TESTI PARALLELI – La Commissione lancia la riflessione sulla dimensione sociale dell’Europa da qui al 2025

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 26-04-2017

 

Commission launches the reflection on the social dimension of Europe by 2025
La Commissione lancia la riflessione sulla dimensione sociale dell’Europa da qui al 2025

Following the launch of the discussion on the future of Europe via the Commission’s White Paper on the Future of Europe presented on 1 March, today the Commission zooms in on the social dimension of Europe by 2025.
Dopo aver avviato la discussione sul futuro dell’Europa con il Libro bianco presentato il 1° marzo, oggi la Commissione pone l’accento sulla dimensione sociale dell’Europa da qui al 2025.

Today’s reflection paper on Europe’s social dimension will mark the start of a reflection process with citizens, social partners, the European institutions and governments, that seeks to identify responses to the challenges our societies and citizens face in the coming years.
Il documento di riflessione odierno sulla dimensione sociale dell’Europa darà il via a un processo di riflessione con i cittadini, le parti sociali, le istituzioni dell’UE e i governi degli Stati membri per individuare le risposte alle sfide che le società e i cittadini europei dovranno affrontare nei prossimi anni.

Today’s paper is also an effort to clarify the contribution of the EU level in addressing these challenges.
Il documento odierno si sforza inoltre di chiarire il contributo che può essere dato a livello di UE per affrontare queste sfide.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said:
Valdis Dombrovskis, Vicepresidente responsabile per l’Euro e il dialogo sociale, la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l’Unione dei mercati dei capitali, ha dichiarato:

“This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.
“Questo documento di riflessione pone le basi per un dibattito sul tipo di dimensione sociale che vogliamo per l’Europa e sulle iniziative che possono essere adottate a livello europeo in risposta alle sfide attuali.

To build a consensus around ideas presented in the reflection paper, we count on active participation of national parliaments, social partners and citizens.”
Per giungere a un consenso sulle idee presentate nel documento di riflessione, contiamo sull’attiva partecipazione dei parlamenti nazionali, delle parti sociali e dei cittadini.”

>>>  More concretely, the reflection paper on the social dimension of Europe, drafted under the leadership of Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen, raises broad, societal questions on the way we live and how societies are organised;
Più concretamente, il documento di riflessione sulla dimensione sociale dell’Europa, elaborato sotto la guida del Vicepresidente Dombrovskis e della Commissaria Thyssen, solleva questioni sociali di vasta portata che riguardano non solo il modo in cui viviamo e in cui sono organizzate le società;

but also on how to sustain our standards of living, create more and better jobs, equip people with the right skills and create more unity within our society, in light of tomorrow’s society and world of work.
ma anche il modo in cui è possibile sostenere il nostro tenore di vita, creare nuovi e migliori posti di lavoro, dotare le persone delle giuste competenze e rendere più unita la nostra società, in previsione della società e del mondo del lavoro di domani.

It does so by setting out three possible options, for the future, which echo arguments often made in the public debate:
Vengono presentate tre opzioni per il futuro, che rispecchiano le argomentazioni ricorrenti emerse nel corso del dibattito pubblico:

– Limiting the social dimension to free movement:
– limitare la “dimensione sociale” alla libera circolazione:

Under this option, the Union would keep rules to promote cross-border movements of people in place, such as rules on social security rights of mobile citizens, on posting of workers, on cross-border health care and the recognition of diplomas.
con questa opzione l’Unione manterrebbe in vigore le norme volte a promuovere la circolazione delle persone oltre le frontiere, come quelle relative ai diritti di sicurezza sociale dei cittadini mobili, al distacco dei lavoratori, all’assistenza sanitaria transfrontaliera e al riconoscimento dei diplomi.

However, there would no longer be EU minimum standards on, for instance, health and safety for workers, working and rest time, or maternity and paternity leave.Tuttavia non vi sarebbero più standard minimi a livello di UE riguardanti, ad esempio, la sicurezza e la salute dei lavoratori, i tempi di lavoro e di riposo o i congedi di maternità/paternità.

