TESTI PARALLELI – La Commissione europea e le autorità degli Stati membri responsabili della tutela dei consumatori chiedono agli operatori di social media di rispettare le norme UE riguardanti i consumatori

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 17-03-2017

 

The European Commission and Member States consumer authorities ask social media companies to comply with EU consumer rules
La Commissione europea e le autorità degli Stati membri responsabili della tutela dei consumatori chiedono agli operatori di social media di rispettare le norme UE riguardanti i consumatori

EU consumer authorities and organisations have received a growing number of complaints from consumers, who have been targeted by fraud or scams when using social media websites, as well as having been subject to certain terms of services that do not respect EU consumer law.
Le autorità e le organizzazioni dei consumatori dell’UE hanno ricevuto un numero crescente di reclami da parte di consumatori che sono stati vittime di frodi o truffe durante la consultazione di siti di social media e ai quali sono state imposte anche talune condizioni di utilizzo non conformi alle norme UE di tutela dei consumatori.

On this basis, EU consumer authorities, under the leadership of the French consumer authority and with the support of the European Commission, sent a letter to Facebook, Twitter and Google+ last November asking them to address two areas of concern.
Su tale base, lo scorso novembre le autorità dell’UE per la tutela dei consumatori, sotto la guida dell’autorità omologa francese e con il sostegno della Commissione europea, hanno inviato una lettera a Facebook, Twitter e Google+ chiedendo loro di affrontare questi due aspetti preoccupanti.

On Thursday 16 March, EU consumer authorities and the European Commission met with these companies to hear and discuss their proposed solutions.
Giovedì 16 marzo, le autorità dell’UE per la tutela dei consumatori e la Commissione europea hanno incontrato gli operatori interessati per ascoltare e discutere le soluzioni proposte.

The companies in question will finalise detailed measures on how to comply with the EU regulatory framework within one month.
Gli operatori in questione predisporranno entro un mese misure dettagliate su come conformarsi al quadro normativo dell’UE.

The Commission and the consumer authorities will review the final proposals.
La Commissione e le autorità responsabili della tutela dei consumatori esamineranno le proposte definitive.

If they are not satisfactory, consumer authorities could ultimately resort to enforcement action.
Se queste non risulteranno soddisfacenti, le autorità per la tutela dei consumatori potrebbero ricorrere in ultima istanza a misure coercitive.

>>>  On the occasion, Commissioner Jourová said:
In tale occasione, la Commissaria Jourová ha dichiarato:

“Social media has become part of our daily lives and a majority of Europeans use it regularly.
“I social media sono entrati a far parte della nostra vita quotidiana e la maggioranza degli europei ne fa regolarmente uso.

Given the growing importance of online social networks it is time to make sure that our strong EU rules, that are there to protect consumers from unfair practices, are complied with in this sector.
Vista la crescente importanza delle reti sociali online è ora il momento di garantire che in questo settore ci si conformi alle solide norme UE, che sono state elaborate appositamente per tutelare i consumatori dalle pratiche sleali.

It is not acceptable that EU consumers can only call on a court in California to resolve a dispute.
Non è concepibile che i consumatori dell’UE possano solo ricorrere a un tribunale della California per risolvere una controversia;

Nor can we accept that users are deprived of their right to withdraw from an on-line purchase.
né possiamo accettare che gli utenti siano privati del diritto di recedere da un acquisto online.

Social media companies also need to take more responsibility in addressing scams and fraud happening on their platforms.
Gli operatori di social media devono inoltre cominciare ad occuparsi con maggior senso di responsabilità del problema delle truffe e delle frodi perpetrate sulle loro piattaforme.

I want to thank the EU consumer authorities who have worked tirelessly with the Commission on this important issue over the past months.
Desidero ringraziare le autorità dell’UE responsabili della tutela dei consumatori, che negli ultimi mesi hanno lavorato instancabilmente con la Commissione su questo tema importante.

