TESTI PARALLELI – Tutela degli stock ittici del Mediterraneo: la Commissione europea cementa un impegno per i prossimi dieci anni

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 30-03-2017

 

European Commission secures 10-year pledge to save Mediterranean fish stocks
Tutela degli stock ittici del Mediterraneo: la Commissione europea cementa un impegno per i prossimi dieci anni

Following months of negotiations, the European Commission has secured today a 10-year pledge to save the Mediterranean fish stocks and protect the region’s ecological and economic wealth.
Dopo mesi di negoziati la Commissione europea ha ottenuto oggi un impegno di dieci anni a tutela degli stock ittici del Mediterraneo e della prosperità ecologica ed economica della regione.

The Malta MedFish4Ever Declaration, a practical example of EU’s successful neighbourhood policy, sets out a detailed work programme for the next 10 years, based on ambitious but realistic targets.
La dichiarazione MedFish4Ever di Malta, un esempio concreto del successo della politica di vicinato dell’UE, stabilisce un programma di lavoro dettagliato per i prossimi dieci anni basato su obiettivi ambiziosi ma realistici.

Over 300 000 persons are directly employed on fishing vessels in the Mediterranean, whilst many more indirect jobs depend on the sector.
I pescherecci operanti nel Mediterraneo impiegano oltre 300 000 persone, ma di gran lunga più numerosi sono i posti di lavoro indiretti generati dal settore.

The Declaration was signed by Mediterranean ministerial representatives from both northern and southern coastlines, a signature that gives political ownership to an issue that was up to now managed at technical level.
La dichiarazione è stata firmata da rappresentanti ministeriali sia della costa settentrionale che di quella meridionale del Mediterraneo, una firma che conferisce titolarità politica a una questione che è stata finora gestita a livello tecnic

It is the result of a European Commission-led process that started in Catania, Sicily in February 2016.
Essa è il risultato di un processo avviato dalla Commissione europea a Catania nel febbraio 2016.

>>>  Commissioner Karmenu Vella, responsible for the Environment, Fisheries and Maritime Affairs, said:
Il Commissario Karmenu Vella, responsabile per l’Ambiente, gli affari marittimi e la pesca, ha dichiarato:

Today we are making history.
“Quello di oggi è un passo storico.

In signing the Malta MedFish4Ever Declaration, we are affirming our political will to deliver tangible action: on fisheries and other activities that have an impact on fisheries resources, on the blue economy, on social inclusion, and on solidarity between the northern and southern shores of the Mediterranean.
La firma della dichiarazione MedFish4Ever di Malta sancisce la nostra volontà politica di realizzare azioni concrete nel settore della pesca e di altre attività che hanno un impatto sulle risorse alieutiche, dell’economia blu, dell’inclusione sociale e della solidarietà tra le sponde nord e sud del Mediterraneo.

I hope that this declaration will come to be seen as a turning point – for a bright future for fishermen, coastal communities and fishing resources alike.”
Spero che questa dichiarazione sia vista come una svolta verso un futuro migliore per i pescatori, le comunità costiere e le risorse della pesca.”

Commitments made by the signatories include:
I firmatari si sono impegnati:

– By 2020, ensure that all key Mediterranean stocks are subject to adequate data collection and scientifically assessed on a regular basis.
– a garantire, entro il 2020, che per tutti i principali stock del Mediterraneo siano effettuate un’adeguata raccolta dei dati e una valutazione scientifica periodica.

In particular small-scale fishermen are to acquire an increased role in collecting the necessary data to reinforce scientific knowledge;
In particolare, i piccoli pescatori sono chiamati a svolgere un ruolo più attivo nella raccolta dei dati necessari per approfondire le conoscenze scientifiche;

– Establish multi-annual management plans for all key fisheries.
– a elaborare piani di gestione pluriennali per le principali attività di pesca.

On its part, the Commission has already initiated this process with its proposal for a multi-annual fisheries plan for small pelagic stocks in the Adriatic;
Da parte sua, la Commissione ha già avviato questo processo con la proposta relativa a un piano di pesca pluriennale per gli stock di piccoli pelagici nel Mare Adriatico;

– Eliminate illegal fishing by 2020 by ensuring that all States have the legal framework and the necessary human and technical capabilities to meet their control and inspection responsibilities.
– a eradicare la pesca illegale entro il 2020, garantendo che tutti gli Stati membri dispongano del quadro giuridico e delle capacità umane e tecniche necessarie per adempiere alle loro responsabilità in materia di controllo e di ispezione.

