TESTI PARALLELI – Bilancio UE 2018: la Commissione propone un bilancio concentrato su occupazione, investimenti, migrazione e sicurezza

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 30-05-2017

 

2018 EU budget: Commission proposes budget with focus on jobs, investments, migration and security
Bilancio UE 2018: la Commissione propone un bilancio concentrato su occupazione, investimenti, migrazione e sicurezza

The Commission today proposed a draft budget for 2018 of €161 billion in commitments to stimulate the creation of more jobs, especially for young people, and to boost growth and strategic investments.
La Commissione ha proposto oggi il progetto di bilancio per l’esercizio 2018, che prevede impegni per 161 miliardi di EUR per stimolare la creazione di posti di lavoro, in particolare per i giovani, e incentivare la crescita e gli investimenti strategici.

Building on the actions already undertaken in previous years, next year’s EU budget will continue dealing effectively with the migration challenge, both inside and outside the EU.
Partendo dalle iniziative già avviate negli anni scorsi, il bilancio dell’UE dell’anno prossimo continuerà ad affrontare con efficacia la sfida posta dalla migrazione, sia dentro che fuori dall’UE.

Improved reporting will enhance the focus on concrete results which will be achieved thanks to EU funding.
Il miglioramento della rendicontazione rafforzerà la concentrazione sui risultati concreti che saranno conseguiti grazie ai finanziamenti dell’UE.

Commissioner Günther H. Oettinger, in charge of budget and human resources, said:
Günther H.Oettinger, Commissario per il bilancio e le risorse umane, ha dichiarato:

“With this budget we want to strike the right balance between keeping our past commitments regarding major EU programmes and addressing new challenges, while enhancing EU added value.
“Con questo bilancio vogliamo raggiungere il giusto punto d’equilibrio tra la necessità di onorare gli impegni che abbiamo assunto in passato riguardo a importanti programmi dell’UE e quella di affrontare le nuove sfide che si presentano, incrementando al tempo stesso il valore aggiunto UE.

We try to make sure that more young Europeans will be able to find jobs and that more key investments will be made on the ground.
Cerchiamo di far sì che un numero maggiore di giovani europei possa trovare lavoro e di aumentare gli investimenti chiave messi in campo.

>>>  Demonstrating tangible results and making a difference in the daily lives of Europeans continues to drive all EU action.”
La volontà di dimostrare risultati tangibili e di fare la differenza nella vita quotidiana dei cittadini europei continua a essere il motore di tutte le iniziative dell’UE.”

The proposed budget operates within the limitations set by the European Parliament and Member States in the Multiannual Financial Framework — yet under the assumption that the Council will formally adopt the already agreed mid-term revision of that Framework quickly following the elections in the United Kingdom on 8 June.
Il bilancio proposto opera entro i limiti fissati dal Parlamento europeo e dagli Stati membri nel Quadro finanziario pluriennale — presupponendo tuttavia che il Consiglio adotti formalmente la revisione intermedia di tale quadro, già concordata, subito dopo le elezioni nel Regno Unito dell’8 giugno.

Otherwise, some of the additional proposed expenditure – like the remaining €700 million for the Youth Employment Initiative during 2018-2020 – would be at risk and the Commission would probably need to use budget from the agriculture heading to pay for additional amounts devoted to security and migration.
Diversamente, sarebbero a rischio alcune delle spese aggiuntive proposte, come ad esempio i restanti 700 milioni di EUR destinati all’Iniziativa a favore dell’occupazione giovanile nel periodo 2018-2020, e la Commissione dovrebbe probabilmente attingere al bilancio della rubrica Agricoltura per pagare gli importi aggiuntivi destinati alla sicurezza e alla migrazione.

The European Parliament and the European Union Member States will now jointly discuss this proposal.
Il Parlamento europeo e gli Stati membri dell’Unione europea dovranno ora discutere congiuntamente questa proposta.

Boosting jobs and investments
Stimolare la creazione di posti di lavoro e gli investimenti

The European Fund for Strategic Investments (EFSI), the heart of the Juncker Plan, is backed by an EU budget guarantee, complemented by an allocation of the European Investment Bank’s own capital.
Il Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS), fulcro del piano Juncker, è sostenuto da una garanzia di bilancio dell’UE, integrata da una dotazione di capitale proprio della Banca europea per gli investimenti.

It aims to support jobs and spur growth by making smarter use of new and existing financial resources to harness private investment.
Il Fondo si prefigge di sostenere l’occupazione e incentivare la crescita utilizzando in modo più intelligente le risorse finanziarie esistenti e nuove per sfruttare gli investimenti privati.

It is already expected to mobilise €194 billion in investments to date.
Si calcola che a oggi abbia mobilitato investimenti per 194 miliardi di EUR.

