TESTI PARALLELI – Corpo europeo di solidarietà: la Commissione propone oltre 340 milioni di euro per permettere 100 000 collocamenti entro il 2020

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 30-05-2017

 

European Solidarity Corps: Commission proposes more than €340 million to enable 100 000 placements by 2020
Corpo europeo di solidarietà: la Commissione propone oltre 340 milioni di euro per permettere 100 000 collocamenti entro il 2020

Today, the Commission has put the European Solidarity Corps on a firm footing by proposing a budget for the next three years and a dedicated legal base.
Oggi la Commissione ha posto solide basi per il corpo europeo di solidarietà proponendo un bilancio per i prossimi tre anni e una base giuridica specifica.

This will help consolidate the initiative and create more opportunities for young people.
Ciò contribuirà a consolidare l’iniziativa e a creare maggiori opportunità per i giovani.

As well as offering volunteering, traineeships and job placements, the European Solidarity Corps will now also provide participants the opportunity to set up their own solidarity projects or to volunteer as a group.
Oltre ad offrire attività di volontariato, tirocini e collocamenti di lavoro, il corpo europeo di solidarietà darà ora ai partecipanti la possibilità di creare propri progetti di solidarietà o di fare volontariato nell’ambito di un gruppo.

During a first phase launched in December 2016, eight different programmes were mobilised to offer volunteering, traineeship or job opportunities under the European Solidarity Corps.
In una prima fase, avviata nel dicembre 2016, sono stati attivati otto diversi programmi per offrire opportunità di volontariato, tirocinio o lavoro nel quadro del corpo europeo di solidarietà.

More than 30,000 young people have already signed up and the first participants have now started their placements.
Più di 30 000 giovani hanno già aderito all’iniziativa e i primi partecipanti hanno ora iniziato le loro attività nell’ambito dei collocamenti.

Under the leadership of Commissioners Oettinger, Navracsics and Thyssen, the Commission is today proposing to equip the European Solidarity Corps with one single legal base, its own financing mechanism and a broader set of solidarity activities.
Sotto la guida dei Commissari Oettinger, Navracsics e Thyssen, la Commissione propone oggi di dotare il corpo europeo di solidarietà di una base giuridica unica, di un proprio meccanismo di finanziamento e di un ventaglio più ampio di attività di solidarietà.

>>>  This will help further increase its coherence, impact and cost-effectiveness.
Questo permetterà di accrescere ulteriormente la coerenza e l’impatto dell’iniziativa e di migliorarne l’efficacia in termini di costi.

The Commission proposes to allocate €341.5 million to the European Solidarity Corps over the period 2018-2020, to enable 100,000 young Europeans to take part by the end of 2020.
La Commissione propone di assegnare 341,5 milioni di euro al corpo europeo di solidarietà per il periodo 2018-2020 al fine di consentire la partecipazione di 100 000 giovani europei entro la fine del 2020.

Commission President Jean-Claude Juncker said:
Il Presidente della Commissione europea Jean-Claude Juncker ha dichiarato:

“More than just a principle, solidarity is a state of mind that goes to the very heart of what the European Union is about.
“Più che un semplice principio, la solidarietà è uno stato d’animo che è al centro di ciò che l’Europa rappresenta.

The Solidarity Corps is that principle personified.
Il corpo di solidarietà è il concretamento di tale principio.

I am proud of what the Corps represents and grateful to all those signing up and the organisations providing placements for our young people.
Sono orgoglioso di tutto ciò che rappresenta e ringrazio tutti i giovani che hanno aderito e le organizzazioni che forniscono i collocamenti.

Today we are giving a proper legal form to the Corps, along with the budget to sustain it.
Oggi diamo al corpo di solidarietà una forma giuridica adeguata e il bilancio per garantirne il funzionamento.

The participants on the ground are the ones giving the Corps – and European solidarity – life.”
Sono i partecipanti sul campo a dare vita all’iniziativa e alla solidarietà europea.”

For the next phase of the European Solidarity Corps, the following types of activities are envisaged:
Per la prossima fase del corpo europeo di solidarietà sono previsti i seguenti tipi di attività:

– Solidarity placements will support young people in carrying out volunteering activities for up to 12 months, traineeship placements for usually 2–6 months, and job placements in compliance with relevant national legislation for 2–12 months.
– con i collocamenti di solidarietà i giovani potranno svolgere attività di volontariato per un massimo di 12 mesi, tirocini generalmente di 2-6 mesi e attività lavorative in conformità alla pertinente legislazione nazionale per 2-12 mesi;

– Volunteering teams will allow groups of 10-40 young volunteers from different countries to make an impact together, for 2 weeks to 2 months.
– i gruppi di volontariato permetteranno a gruppi di 10-40 giovani provenienti da diversi paesi di fare volontariato insieme, da 2 settimane a 2 mesi;

– Solidarity projects will allow small groups of at least five participants to set up and implement solidarity projects at the local level on their own initiative, for 2 to 12 months.
– i progetti di solidarietà consentiranno a piccoli gruppi di almeno cinque partecipanti di creare e realizzare di propria iniziativa progetti di solidarietà a livello locale, per 2-12 mesi;

– Networking activities will help attract newcomers to the European Solidarity Corps, allow the exchange of good practices, provide post-placement support and establish alumni networks.
– le attività di rete contribuiranno ad attirare nuovi partecipanti al corpo europeo di solidarietà, permetteranno lo scambio di buone pratiche, forniranno un sostegno post-collocamento e costituiranno reti di ex partecipanti.