Europe would no longer foster opportunities for Member States to exchange best practices in the fields of education, health, culture and sports;
L’Europa non promuoverebbe più le possibilità per gli Stati membri di scambiarsi le migliori pratiche in materia di istruzione, sanità, cultura e sport;

and social and regional reconversion programmes in the Member States that are co-funded by EU money would have to be discontinued or funded nationally.
inoltre i programmi sociali e i programmi di riconversione regionali negli Stati membri che beneficiano di cofinanziamenti UE dovrebbero essere interrotti o finanziati da risorse nazionali;

– Those who want to do more in the social field do more:
– chi vuol fare di più in campo sociale fa di più:

different groups of countries could decide to do more together in the social field.
gruppi di paesi diversi potrebbero decidere di fare collettivamente di più in ambito sociale.

These could be the countries sharing the euro as a single currency, in order to preserve the strength and stability of the euro area and to avoid abrupt adjustments in the living standards of its citizens, or any other possible configuration of participating countries that could focus on other issues.
Potrebbero farlo i paesi la cui moneta unica è l’euro, per preservare la forza e la stabilità della zona euro ed evitare adeguamenti repentini del tenore di vita dei cittadini, o qualsiasi altra configurazione di paesi partecipanti, concentrandosi eventualmente su altre questioni;

– The EU27 deepen the social dimension of Europe together:
– i paesi dell’UE a 27 approfondiscono insieme la dimensione sociale dell’Europa:

while the centre of gravity for action in the social field should and would remain with national and local authorities, the EU would explore ways to further support Member State action, making full use of all instruments in its toolbox.
anche se il centro di gravità per gli interventi in ambito sociale dovrebbe rimanere e rimarrebbe al livello delle autorità nazionali e locali, l’UE rifletterebbe su come dare ulteriore sostegno all’azione degli Stati membri, sfruttando appieno tutti gli strumenti di cui dispone.

Legislation would not only set minimum standards but, in selected areas, could fully harmonise citizens’ rights across the EU, with the aim of focusing on social convergence in social outcomes.
Oltre a fissare standard minimi, la normativa potrebbe armonizzare pienamente a livello di UE i diritti dei cittadini in determinati settori, per concentrarsi sulla convergenza dei risultati sociali.

As the Europe of 27 looks to shape its future, the discussion on the social dimension of our Union is timely and essential.
La discussione sulla dimensione sociale dell’Unione è opportuna e fondamentale in un momento in cui l’Europa a 27 riflette su come impostare il suo futuro.

In the spirit of the White Paper on the future of Europe, the reflection paper opens up the debate by offering different ideas, proposals and options for a social dimension of Europe by 2025.
Nello spirito del Libro bianco sul futuro dell’Europa, il documento di riflessione apre il dibattito presentando idee, proposte e opzioni diverse per una dimensione sociale dell’Europa da qui al 2025.

The ideas presented in the different options can be combined, and are neither prescriptive nor restrictive.
Le idee esposte nelle diverse opzioni possono essere combinate e non sono né prescrittive né restrittive:

Their purpose is to enrich and inform the debate, so that action can unfold.
il loro scopo è arricchire e alimentare il dibattito, per poter poi adottare misure concrete.

At the same time, the Commission is committed to continuing to deliver on social Europe in line with its Political Guidelines and the Commission Work Programme.Al tempo stesso, la Commissione continua ad adoperarsi per promuovere l’Europa sociale in linea con i suoi orientamenti politici e con il suo programma di lavoro.

Today’s launch of the European Pillar of Social Rights and its accompanying initiatives is a flagship initiative in this mandate to progress towards future-proof, fairer and better functioning labour markets and welfare systems, and to support a renewed convergence towards better working and living conditions.
Il varo odierno del Pilastro europeo dei diritti sociali e le iniziative che lo accompagnano costituiscono un’iniziativa faro di questo mandato, per progredire verso mercati del lavoro e sistemi previdenziali più equi, più efficienti e a prova di futuro e sostenere una rinnovata convergenza verso condizioni di vita e di lavoro migliori.

Background
Contesto

Delivering on a more social and fair Europe is a key priority for this Commission.
La costruzione di un’Europa più sociale ed equa è una priorità fondamentale della Commissione.

In spite of recent improvements in economic and social conditions across Europe, divergences between countries and regions persist.
Sebbene le condizioni economiche e sociali siano recentemente migliorate in tutta Europa, persistono divergenze tra paesi e regioni.

