TESTI PARALLELI – Un Fondo europeo per la difesa 5,5 miliardi di EUR l’anno per stimolare le capacità di difesa dell’Europa

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 07-06-2017

 

A European Defence Fund €5.5 billion per year to boost Europe’s defence capabilities
Un Fondo europeo per la difesa 5,5 miliardi di EUR l’anno per stimolare le capacità di difesa dell’Europa

Today the Commission is launching a European Defence Fund to help Member States spend taxpayer money more efficiently, reduce duplications in spending, and get better value for money.
La Commissione vara in data odierna un Fondo europeo per la difesa al fine di aiutare gli Stati membri ad utilizzare il denaro dei contribuenti in modo più efficiente, ridurre le duplicazioni della spesa e ottenere il miglior rapporto qualità/prezzo nella spesa sostenuta.

Announced by President Juncker in September 2016, and backed by the European Council in December 2016, the Fund will coordinate, supplement and amplify national investments in defence research, in the development of prototypes and in the acquisition of defence equipment and technology.
Annunciato dal Presidente Juncker nel settembre 2016 e avallato dal Consiglio europeo nel dicembre 2016, il Fondo coordinerà, integrerà e amplificherà gli investimenti nazionali per la ricerca nel settore della difesa, nello sviluppo di prototipi e nell’acquisizione di tecnologie e materiali di difesa.

-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness Jyrki Katainen said:
Jyrki Katainen, Vicepresidente responsabile per l’Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha affermato:

“People across Europe are worried about their and their children’s security.
“Le persone in tutta Europa sono preoccupate per la loro sicurezza e per quella dei loro figli.

Complementing our cooperation with NATO, we need to do more and better ourselves.
Ad integrazione della cooperazione con la NATO, dal nostro canto dobbiamo fare di più e meglio.

Today we are showing that we walk the talk.
Oggi dimostriamo di essere coerenti con le nostre affermazioni.

The Fund will act as a catalyst for a strong European defence industry which develops cutting-edge, fully interoperable technologies and equipment.
Il Fondo fungerà da catalizzatore per un’industria europea della difesa forte, che sviluppa tecnologie e materiali all’avanguardia e pienamente interoperabili.

>>> Member States will remain in the driving seat, get better value for their money – and ultimately see their influence increased.”
Gli Stati membri rimarranno alla guida, otterranno il miglior rapporto qualità/prezzo nella spesa sostenuta e, in ultima analisi, vedranno aumentare la loro influenza.”

Commissioner Elzbieta Bienkowska, responsible for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, added:
Elzbieta Bienkowska, Commissaria responsabile per il Mercato interno, l’industria, l’imprenditoria e le PMI, ha aggiunto:

“Europe must become a security provider.
“L’Europa deve diventare un garante della sicurezza.

The Fund will support collaborative research in defence and the joint development of defence capabilities.
Il Fondo sosterrà la ricerca collaborativa nel settore della difesa e lo sviluppo congiunto di capacità di difesa.

It will therefore be a game-changer for the EU’s strategic autonomy and the competitiveness of Europe’s defence industry— including the many SMEs and mid-cap companies forming the European defence supply chain.”
Esso determinerà quindi un punto di svolta per l’autonomia strategica dell’UE e per la competitività dell’industria europea della difesa, comprese le numerose PMI e imprese a media capitalizzazione che costituiscono la catena di approvvigionamento della difesa europea.”

The European Defence Fund has two strands:
Il Fondo europeo per la difesa comprende due sezioni:

– Research:
– Ricerca:

The research aspect of the Fund is already delivering.
l’elemento “ricerca” del Fondo sta già dando risultati.

Starting in 2017, the EU will for the first time offer grants for collaborative research in innovative defence technologies and products, fully and directly funded from the EU budget.
A partire dal 2017 l’UE concederà, per la prima volta, sovvenzioni destinate alla ricerca collaborativa in tecnologie e prodotti per la difesa innovativi, interamente e direttamente finanziate dal bilancio dell’UE.