From today, social media companies have one month to come up with solutions to comply with EU rules.”
A partire da oggi, gli operatori di social media hanno un mese di tempo per presentare soluzioni che consentano loro di conformarsi alle norme dell’UE.”

Companies have agreed to propose changes focusing on two areas:
Gli operatori hanno convenuto di proporre cambiamenti, in particolare in due settori:

Unfair terms and conditions;
– le clausole e le condizioni abusive;

addressing fraud and scams that mislead consumers when using the social networks.
– le frodi e le truffe che inducono in errore i consumatori nel momento in cui utilizzano le reti sociali.

Clarification of terms or removal of illegal terms
Maggior chiarezza nelle condizioni di utilizzo o eliminazione delle clausole illegali

Social media platforms’ terms of services should be brought into conformity with European consumer law.
Le condizioni di utilizzo delle piattaforme di social media devono essere rese conformi al diritto europeo riguardante i consumatori.

Indeed, the Unfair Contract Terms Directive requires that standard terms which create a significant imbalance in parties’ rights and obligations, to the detriment of the consumer (Article 3) are deemed unfair -and therefore invalid.
Di fatto, la direttiva sulle clausole contrattuali abusive stabilisce che se una clausola standard determina un significativo squilibrio dei diritti e degli obblighi delle parti a danno del consumatore (articolo 3) essa deve essere considerata abusiva e, quindi, nulla.

The Directive also requires that terms are drafted in plain and intelligible language (Article 5) so that consumers are informed in a clear and understandable manner about their rights.
La direttiva dispone inoltre che le clausole siano redatte in modo chiaro e comprensibile (articolo 5) affinché il consumatore sia informato dei suoi diritti in modo altrettanto chiaro e comprensibile.

This means in practice that, amongst others:
All’atto pratico ciò significa tra l’altro che:

– Social media networks cannot deprive consumers of their right to go to court in their Member State of residence;
– le reti di social media non possono privare il consumatore del diritto di rivolgersi a un tribunale dello Stato membro di residenza;

– Social media networks cannot require consumers to waive mandatory rights, such as their right to withdraw from an on-line purchase;
– le reti di social media non possono chiedere al consumatore di rinunciare a diritti inderogabili, come il diritto di recedere da un acquisto online;

– Terms of services cannot limit or totally exclude the liability of Social media networks in connection with the performance of the service;
– le clausole di utilizzo non possono limitare, né escludere completamente la responsabilità della rete di social media in relazione alla prestazione del servizio stesso;

– Sponsored content cannot be hidden, but should be identifiable as such;
– i contenuti sponsorizzati non possono essere occultati, ma devono essere identificabili in quanto tali;

– Social media networks cannot unilaterally change terms and conditions without clearly informing consumers about the justification and without given them the possibility to cancel the contract, with adequate notice;
– le reti di social media non possono modificare unilateralmente le clausole e le condizioni di utilizzo, senza informare chiaramente il consumatore circa la motivazione di tale modifica e senza dargli la possibilità di recedere dal contratto in tempo utile;

– Terms of services cannot confer unlimited and discretionary power to social media operators on the removal of content.
– le clausole di utilizzo non possono conferire all’operatore di social media un potere illimitato e discrezionale di rimozione dei contenuti;

– Termination of a contract by the social media operator should be governed by clear rules and not decided unilaterally without a reason.
– la risoluzione di un contratto da parte dell’operatore di social media dovrebbe essere disciplinata da regole chiare e non decise unilateralmente, senza motivo.

Removing fraud and scams misleading consumers
Eliminazione delle frodi e delle truffe che inducono in errore il consumatore

Social media companies must remove any fraud and scams appearing on their websites that could mislead consumers, once they become aware of such practices.
Gli operatori di social media devono eliminare dai loro siti web eventuali frodi e truffe che potrebbero indurre in errore il consumatore, non appena vengono a conoscenza di tali pratiche.

