TESTI PARALLELI – Sostegno dell’UE alla Somalia

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 11-05-2017

 

EU Support for Somalia
Sostegno dell’UE alla Somalia

Political relations
Relazioni politiche

The EU is engaged in Somalia through a comprehensive approach based on active diplomacy, support for political change, improving security, development assistance and humanitarian aid.
L’UE è impegnata in Somalia con un approccio globale basato sulla diplomazia attiva, il sostegno al cambiamento politico, il miglioramento della sicurezza, l’assistenza allo sviluppo e l’aiuto umanitario.

For the period 2015-2020, the EU and EU Member States cooperation including development aid, humanitarian aid and peacekeeping operations amounts to €3.4 billion.
Per il periodo 2015-2020 la cooperazione dell’UE e degli Stati membri, compresi l’aiuto allo sviluppo, l’aiuto umanitario e le operazioni di mantenimento della pace, ammonta a 3,4 miliardi di EUR.

Somalia undertook political reforms in line with the New Deal principles for fragile states, which were agreed in 2011.
La Somalia ha avviato riforme politiche in linea con il nuovo patto per gli Stati fragili, approvato nel 2011.

The New Deal (2013-2016) has guided relations between Somalia and the EU and other international partners.
Questo patto (2013-2016) ha guidato le relazioni fra la Somalia e l’UE e altri partner internazionali.

A New Accountability and Partnership principles are expected to be renewed when a new Somali government will be in place in 2017.
Si prevede che saranno rinnovati i nuovi principi di responsabilità e partenariato, con il nuovo governo somalo che si insedierà nel 2017.

At the 2013 EU-Somalia summit, both parties endorsed the Somali Compact.
In occasione del vertice UE-Somalia svoltosi nel 2013 entrambe le parti hanno sostenuto il patto somalo.

>>>  The agreement provided a strategy for collaboration between the EU and Somalia. It sets out the five most important peace and state-building goals (PSGs) for the country:
L’accordo contempla una strategia di collaborazione fra l’UE e la Somalia e stabilisce i cinque principali obiettivi della pace e del consolidamento dello Stato per il paese:

1. Building inclusive politics, 2. Security, 3. Justice, 4. Economic foundations, 5. Revenue and services.
1. consolidamento di una politica inclusiva, 2. sicurezza, 3. giustizia, 4. fondamenti economici, 5.entrate e servizi.

EU support and funding for these and other development goals are guided by the National Indicative Programme for Somalia (2014-2020).
Il sostegno dell’UE e il finanziamento di questi e di altri obiettivi di sviluppo seguono il programma indicativo nazionale per la Somalia (2014-2020).

Peace and security
Pace e sicurezza

The EU plays a leading role in supporting Somalia’s efforts to become a peaceful, stable and democratic country, while tackling piracy and other international crimes.
L’UE svolge un ruolo di prim’ordine nel sostenere gli sforzi della Somalia per diventare un paese pacifico, stabile e democratico, affrontando nel contempo la pirateria e altri crimini internazionali.

The EU Naval Force (EU NAVFOR) has made a significant contribution to the reduction in piracy:
La forza navale dell’UE (EU NAVFOR) ha contribuito significativamente a ridurre la pirateria:

In 2011, 174 merchant vessels were attacked and 25 ships pirated with 736 seafarers held hostage.
nel 2011 sono state attaccate 174 navi mercantili e 25 sono state arrembate, con 736 marittimi tenuti in ostaggio

In 2013, 7 ships were attacked, none pirated.
nel 2013 sono state attaccate 7 navi ma nessuna è stata arrembata;

In 2014 two ships were attacked.
nel 2014 si sono registrati due attacchi;

There were no attacks in 2015 and one in 2016.
mentre nel 2015 non si sono verificati attacchi, e nel 2016 solo uno.

In March 2017 a ship was pirated and held for 4 days.
Nel marzo 2017 una nave è stata arrembata e tenuta in ostaggio per quattro giorni.

The EU has three security and defence missions:
L’UE ha tre missioni di sicurezza e difesa:

– The Military Training Mission (EUTM), which supports Somali security forces.
– la missione militare di formazione dell’UE (EUTM Somalia) (EUTM), che sostiene le forze di sicurezza somale.

– The EU Naval Force (EU NAVFOR), which fights piracy, and
– la forza navale dell’UE (EU NAVFOR), che lotta contro la pirateria e

– EUCAP, which aims to improve regional maritime security.
– l’EUCAP, volta a migliorare la sicurezza marittima regionale.

The EU is one of the main financial contributors to the African Union Mission to Somalia (AMISOM) having committed more than €1.3 billion between March 2007 and March 2017.
L’UE è uno dei principali contributori al finanziamento della missione dell’Unione africana in Somalia (AMISOM), con un impegno di oltre 1,3 miliardi di EUR fra il marzo 2007 e il marzo 2017.

Through the National Indicative Programme the EU is also providing €100 million for state and peace-building initiatives between 2014 and 2020.
Attraverso il programma nazionale indicativo l’UE eroga anche 100 milioni di EUR destinati alle iniziative di consolidamento dello stato e della pace per il periodo 2014-2020.

Development cooperation
Cooperazione allo sviluppo

The EU is one of Somalia’s key development partners.
L’UE è uno dei principali partner per lo sviluppo del paese.