Projects eligible for EU funding will focus on priority areas previously agreed by Member States, and could typically include electronics, metamaterials, encrypted software or robotics.
I progetti ammissibili al finanziamento dell’UE si concentreranno sui settori prioritari precedentemente concordati dagli Stati membri e possono comprendere l’elettronica, i metamateriali, i software cifrati o la robotica.

This will be financed with:
I finanziamenti saranno i seguenti:

– €90 million until the end of 2019, with €25 million allocated for 2017.
– 90 milioni di EUR stanziati fino alla fine del 2019, con 25 milioni di EUR stanziati per il 2017.

A call for proposals is being launched today for projects in the areas of unmanned systems in a naval environment and soldiers systems.
Oggi viene pubblicato un invito a presentare proposte per progetti nel settore dei sistemi senza pilota in ambiente navale e dei sistemi per i soldati.

The signature of the first grant agreements is expected by the end of this year.
La firma delle prime convenzioni di sovvenzione è prevista per la fine dell’anno.

– €500 million per year after 2020.
– 500 milioni di EUR l’anno dopo il 2020.

In 2018, the Commission will propose a dedicated EU defence research programme with an estimated annual budget of €500 million making the EU one of the biggest defence research investors in Europe.
Nel 2018 la Commissione proporrà un programma UE specifico di ricerca nel settore della difesa con una dotazione annua stimata di 500 milioni di EUR, che renderà l’UE uno dei maggiori investitori nella ricerca nel settore della difesa in Europa.

– Development and acquisition:
– Sviluppo e acquisizione:

The Fund will create incentives for Member States to cooperate on joint development and the acquisition of defence equipment and technology through co-financing from the EU budget and practical support from the Commission.
il Fondo introdurrà incentivi affinché gli Stati membri cooperino nello sviluppo congiunto e nell’acquisizione di tecnologie e materiali di difesa attraverso il cofinanziamento a titolo del bilancio dell’UE e il sostegno pratico della Commissione.

Member States may for example jointly invest in developing drone technology or satellite communication, or bulk buy helicopters to reduce costs.
Gli Stati membri possono ad esempio investire congiuntamente nello sviluppo della tecnologia dei droni o della comunicazione via satellite, o acquistare in blocco elicotteri per ridurre i costi.

Only collaborative projects will be eligible, and a proportion of the overall budget will be earmarked for projects involving cross-border participation of SMEs.
Saranno ammissibili solo i progetti collaborativi e una parte della dotazione complessiva sarà destinata ai progetti che comportano la partecipazione transfrontaliera delle PMI.

The EU will offer co-financing with:
Il cofinanziamento offerto dall’UE sarà pari a:

– €500 million in total for 2019 and 2020, under a dedicated defence and industrial development programme proposed today.
– una dotazione complessiva pari a 500 milioni di EUR per il 2019 e il 2020 nel quadro di un programma specifico di sviluppo del settore industriale della difesa, proposto in data odierna.

– €1 billion per year after 2020.
– 1 miliardo di EUR l’anno dopo il 2020.

A more substantial programme will be prepared for post-2020, with an estimated annual budget of €1 billion.
Un programma più ingente verrà preparato per il periodo successivo al 2020, con una dotazione annua stimata di 1 miliardo di EUR.

The programme will leverage national financing with an expected multiplying effect of 5.
Il programma incentiverà i finanziamenti nazionali con un effetto moltiplicatore atteso pari a 5;

It could therefore generate a total investment in defence capability development of €5 billion per year after 2020.
e potrebbe pertanto generare investimenti complessivi nello sviluppo di capacità di difesa pari a 5 miliardi di EUR l’anno dopo il 2020.

An ambitious European Defence Fund will contribute to a European Union that protects and defends its citizens, complementing other ongoing work strands;
Un Fondo europeo per la difesa ambizioso contribuirà alla creazione di un’Unione europea che protegge e difende i suoi cittadini ed è complementare agli altri due fili conduttori:

namely the Global Strategy’s Implementation Plan on Security and Defence, which sets out a new level of ambition for the Union and identifies actions to fulfil it, as well as with the implementation of the EU-NATO Joint Declaration signed by the President of the European Council, the President of the Commission and the Secretary-General of NATO.
il piano di attuazione della strategia globale in materia di sicurezza e di difesa, che definisce un nuovo grado di ambizione per l’Unione e individua una serie di azioni finalizzate alla sua realizzazione, e l’attuazione della dichiarazione congiunta UE-NATO firmata dal Presidente del Consiglio europeo, dal Presidente della Commissione e dal Segretario generale della NATO.