The General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM) will lead the development of national control and sanctioning systems;
La Commissione generale per la pesca nel Mediterraneo (CGPM) dirigerà lo sviluppo di sistemi nazionali di controllo e di sanzioni;

Support sustainable small-scale fisheries and aquaculture by streamlining funding schemes for local projects such as fleet upgrade with low-impact techniques and fishing gear, social inclusion and the contribution of fishermen to environmental protection.
– ad aiutare le attività sostenibili di pesca e acquacoltura su piccola scala semplificando i meccanismi di finanziamento a favore di progetti locali, ad esempio per l’ammodernamento della flotta grazie a tecniche e attrezzi da pesca a basso impatto, l’inclusione sociale e la partecipazione dei pescatori alla tutela dell’ambiente.

The effective implementation of the declaration will be made possible by involving in the process:
Per attuare in modo efficace la dichiarazione sarà necessaria la partecipazione di tutti gli attori:

fishers – men and women –, coastal communities, civil society, industrial, small-scale, artisanal and recreational fisheries, as well as the UN Food and Agriculture Organisation and GFCM.
pescatori – uomini e donne – comunità costiere, società civile, pesca industriale, su piccola scala, artigianale e ricreativa, Organizzazione per l’alimentazione e l’agricoltura delle Nazioni Unite e CGPM.

Today’s declaration is another contribution to the EU’s international commitments under the Sustainable Development Goals (Goal 14: ‘Conserve and sustainably use the ocean, seas and marine resources for sustainable development’).
La dichiarazione odierna costituisce un ulteriore contributo agli impegni internazionali assunti dall’UE nell’ambito degli obiettivi di sviluppo sostenibile (obiettivo 14: “conservare e sfruttare in modo sostenibile gli oceani, i mari e le risorse marine per uno sviluppo sostenibile”).

Background
Contesto

The Mediterranean Sea is a unique sea basin, characterised by its long coastline and a fishing sector providing jobs for over 300 000 people.
Il Mediterraneo è un bacino marittimo unico, caratterizzato dal suo esteso litorale e da un settore della pesca che impiega oltre 300 000 persone.

80% of its fleet belongs to small-scale fishermen (with vessels under 10m long), who fish a quarter of the total catches.
L’80% della flotta operante nella regione appartiene a pescatori artigianali (con imbarcazioni di lunghezza inferiore ai 10 metri), che totalizzano un quarto delle catture complessive.

These jobs are at risk as fish stocks in the Mediterranean are shrinking:
Questi posti di lavoro sono a rischio, perché gli stock ittici del Mediterraneo sono sempre più depauperati:

about 90% of assessed stocks are over-exploited.
circa il 90% degli stock valutati è sovrasfruttato.

Food security, livelihoods, and regional stability and security are all under threat.
La sicurezza alimentare, la sussistenza e la stabilità e sicurezza della regione sono minacciate.

Today’s declaration is the outcome of the so-called Catania process, launched by Commissioner Vella in February last year and entailing fruitful cooperation with stakeholders, the GFCM Secretariat, EU Member States and third countries.
La dichiarazione odierna è il risultato del cosiddetto processo di Catania avviato dal commissario Vella nel febbraio dello scorso anno, che ha permesso di instaurare una fruttuosa cooperazione con le parti interessate, il segretariato della CGPM, gli Stati membri dell’UE e i paesi terzi.

Important milestones include a first ministerial conference of Mediterranean fisheries ministers in April 2016, the GFCM annual session in June 2016, and the GFCM inter-sessional meeting in September 2016.
Le tappe principali di questo processo comprendono una prima conferenza ministeriale tra i ministri della pesca del Mediterraneo svoltasi nell’aprile 2016, la riunione annuale della CGPM tenutasi nel giugno 2016 e la riunione intersessione della CGPM che ha avuto luogo nel settembre 2016.

The following parties were represented at the Malta MedFish4Ever Ministerial Conference:
Alla conferenza ministeriale MedFish4Ever di Malta hanno partecipato:

European Commission, 8 Member States (Spain, France, Italy, Malta, Slovenia, Croatia, Greece, Cyprus), 7 third countries (Morocco, Algeria, Tunisia, Egypt, Turkey, Albania, Montenegro), FAO, the General Fisheries Commission for the Mediterranean, the European Parliament, the EU Mediterranean Advisory Council.
la Commissione europea, otto Stati membri (Spagna, Francia, Italia, Malta, Slovenia, Croazia, Grecia, Cipro), sette paesi terzi (Marocco, Algeria, Tunisia, Egitto, Turchia, Albania, Montenegro), la FAO, la Commissione generale per la pesca nel Mediterraneo, il Parlamento europeo e il Consiglio consultivo dell’UE per il Mediterraneo.