TESTI PARALLELI – La Commissione europea riceve il mandato per avviare i negoziati con il Regno Unito

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 22-05-2017

 

European Commission receives mandate to begin negotiations with the UK
La Commissione europea riceve il mandato per avviare i negoziati con il Regno Unito

The European Commission welcomes the Council’s decision today to authorise the opening of the Article 50 negotiations with the UK and to nominate the Commission as Union negotiator.
La Commissione europea si compiace della decisione odierna del Consiglio di autorizzare l’avvio dei negoziati con il Regno Unito a norma dell’articolo 50 e di nominarla negoziatore dell’Unione.

The Commission also welcomes the adoption of the first set of negotiating directives.
Accoglie inoltre con favore l’adozione della prima serie di direttive di negoziato.

Together with the European Council guidelines agreed by the leaders of the EU27 on 29 April 2017, these negotiating directives outline the priorities for the first phase of the negotiations.
Insieme agli orientamenti del Consiglio europeo concordati dai leader dell’UE a 27 il 29 aprile scorso, queste direttive di negoziato definiscono le priorità della prima fase dei negoziati.

Both texts provide the European Commission, as Union negotiator, with the necessary political and legal mandate to negotiate with the UK on behalf of the EU27.
Entrambi i testi forniscono alla Commissione europea, in qualità di negoziatore dell’Unione, il mandato politico e giuridico necessario a negoziare con il Regno Unito a nome dell’UE a 27.

The Commission’s nomination of Michel Barnier as Chief Negotiator was welcomed by the European Council in December.
Il Consiglio europeo di dicembre aveva già accolto favorevolmente la decisione della Commissione di nominare capo negoziatore Michel Barnier.

The first phase of negotiations will tackle three main areas:
La prima fase dei negoziati verterà su tre questioni principali:

>>> safeguarding the status and rights of citizens – EU27 citizens in the UK and UK citizens in the EU27 – and their families;
salvaguardia dello status e dei diritti dei cittadini, siano essi cittadini dell’UE a 27 nel Regno Unito o cittadini britannici nell’UE a 27, e dei relativi familiari;

reaching an agreement on the principles of the financial settlement of the UK’s obligations as an EU member;
raggiungimento di un accordo sui principi della liquidazione finanziaria degli obblighi contratti dal Regno Unito in quanto membro dell’UE;

providing for the new external borders of the EU, including the protection of the Good Friday Agreement, and finding imaginative solutions in order to avoid a hard border on the island of Ireland.
disposizioni sulle nuove frontiere esterne dell’UE, compresa la salvaguardia dell’accordo del Venerdì santo, e reperimento di soluzioni creative per evitare l’innalzamento di una frontiera fisica nell’isola d’Irlanda.

Other issues include arrangements regarding dispute settlement and the governance of the withdrawal agreement.
Sarà altresì necessario regolamentare gli aspetti inerenti alla risoluzione delle controversie e all’amministrazione dell’accordo di recesso.

The Commission has also published today its transparency policy for the negotiations, which aims to ensure full transparency during the whole negotiating process.
La Commissione ha pubblicato oggi anche la sua politica di trasparenza per i negoziati, che mira a garantire la piena trasparenza durante l’intero processo negoziale.

Commission negotiating documents which are shared with EU Member States, the European Council, the European Parliament, the Council, national parliaments, and the United Kingdom will be released to the public and will be published here.
I documenti negoziali della Commissione che sono condivisi con gli Stati membri dell’UE, il Consiglio europeo, il Parlamento europeo, il Consiglio, i parlamenti nazionali e il Regno Unito saranno accessibili al pubblico e saranno pubblicati qui.

These documents include, but are not limited to:
Rientrano fra questi documenti (elenco non esaustivo):

– Agendas for negotiating rounds;
– ordini del giorno delle sessioni negoziali;

– EU position papers;
– documenti sulla posizione dell’UE;

– Non-papers;
– documenti informali;

– EU text proposals.
– proposte di testo dell’UE.

Michel Barnier, the Commission’s Chief Negotiator for the Article 50 negotiations with the UK, said:
Michel Barnier, capo negoziatore della Commissione per i negoziati con il Regno Unito a norma dell’articolo 50, ha dichiarato:

“We are ready to sit down at the negotiating table with the UK.
“Siamo pronti a sederci al tavolo dei negoziati con il Regno Unito?

Our objective is to rapidly reach an agreement on the issues put forward by the Council today.”
con l’obiettivo di giungere rapidamente a un accordo sulle questioni indicate oggi dal Consiglio .”

Next steps
Prossime tappe

Formal negotiations will begin as soon as the UK is ready.
I negoziati formali inizieranno non appena il Regno Unito sarà pronto.

In preparation for the first meeting between the EU and UK negotiators, the Commission will share draft negotiating documents with the EU27 Member States.These documents will cover the following areas:
In preparazione della prima riunione tra i negoziatori dell’UE e quelli del Regno Unito, la Commissione condividerà con gli Stati membri dell’UE a 27 progetti di documenti negoziali dedicati ai temi seguenti:

citizens’ rights, Euratom, issues related to goods placed on the market before the UK’s withdrawal, on-going judicial and administrative procedures, the governance of the Article 50 agreement, and the financial settlement.
diritti dei cittadini, Euratom, situazione delle merci immesse sul mercato prima del recesso del Regno Unito, procedure giudiziarie e amministrative in corso, amministrazione dell’accordo a norma dell’articolo 50, liquidazione finanziaria.

All documents will be made public and will be available on TF50’s webpage.
Tutti i documenti saranno resi pubblici e messi a disposizione nella pagina web della TF50.

Background
Contesto

On 29 March 2017, the United Kingdom notified the European Council of its intention to withdraw from the European Union.
Il 29 marzo 2017 il Regno Unito ha notificato al Consiglio europeo l’intenzione di recedere dall’Unione.

The European Council adopted its political guidelines on 29 April 2017.
Il Consiglio europeo ha adottato gli orientamenti politici il 29 aprile 2017.

On 3 May 2017, the European Commission adopted and published its recommendation to open the Article 50 negotiations with the UK.
Il 3 maggio 2017 la Commissione europea ha adottato e pubblicato la raccomandazione sull’avvio dei negoziati con il Regno Unito a norma dell’articolo 50

This included draft negotiating directives and was based on the European Council guidelines of 29 April 2017.
comprensiva di un progetto di direttive di negoziato e basata sugli orientamenti adottati dal Consiglio europeo il 29 aprile 2017.

On 22 May 2017, the Council adopted the Commission’s recommendation.
Il 22 maggio 2017 il Consiglio ha adottato la raccomandazione della Commissione.

The negotiations will, at all times, be conducted in light of the European Council guidelines and in line with the Council’s negotiating directives and with due regard to the European Parliament’s resolution of 5 April 2017.
I negoziati saranno sempre condotti alla luce degli orientamenti del Consiglio europeo, nel rispetto delle direttive di negoziato impartite dal Consiglio e tenendo nella debita considerazione la risoluzione del Parlamento europeo del 5 aprile 2017.