In 2018, the Commission proposes to provision the EFSI guarantee fund with a further €2 billion.
Nel 2018 la Commissione propone di alimentare il fondo di garanzia del FEIS con ulteriori 2 miliardi di EUR.

The Structural and Investment funds remain the main investment instruments of the EU supporting SMEs and actions mainly in the areas of research and innovation, transport, environment and rural development.
I fondi strutturali e di investimento rimangono i principali strumenti d’investimento dell’UE che sostengono le PMI e le azioni soprattutto nei settori della ricerca e dell’innovazione, dei trasporti, dell’ambiente e dello sviluppo rurale.

The EU budget will provide €55.4 billion for Structural and Investment funds for regions and Member States and almost €59.6 billion for farmers and rural development.
Il bilancio dell’UE assegna 55,4 miliardi di EUR ai fondi strutturali e di investimento a favore delle regioni e degli Stati membri e quasi 59,6 miliardi di EUR agli agricoltori e allo sviluppo rurale.

After a slow start in the first years, the 2014-2020 EU structural and investment programmes are expected to reach cruising speed in 2018, as per the commitments agreed by the Member States and the European Parliament.
Dopo l’avvio lento dei primi anni, si prevede che i programmi dei fondi strutturali e di investimento dell’UE del periodo 2014-2020 raggiungano nel 2018 la velocità di crociera, conformemente agli impegni concordati dagli Stati membri e dal Parlamento europeo.

This explains the increase by 8.1% of overall payments, in comparison to the 2017 budget.
Questo spiega l’aumento dell’8,1% dei pagamenti complessivi rispetto al bilancio 2017.

The promotion of sustainable development will also guide the action of the EU budget outside the Union, which is being significantly reinforced as regards neighbouring countries.
La promozione dello sviluppo sostenibile consentirà anche di orientare l’azione del bilancio dell’UE al di fuori dell’Unione, che viene notevolmente rafforzata per quanto riguarda i paesi vicini.

The new European Fund for Sustainable Development is thus expected to leverage additional financing, in particular from the private sector.
Si prevede pertanto che il nuovo Fondo europeo per lo sviluppo sostenibile mobiliti finanziamenti supplementari, in particolare da parte del settore privato.

Offering better opportunities to young people
Offrire migliori opportunità ai giovani

The Erasmus+ programme aims to implement the agreed policy objectives of the EU in the fields of education, training, youth and sport by improving the skills and competencies of students, fostering quality improvements in education, training and youth institutions/organisations and promoting policy development.
Scopo del programma Erasmus+ è attuare gli obiettivi strategici che l’Unione ha stabilito nei settori dell’istruzione, della formazione, della gioventù e dello sport, migliorando le capacità e le competenze degli studenti, incoraggiando miglioramenti qualitativi in materia di istruzione, formazione e istituzioni/organizzazioni giovanili e promuovendo l’elaborazione delle politiche.

The 2018 draft budget sets aside €2.3 billion for this purpose – a 9.5% increase compared to the 2017 budget.
Il progetto di bilancio 2018 riserva a tal fine 2,3 miliardi di EUR, con un aumento del 9,5% rispetto al bilancio 2017.

By the end of 2016 around 1.6 million young people had benefitted from actions supported by the Youth Employment Initiative.
A fine 2016 risultava che circa 1,6 milioni di giovani avevano beneficiato di azioni sostenute dall’Iniziativa a favore dell’occupazione giovanile.

This initiative contributed to the decrease of youth unemployment rates in most Member States.
Questa iniziativa ha contribuito a far scendere i tassi di disoccupazione giovanile nella maggior parte degli Stati membri;

However, as the unemployment rates still remain above pre financial crisis levels, continued efforts and support at EU level are called for.
ma poiché tali tassi restano superiori ai livelli pre-crisi finanziaria è necessario proseguire l’impegno e il sostegno a livello dell’UE.

To this end, an additional €1.2 billion should be provided to the Initiative over 2017-2020, of which €233 million is included in the draft budget 2018 and €500 million in an amending budget for 2017 which is also proposed today.
A tal fine, nel periodo 2017-2020 dovrebbero essere destinati a questa iniziativa ulteriori 1,2 miliardi di EUR, di cui 233 milioni di EUR inclusi nel progetto di bilancio 2018 e 500 milioni di EUR nel bilancio rettificativo per l’esercizio 2017 che viene anch’esso proposto oggi.

Another opportunity for young people is the European Solidarity Corps, which provides volunteering placements, traineeship and job offers for 2-12 months, fostering solidarity in communities across Europe.
Un’altra opportunità è costituita dal Corpo europeo di solidarietà, che offre ai giovani la possibilità di svolgere attività di volontariato, tirocini e attività lavorativa per 2-12 mesi, promuovendo la solidarietà nelle comunità di tutta Europa.