Between 2014 and 2020, the EU’s National Indicative Programme for Somalia provides €286 million to help the country achieve its development goals.
Fra il 2014 e il 2020 il programma nazionale indicativo dell’UE dispone di 286 milioni di EUR per aiutare il paese a realizzare i suoi obiettivi di sviluppo.

The programme has been drawn up to reflect the priorities of the Somali Compact.
Il programma è stato elaborato per riflettere le priorità del patto somalo.

Funds from the indicative programme have therefore been allocated as follows:
I fondi del programma indicativo sono stati quindi ripartiti come segue:

– State-building and peace-building – €100 million
– consolidamento dello stato e della pace – 100 milioni di EUR

– Food security and building resilience – €86 million
– sicurezza alimentare e rafforzamento della resilienza – 86 milioni di EUR

– Education – €60 million
– educazione – 60 milioni di EUR

– Measure in favour of civil society – €14 million
– misure a favore della società civile – 14 milioni di EUR

– Support measures – €26 million.
– misure di sostegno – 26 milioni di EUR

This funding is complemented by other allocations from the EU budget, covering specific issues such as: democracy and human rights, boosting local government, training, food security, and energy and water supplies.
Questi finanziamenti sono integrati da altri stanziamenti provenienti dal bilancio dell’UE, relativamente a questioni specifiche, quali la democrazia e i diritti umani, il rafforzamento delle amministrazioni locali, la formazione, la sicurezza alimentare nonché l’approvvigionamento energetico e idrico.

A further €200 million was announced at the London conference.
In occasione della conferenza di Londra sono stati annunciati 200 milioni di euro supplementari.

Humanitarian aid
Aiuti umanitari

The EU has supported humanitarian aid operations in Somalia since 1994.
Dal 1994 l’UE finanzia le operazioni di aiuto umanitario in Somalia.

The help is much needed as the country has struggled with internal conflict and natural disasters for decades.
Si tratta di un aiuto necessario, poiché per decenni il paese ha vissuto una situazione di conflitto interno e di catastrofi naturali.

In 2016, the EU spent €46.5 million to support aid operations in the country, helping more than two million people.
Nel 2016 l’UE ha speso 46,5 milioni di EUR per finanziare le operazioni di aiuto nel paese, aiutando oltre due milioni di persone.

Support covers issues such as emergency preparedness and response, improving food security and health, raising levels of nutrition, and providing shelter, sanitation and water.
Il sostegno interessa questioni quali la preparazione e la risposta alle emergenze, il miglioramento della sicurezza alimentare e della salute, l’innalzamento dei livelli dell’alimentazione, oltre a fornire alloggi, impianti sanitari e acqua.

For the current drought affecting Somalia, €78.5 million have been provided in humanitarian aid by the EU in 2017.
Per quanto riguarda la siccità che colpisce attualmente la Somalia, nel 2017 l’UE ha erogato 78,5 milioni di EUR sotto forma di aiuti umanitari.

The total EU and Member States response to drought in Somalia reaches more than €450 million.
La risposta complessiva dell’UE e degli Stati membri alla siccità in Somalia supera i 450 milioni di EUR.

Economic relations
Relazioni economiche

The EU is committed to helping Somalia develop a strong, sustainable economy which can support the country’s state and peace-building processes.
L’UE è impegnata ad aiutare la Somalia a sviluppare un’economia forte e sostenibile in grado di sostenere il paese nei processi di consolidamento dello stato e della pace.

Relations in this area are guided by the Somali Compact, New Deal process and the National Indicative Programme.
Le relazioni in questo settore sono informate al patto somalo, al processo derivato dal patto per gli stati fragili e al programma nazionale indicativo.

Objectives, priorities and actions are also closely linked to the Somali government’s Economic Recovery Plan.
Gli obiettivi, le priorità e le azioni sono inoltre strettamente collegati al piano di ripresa economica del governo somalo.

EU engagement therefore aims to revitalise and expand the Somali economy with a focus on improving livelihoods, generating employment, and encouraging inclusive growth.
L’impegno dell’UE è quindi volto a rivitalizzare ed espandere l’economia somala con un‘attenzione al miglioramento delle condizioni di vita, alla creazione di posti di lavoro e alla promozione di una crescita inclusiva.

Special attention will be paid to improving economic opportunities for women and young people, ensuring they have greater access to profitable, income-generating activities.
Si darà un’attenzione particolare al miglioramento delle opportunità economiche per le donne e i giovani, garantendo loro un maggior accesso ad attività redditizie e generatrici di reddito.

Trade relations
Relazioni commerciali

The EU does not have a lot of formal or direct trade with Somalia.
L’UE non ha importanti scambi commerciali formali o diretti con la Somalia.

The country’s main trading partners are the Gulf States and Yemen.
I principali partner commerciali del paese sono gli Stati del Golfo e lo Yemen.

To help Somalia expand its trading horizons, the EU’s National Indicative Programme is being deployed to improve productivity in the agricultural, livestock and fisheries sector.
Per aiutare la Somalia a espandere i suoi orizzonti commerciali, è in corso di attuazione il programma nazionale indicativo dell’UE per incrementare la produttività nei settori dell’agricoltura, dell’allevamento e della pesca.

Programme interventions also seek to support growth by nurturing Somalia’s private sector and business environment.
Gli interventi del programma intendono altresì sostenere la crescita promuovendo il settore privato e commerciale in Somalia.