is the first measure to provide a European perspective on the competitiveness of regions in the EU. It builds on the approach of the Global Competitiveness Index of the World Economic Forum (GCI-WEF).
L’RCI, che fa proprio l’approccio dell’indice di competitività globale del Forum economico mondiale, è la prima misurazione in grado di fornire una prospettiva europea sulla competitività delle regioni dell’UE.

The RCI is based on the statistical, NUTS 2 (Nomenclature of Units for Territorial Statistics) regions;
L’indice di competitività regionale si basa sulle regioni statistiche NUTS 2 (classificazione comune delle unità territoriali per la statistica);

 with NUTS 2 regions that are part of the same functional urban area combined.
e associa le regioni di livello NUTS 2 che fanno parte della stessa area urbana funzionale;

This ensures that the RCI fully captures the skills available in the local labour market.
in modo da riflettere appieno le competenze disponibili nel mercato del lavoro locale.

The RCI is composed of 11 pillars that describe the different aspects of competitiveness.
L’RCI si compone di 11 pilastri che descrivono i diversi aspetti della competitività;

Through these pillars, the index assesses the strengths and weaknesses of a region.
e permettono anche di valutare i punti di forza e le debolezze a livello regionale.

They are classified into three groups:
Questi sono classificati in tre gruppi:

Basic, Efficiency and Innovation.
“pilastri di base”, “pilastri dell’efficienza” e “pilastri dell’innovazione”.

The Basic group includes five pillars:
I pilastri di base comprendono:

(1) Institutions;
1) istituzioni;

2) Macroeconomic Stability;
2) stabilità macroeconomica;

3) Infrastructures;
3) infrastrutture;

(4) Health;
4) salute;

and (5) Basic Education.
5) istruzione di base.

These represent the key basic drivers of all types of economies.
Si tratta dei fattori trainanti essenziali per ogni tipo di economia.

As a regional economy develops and advances in its competitiveness, factors related to a more skilled labour force and a more efficient labour market come into play as part of the Efficiency group.
Man mano che un’economia regionale si sviluppa e accresce la propria competitività, entrano in gioco fattori correlati a una forza lavoro più qualificata e a un mercato del lavoro più efficiente, che rientrano nel gruppo dei pilastri dell’efficienza.

This includes three pillars:
Questi comprendono:

(6) Higher Education, Training and Lifelong Learning;
6) istruzione superiore, formazione e apprendimento permanente;

(7) Labour Market Efficiency;
7) efficienza del mercato del lavoro;

and (8) Market Size.
8) dimensioni del mercato.

At the most advanced stage of a regional economy’s development, drivers of improvement are part of the Innovation group, which consists of three pillars:
Allo stadio più avanzato di sviluppo di un’economia regionale, i fattori di miglioramento rientrano tra i pilastri dell’innovazione:

(9) Technological Readiness;
9) maturità tecnologica;

(10) Business Sophistication;
10) sofisticazione delle imprese;

 (11) Innovation.
11) innovazione.