All of these actions will give young people across Europe new opportunities to engage in solidarity activities addressing societal challenges and strengthening communities.
Queste azioni offriranno ai giovani di tutta Europa nuove possibilità di impegnarsi in attività di solidarietà intese ad affrontare le sfide sociali e a rafforzare le comunità.

In parallel, they will help improve the skills and competences young people need for their own personal and professional development at the beginning of their careers.
Parallelamente, contribuiranno a migliorare le abilità e le competenze di cui i giovani hanno bisogno per il loro sviluppo personale e professionale all’inizio della carriera.

The European Solidarity Corps is an inclusive initiative.
Il corpo europeo di solidarietà è un’iniziativa inclusiva.

Targeted measures, such as additional funding or placements of shorter duration, will promote the participation of disadvantaged young people.
Misure mirate, come finanziamenti aggiuntivi o tirocini di durata più breve, incoraggeranno la partecipazione dei giovani svantaggiati.

Any public or private body adhering to strict quality requirements can propose projects for the European Solidarity Corps.
Qualsiasi organismo pubblico o privato che rispetti rigorosi criteri qualitativi può proporre progetti per il corpo europeo di solidarietà.

It will be implemented by the European Commission, the Erasmus+ National Agencies in the Member States, and the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA).
Dell’attuazione si faranno carico la Commissione europea, le agenzie nazionali Erasmus+ negli Stati membri e l’Agenzia esecutiva per l’istruzione, gli audiovisivi e la cultura (EACEA).

To improve the integration of European Solidarity Corps participants in the labour market, the active involvement of Public Employment Services, private employment services and Chambers of Commerce will be encouraged.
Affinché i partecipanti al corpo europeo di solidarietà possano integrarsi meglio nel mercato del lavoro, sarà incoraggiato il coinvolgimento attivo dei servizi per l’impiego pubblici e privati e delle camere di commercio.

With today’s proposal, the Commission is delivering on its promise made when launching the European Solidarity Corps to present a legal proposal by spring 2017.

Con la proposta odierna la Commissione mantiene la promessa fatta in occasione del varo del corpo europeo di solidarietà di presentare una proposta legislativa entro la primavera del 2017.

The draft Regulation now needs to be adopted by the European Parliament and the Council before it can enter into force.
Il progetto di regolamento dovrà ora essere adottato dal Parlamento europeo e dal Consiglio prima di poter entrare in vigore.

In their Joint Declaration, the EU institutions committed to delivering on the proposal by the end of this year.
Nella loro dichiarazione comune le istituzioni dell’UE si sono impegnate a concretizzare la proposta entro la fine di quest’anno.

Background
Contesto

During his 2016 State of the Union address, Commission President Juncker announced the creation of a European Solidarity Corps, offering young people between the ages of 18 and 30 the opportunity to take part in a wide range of solidarity activities across the EU.
Nel suo discorso sullo stato dell’Unione il Presidente della Commissione europea Juncker ha annunciato l’istituzione di un corpo europeo di solidarietà per offrire ai giovani di età compresa tra i 18 e i 30 anni la possibilità di partecipare a un’ampia gamma di attività di solidarietà in tutta l’UE.

Since its launch on 7 December 2016, more than 30,000 young people have joined the European Solidarity Corps.
Dal suo avvio il 7 dicembre 2016, più di 30 000 giovani hanno aderito al corpo europeo di solidarietà.

In March, matching with organisations began;
In marzo ha avuto inizio l’abbinamento con le organizzazioni;

since then, about 9000 participants have been contacted, around 110 offers were made, and the first participants started their placements.
e da allora sono stati contattati circa 9 000 partecipanti, sono state presentate circa 110 offerte e i primi partecipanti hanno iniziato le loro attività nell’ambito dei collocamenti.

To prepare its proposal, the Commission launched both an open online survey and targeted consultations with stakeholders, which concluded in a Stakeholder Forum.
Per preparare la proposta, la Commissione ha avviato un sondaggio aperto online e consultazioni mirate dei portatori di interessi, che si sono concluse con l’organizzazione di un forum.

Stakeholders emphasised the importance of quality placements and participation of disadvantaged young people, the necessity to put in place a dedicated budget, appropriate communication and outreach measures and lean and effective governance structures, as well as the need to validate the skills acquired in complementarity with initiatives at national level.
I portatori di interessi hanno sottolineato l’importanza della qualità dei collocamenti e della partecipazione dei giovani svantaggiati, la necessità di disporre di un bilancio specifico, di misure adeguate di comunicazione e sensibilizzazione e di strutture di gestione snelle ed efficaci, come pure la necessità di convalidare le competenze acquisite in complementarità con iniziative nazionali.

This proposal comes at the time of celebrating the 30th anniversary of Erasmus, one of the most successful programmes of the EU.
La proposta è presentata proprio in concomitanza con il 30o anniversario di Erasmus, uno dei programmi di maggior successo dell’UE.

What started as a modest higher education exchange programme, today offers under the name Erasmus+ a wide range of learning opportunities in higher education, vocational education and training, school education, adult education, youth and sport.
Quello che era nato come un modesto programma di scambio per studenti dell’istruzione superiore offre attualmente, con il nome Erasmus+, un ampio ventaglio di possibilità di apprendimento nel campo dell’istruzione superiore, dell’istruzione e formazione professionale, dell’istruzione scolastica, dell’istruzione degli adulti, della gioventù e dello sport.