In this connection, national consumer protection authorities should have a direct and standardised communication channel to signal such wrongdoings to social media operators (for example infringing the Unfair Commercial Practices Directive or the Consumer Rights Directive) and obtain take down of content, as well as information concerning the traders responsible for the infringements.
A tale proposito, le autorità nazionali responsabili della tutela dei consumatori dovrebbero disporre di un canale di comunicazione standard diretto per segnalare tali irregolarità agli operatori di social media (ad esempio, eventuali violazioni della direttiva sulle pratiche commerciali sleali o della direttiva sui diritti dei consumatori) e ottenere la rimozione dei contenuti, oltre ad informazioni relative agli operatori commerciali responsabili di tali violazioni.

This is in line with EU consumer legislation and the E-Commerce Directive, which gives the possibility to Member States to establish procedures governing the removal or disabling of access to illegal information.
Ciò è in linea con la normativa UE in materia di protezione dei consumatori e con la direttiva sul commercio elettronico, che offre agli Stati membri la possibilità di definire apposite procedure per la rimozione o la disabilitazione dell’accesso ad informazioni illecite.

Here are examples of practices identified:
Tra gli esempi di pratiche individuate:

– scams involving payments taken from consumers;
– truffe riguardanti i pagamenti effettuati dai consumatori; –

 – subscription traps where consumers are offered to register for a free trial but are not given clear and sufficient information;
– abbonamenti ingannevoli in cui si chiede al consumatore di iscriversi per un periodo di prova gratuito, ma senza dare informazioni chiare e sufficienti;

– marketing of counterfeited products;
– vendita di prodotti contraffatti;

– fake promotions like “win a smart phone for 1 €” have proliferated over social media which were in fact a true contest but entailing a hidden long term subscriptions for several hundred euros per year.
– finte promozioni: ad esempio, messaggi del tipo “vinci uno smartphone con 1 euro” si sono moltiplicati sui social media per poi rivelarsi dei veri e propri concorsi che, in realtà, comportavano la sottoscrizione occulta di un abbonamento a lungo termine per parecchie centinaia di euro all’anno.

Background
Contesto

The EU Consumer Protection Cooperation (CPC) Regulations link national consumer authorities in a pan-European enforcement network.
Il regolamento UE sulla cooperazione per la tutela dei consumatori (CTC) riunisce le autorità nazionali preposte alla tutela dei consumatori in una rete paneuropea di applicazione della normativa;

Thanks to this framework, a national authority in one EU country can call on their counterpart in another EU country to ask them to intervene in case of a cross-border infringement of EU consumer rules.
grazie alla quale un’autorità nazionale di uno Stato membro può chiedere alla propria omologa di un altro Stato membro di intervenire in caso di violazione transfrontaliera di una norma UE di tutela dei consumatori.

The cooperation is applicable to consumer rules covering various areas, such as the Unfair Commercial Practices Directive, the E-commerce Directive, the Consumer Rights Directive or the unfair contract terms Directive.
La cooperazione è applicabile alle norme che tutelano i consumatori in vari settori, ad esempio la direttiva sulle pratiche commerciali sleali, la direttiva sul commercio elettronico, la direttiva sui diritti dei consumatori o la direttiva sulle clausole abusive nei contratti.

The Consumer Protection Cooperation (CPC) Network finalised a coordinated assessment of the problematic practices taking place in leading social media services (Facebook, Twitter and Google+) in an action led by the French Directorate General for Competition Policy, Consumer Affairs and Fraud Control (DGCCRF) in November 2016, with the facilitation of the Commission.
La rete di cooperazione per la tutela dei consumatori (rete CTC) ha predisposto una valutazione coordinata delle pratiche problematiche messe in atto dai principali servizi di social media (Facebook, Twitter e Google+) nel quadro di un’azione condotta dalla direzione generale francese per la politica di concorrenza, i consumatori e la repressione delle frodi, nel novembre 2016, con l’aiuto della Commissione.

The trade association EDiMA was also contacted.
È stata contattata anche l’associazione di categoria EDiMA.