The economic crisis has left deep marks in people’s lives and in our societies, but we still share the same social aspirations.
La crisi economica ha avuto pesanti ripercussioni sulla vita delle persone e sulle nostre società, ma condividiamo ancora le stesse aspirazioni sociali.

This was also confirmed by the Rome Declaration, adopted by EU leaders on 25 March 2017, which outlined the importance of a strong social Europe, based on sustainable growth, which promotes economic and social progress as well as cohesion and convergence, upholding the integrity of the internal market and taking into account the diversity of national systems and the key role of social partners, for the EU27 going forward.
Questo è stato confermato anche dalla dichiarazione di Roma, adottata dai leader dell’UE il 25 marzo 2017, in cui viene sottolineata l’importanza di un’Europa sociale forte che, sulla base di una crescita sostenibile, favorisca il progresso economico e sociale, nonché la coesione e la convergenza, difendendo nel contempo l’integrità del mercato interno e tenendo conto della diversità dei sistemi nazionali e del ruolo fondamentale delle parti sociali, permettendo all’UE a 27 di andare avanti.

In their diversity, the EU27 countries have the possibility to respond to common challenges individually and together, in the knowledge that the responsibility for preparing for the future is largely in their hands.
Nella loro diversità i paesi dell’UE a 27 hanno la possibilità di rispondere individualmente e collettivamente alle sfide comuni, sapendo che la responsabilità di prepararsi al futuro è in gran parte nelle loro mani.

The presentation of the avenues in the reflection paper on the social dimension of Europe gives a perspective of what might be achieved at the European level and what the limitations could be, depending on the degree of ambition that is pursued and the extent to which some – or all – Member States are prepared to work together.
Gli orientamenti possibili esposti nel documento di riflessione sulla dimensione sociale dell’Europa danno un’idea di ciò che potrebbe essere ottenuto a livello europeo e di quali potrebbero essere le limitazioni, in funzione del grado di ambizione e della misura in cui alcuni Stati membri, o tutti, sono pronti a lavorare insieme.

It also seeks to set the stage for a debate which should essentially clarify two open questions:
Il documento intende anche porre le basi di un dibattito che dovrebbe mirare soprattutto a chiarire due questioni aperte:

What challenges should our countries tackle together?
Quali sfide dovrebbero affrontare insieme i nostri paesi?

What added value can EU level instruments provide?
Quale valore aggiunto possono apportare gli strumenti dell’UE?

Together with the Commission, the Swedish government is preparing a Social Summit for Fair Jobs and Growth in Gothenburg on 17 November 2017, which will be a further opportunity to take the discussion forward.
Il governo svedese sta preparando insieme alla Commissione un vertice sociale per l’occupazione e la crescita eque, che si terrà a Göteborg il 17 novembre 2017 e offrirà un’ulteriore opportunità di portare avanti la discussione.

The reflection paper on the social dimension of Europe follows up on theWhite Paper on the Future of Europe presented on 1 March, which set out the main challenges and opportunities for Europe in the coming decade.
Il documento di riflessione sulla dimensione sociale dell’Europa fa seguito al Libro bianco sul futuro dell’Europa presentato il 1° marzo, che delinea le principali sfide e opportunità per l’Europa nei prossimi dieci anni.

The White Paper marked the beginning of a process for the EU27 to decide on the future of their Union.
Il Libro bianco ha segnato l’inizio di un processo in cui l’UE a 27 deciderà il futuro dell’Unione.

To encourage this debate, the European Commission, together with the European Parliament and interested Member States, will host a series of ‘Future of Europe Debates’ across Europe’s cities and regions.
Per stimolare la discussione la Commissione europea ospiterà, insieme al Parlamento europeo e agli Stati membri interessati, una serie di dibattiti sul futuro dell’Europa che avranno luogo nelle città e nelle regioni del continente.

The paper on the social dimension of Europewill be followed by a series of reflection papers on:
Il documento sulla dimensione sociale dell’Europa sarà seguito da una serie di documenti di riflessione sui seguenti temi:

– harnessing globalisation;
– gestione della globalizzazione;

– deepening the Economic and Monetary Union, on the basis of the Five Presidents’ Report of June 2015;
– approfondimento dell’Unione economica e monetaria, sulla base della relazione dei cinque presidenti del giugno 2015;

– the future of Europe’s defence; and
– futuro della difesa europea; e

– the future of EU finances.
– futuro delle finanze dell’UE.