Today, the Commission proposed an own budget and legal base for the European Solidarity Corps to enable 100,000 Europeans to take part by 2020.
La Commissione ha proposto oggi un bilancio e una base giuridica propri per il Corpo europeo di solidarietà, per consentire a 100 000 cittadini europei di parteciparvi entro il 2020.

Actions related to the European Solidarity Corps for 2018-2020 will come to a total of €342 million, of which €89 million in 2018.
L’intervento relativo al Corpo europeo di solidarietà nel periodo 2018-2020 ammonterà complessivamente a 342 milioni di EUR, di cui 89 milioni di EUR nel 2018.

Responding effectively to geopolitical challenges
Rispondere efficacemente alle sfide geopolitiche

As migration and security continue to be top priorities, the Commission is planning to continue financing a wide range of related actions within the EU such as providing humanitarian assistance, reinforcing external border management, supporting the most affected Member States, and more.
Poiché le tematiche della migrazione e della sicurezza rimangono priorità assolute, la Commissione intende continuare a finanziare un’ampia gamma di azioni correlate all’interno dell’UE, come ad esempio l’assistenza umanitaria, il rafforzamento della gestione delle frontiere esterne, il sostegno agli Stati membri più colpiti e altre ancora.

The €4.1 billion planned in the draft budget for 2018 in the areas of migration and security brings the total of overall EU funding for migration and security to an unprecedented €22 billion in the 2015-2018 period.
I 4,1 miliardi di EUR previsti nel progetto di bilancio per l’esercizio 2018 nei settori della migrazione e della sicurezza portano il totale dei finanziamenti complessivi dell’UE in questo campo alla cifra record di 22 miliardi di EUR nel periodo 2015-2018.

The 2018 draft budget reflects the fact that the bulk of this was frontloaded.
Il progetto di bilancio 2018 rispecchia il fatto che la quota maggiore di questo importo è stata anticipata.

Additional funds will also be available to tackle the root causes of migration externally, notably by providing assistance for non-EU countries dealing with large migration flows such as Lebanon and Jordan.
Saranno inoltre disponibili fondi supplementari per affrontare le cause profonde della migrazione all’esterno dell’UE, in particolare fornendo assistenza ai paesi terzi che gestiscono ingenti flussi migratori, come il Libano e la Giordania.

The draft budget also includes the pledges for this region made at the Brussels conference on supporting the future of Syria in April 2017, which total €560 million.
Il progetto di bilancio comprende anche gli impegni a favore di tale regione assunti, per un totale di 560 milioni di EUR, alla conferenza di Bruxelles dell’aprile 2017 “Sostenere il futuro della Siria e della regione”.

In the area of security, EU funding will focus on preventive security measures, notably in the field of serious and organised crime, including reinforcing coordination and cooperation between national law enforcement authorities, increasing the security of the EU’s external borders and supporting Member States to fight against terrorism and cybercrime.
Nel settore della sicurezza i finanziamenti dell’UE si concentreranno sulle misure preventive di sicurezza, in particolare nel settore dei reati gravi e della criminalità organizzata, compreso il potenziamento del coordinamento e della cooperazione tra le autorità di contrasto nazionali, il rafforzamento della sicurezza delle frontiere esterne dell’UE e il sostegno agli Stati membri nella lotta contro il terrorismo e la criminalità informatica.

Moreover, the Commission launched in 2017 a so-called preparatory action for EU funded defence research.
Inoltre, nel 2017 la Commissione ha varato un'”azione preparatoria” di ricerca finanziata dall’UE nel campo della difesa.

Overall €90 million are budgeted for the 2017-2019 period to fund collaborative research in innovative defence technologies and products.
Per il periodo 2017-2019 è stato iscritto in bilancio un totale di 90 milioni di EUR per finanziare la ricerca collaborativa in tecnologie e prodotti di difesa innovativi.

Background
Contesto

The draft EU budget includes two amounts for each programme to be financed — commitments and payments.
Il progetto di bilancio dell’UE comprende due importi (impegni e pagamenti) per ciascun programma da finanziare.

‘Commitments’ refer to the funding that can be agreed in contracts in a given year;
Per “impegni” si intendono i finanziamenti che possono essere stabiliti nei contratti in un determinato anno;

‘payments’ to the money actually paid out.
mentre i “pagamenti” sono gli importi effettivamente erogati.

In the draft 2018 budget, commitments represent €161 billion (up 1.4% from 2017) and payments €145 billion (up 8.1% from 2017, due to the 2014-2020 EU structural and investment programmes reaching cruising speed in 2018, after a slow start in the first years).
Nel progetto di bilancio 2018 gli impegni rappresentano 161 miliardi di EUR (+1,4% rispetto al 2017) e i pagamenti 145 miliardi di EUR (+8,1% rispetto al 2017, avendo i programmi 2014-2020 dei fondi strutturali e di investimento dell’UE raggiunto la velocità di crociera nel 2018, dopo l’avvio lento dei primi anni).