With the support of the European Parliament and Member States, the European Defence Fund can quickly become the engine powering the development of the European Security and Defence Union that citizens expect.
Con il sostegno del Parlamento europeo e degli Stati membri, il Fondo europeo per la difesa può diventare rapidamente il motore per lo sviluppo dell’Unione della sicurezza e della difesa che i cittadini si aspettano.

Looking ahead, and following the Commission’s White Paper on the Future of Europe, today the Commission is also publishing a reflection paper to launch a public debate on how the EU at 27 might develop by 2025 in the area of defence.
Guardando al futuro, e a seguito del Libro bianco della Commissione sul futuro dell’Europa, la Commissione pubblica oggi anche un documento di riflessione per avviare un dibattito pubblico su come l’UE a 27 potrebbe svilupparsi nel settore della difesa entro il 2025.

Background
Contesto

In his political guidelines in June 2014, European Commission President Juncker made strengthening European citizens’ security a priority.
Nei suoi orientamenti politici del giugno 2014, il Presidente della Commissione europea Juncker ha fatto del rafforzamento della sicurezza dei cittadini europei una priorità.

President Juncker announced the creation of a European Defence Fund in his 2016 State of the Union address.
Nel discorso del 2016 sullo stato dell’Unione il Presidente Juncker ha annunciato la creazione di un Fondo europeo per la difesa.

There is a strong economic case for greater cooperation on defence spending amongst EU countries.
Solidi motivi economici spingono gli Stati membri dell’UE a intensificare la cooperazione nella spesa per la difesa.

 The lack of cooperation between Member States in the field of defence and security is estimated to cost annually between €25 billion and €100 billion.
Si stima che la mancanza di cooperazione tra gli Stati membri nel settore della difesa e della sicurezza costi ogni anno tra 25 e 100 miliardi di EUR.

80% of procurement and more than 90% of Research and Technology are run on a national basis.
L’80% degli appalti e oltre il 90% della ricerca e tecnologia sono limitati alla dimensione nazionale.

Up to 30% of annual defence expenditures could be saved through pooling of procurement.
Mettendo in comune le commesse si potrebbe risparmiare fino al 30% della spesa annua per la difesa.

The fragmented approach when it comes to defence also leads to unnecessary duplication and affects the deployability of defence forces.
L’approccio frammentario nel settore della difesa determina anche inutili duplicazioni e incide sulla schierabilità delle forze di difesa.

There are 178 different weapon systems in the EU, compared to 30 in the US. There are 17 different types of main battle tanks in the EU and only one in the US.
L’UE conta 178 sistemi d’arma diversi, rispetto ai 30 degli Stati Uniti, e 17 tipi diversi di carri armati, rispetto ad un solo tipo negli Stati Uniti.

There are more helicopter producers in Europe than governments able to buy them.  
In Europa abbiamo più costruttori di elicotteri che governi in grado di acquistarli.

On 30 November 2016, the Commission presented the European Defence Action Plan, which outlined how a European Defence Fund and other actions can support Member States’ more efficient spending in joint defence capabilities, strengthen European citizens’ security and foster a competitive and innovative industrial base.
Il 30 novembre 2016 la Commissione europea ha presentato il piano d’azione europeo in materia di difesa, nel quale illustra come un Fondo europeo per la difesa e altre iniziative siano in grado di rendere più efficiente la spesa degli Stati membri per le capacità di difesa comuni, rafforzare la sicurezza dei cittadini europei e promuovere una base industriale competitiva e innovativa.

The initiative was welcomed by EU leaders during the European Council meetings in December 2016 and March 2017 and the Commission was given a mandate to present the proposals it is presenting today.
L’iniziativa è stata accolta con favore dai leader dell’UE in occasione del Consiglio europeo del dicembre 2016 e del marzo 2017 e la Commissione è stata incaricata di formulare le proposte presentate oggi.